ПИСЬМО КОМЕНДАНТА КЕЛЬНА ПОЛКОВНИКА ЭНГЕЛЬСА 469

могло бы обратиться к Вам. Высылка данного лица укрепит положение полиции и снова внушит к ней большее уважение. Посему я прошу поддержки Вашего превосходительства, а также, если Вы найдете это необходимым, Вашей консуль­тации по этому вопросу со штабом корпуса.

С нижайшим почтением

Вашего превосходительства покорнейший

слуга

Энгельс, полковник

Кёльн, 17 февраля 1849 г.

Впервые опубликовано Печатается по тексту журнала

па языке оригинала в журнале
«Zeitschrift für Geschichtswissenschaft» Перевод с немецкого

A S, 1969 ца руСском языке публикуется впервые


470 ]

ЗАПРОС

КОРОЛЕВСКОГО УПРАВЛЕНИЯ В КЁЛЬНЕ

МИНИСТРУ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ МАНТЕЙФЕЛЮ

ОТНОСИТЕЛЬНО ВЫСЫЛКИ МАРКСА ИЗ КЁЛЬНА

Маркс между тем все еще находится здесь, не имея разре­шения на пребывание или вида на жительство, а редактируе­мая им газета продолжает в духе своей разрушительной тен­денции, насмехаясь и издеваясь над всем, что человек обычно уважает и считает священным, подстрекать к ниспровержению существующих законов и к установлению социальной респуб­лики. Эта газета становится тем более вредной, что свойст­венные ее писаниям манера и наглость все более расширяют круг ее читателей.

Возбужденное против него ранее судебное следствие закон­чилось его оправданием, так же как и то, которое было начато против него позднее по обвинению в прямом призыве к мя­тежу зва.

Теперь комендатура здешней крепости потребовала от управ­ления полиции высылки отсюда Маркса как опасного чело­века. Присовокупляя к сему данный запрос вместе с докла­дом полицей-директора *, мы можем только присоединиться к точке зрения последнего, что высылка вышеупомянутого лица из здешнего города без одновременного выдворения его из прусского государства в конечном счете оказалась бы бес­полезной. У нас нет также ни малейшего сомнения в том, что следовало бы незамедлительно принять меры к высылке Маркса из нашего государства, если он даст к тому особый внешний повод. Однако будет ли в настоящий момент его высылкацелесо-

• — Гейгера. Рев.


ЗАПРОС КОРОЛЁВСКОГО УПРАВЛЕНИЯ В КЁЛЬНЕ 471

образной исключительно лишь из-за тенденции и опасного на­правления редактируемой им уже длительное время в указан­ном духе газеты, представляется мне более спорным. Возможно, что осуществление этой меры вызвало бы демонстрацию демокра­тической партии в пользу Маркса. Поэтому мы считаем необ­ходимым, — тем более, что королевское министерство внутренних дел уже ранее в рескрипте от 12 августа * прошлого года сочло нужным ознакомиться с нашими мерами против Маркса 363, — прежде чем приступить к осуществлению этой меры, заручиться согласием Вашего превосходительства на высылку Маркса из нашего государства.

Написано 10 марта 1849 г. Печатается по рукописи

Впервые опубликовано Перевод с немецкого

о газете «Frankfurter Zeitung
und Handelsblatt» M 170, 27 июня 1913
руиксш явыке публикуется впервые

* В оригинале, по-видимому, ошибка, должно быть: 12 сентября. Ред.


472 ]


ПРИГЛАШЕНИЕ

ДЕМОКРАТИЧЕСКОГО СОЮЗА В ЗОЛИНГЕНЕ

МАРКСУ, ФРЕЙЛИГРАТУ, ЭНГЕЛЬСУ,

ШАППЕРУ И ВОЛЬФУ

Золинген, 11 марта 1849 г. Г-ну Карлу Марксу, главному редактору «Neue Rheinische Zeitung» Кёльн

Гражданин!

В соответствии с решением общего собрания здешнего Де­мократического союза, 18-го сего месяца здесь состоится тор­жественный демократический банкет в честь прошлогодней мартовской революции 364.

Памятуя о Вашей любви к этому делу, мы позволяем себе пригласить Вас, а также граждан Фрейлиграта, Энгельса, Шаппера и Вольфа, — о чем просим Вас их уведомить, — принять участие в этом торжестве и надеемся, что Вы примете наше приглашение.

С братским демократическим приветом

от Комитета по проведению торжества Г. Шеффер

Постскриптум. Мы убедительно просим опубликовать при­лагаемое объявление в «Neue Rheinische Zeitung» в среду и от­нести расходы на это за счет нижеподписавшихся.

От имени Комитета Г. Шеффер

Впервые опубликовано на языке оригинала в сборнике «Der Bund der Kommunisten. Dokumente und Materialien», Bd. 1 Berlin, 1970

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые


[ 473

ПИСЬМО