Естественное бардо этой жизни

Сначала я представлю аналогию этих наставлений, а затем объясню её смысл.

Представление аналогии

Когда голубь вьёт своё гнездо, он предварительно хорошо изучает [место, чтобы там не было] вреда со стороны людей и прочих. После сооружения безопасного убежищаон влетает в него мгновенно, без раздумий. Точно также йоги должен отсечь недопонимания посредством обучения и анализа.

Объяснение смысла

Смысл этой аналогии заключается в том, что в начале вы должны отсечь все интеллектуальные крайности с той целью, чтобы во время медитации могли практиковать без каких-либо сомнений. Вы отсекаете крайние интеллектуальные усложнения, тренируя свой ум посредством слушания и размышления над многообразными категориями учения и философскими системами своей и других традиций.

Говоря в общем, вполне достаточно изучать только то, что относится к вашей практике. Те практикующие, которые обладают кармическими наработками с прошлых жизней, могут достичь освобождения благодаря практике одного лишь ключевого пункта, к которой у них имеется предрасположенность и интуитивная преданность. Так происходило в добрые старые времена, когда все Ламы становились махасиддхами благодаря своей кармической зрелости, а также состраданию и ясновидению Гуру, который знал, какие практики подходят им больше всего. В наши времена редко встретишь людей с такими превосходными кармическими предрасположенностями. Имея огромное количество мыслей вы с трудом сможете избавиться даже от одного комплекса, поэтому всем обычным людям необходимо непредвзято заниматься обучением и самоанализом.

В наши дни учение Сердечной Сущности [Ньингтик] достигло так называемой фазы «использования на основе интереса в конце существования доктрины». В частности, это Царское Таинство является апогеем всех путей, и его смысл недоступен обделённым счастливым уделом и мудростью образования, поэтому все вступившие на этот духовный путь должны полагаться на серьёзное обучение и размышление.

В тантре «Пронзительный Звук» сказано:

«Так как философские категории девяти последовательных путей
Выражены словами и основаны на интеллектуальных понятиях,
То они лишены ключевого пункта очевидной [природы явлений].
Они предназначены для незрелых существ с грубыми концепциями,
Которые занимаются разглагольствованиями, а также для существ,
Которые будут усмиряться в будущем,
Когда [учение дойдёт до] этапа «использования на основе интереса в
Конце существования доктрины».
Что касается этой тантры решающего таинства,
То она превосходит слова,
будучи полным великим завершением всех усложнений.
Полагаясь на этот путь очевидной [природы явлений],
Ваше собственное восприятие интегрируется в осознавание.
Определяющая природа явлений, самоосознавание, —
Это та уникальная «вещь», которая содержит в себе всех Будд.
Она переживается как равностность без примесей [обычного ума].
На этой стадии вы находитесь за пределами слов.»

Если кому-то покажется, что мой наказ противоречит объяснению того, что [в практике Дзогчена] нет различия на высшие и низшие [интеллектуальные] способности, то я скажу, что у практикующих с пробуждёнными кармическими предрасположенностями все ментальные усложнения отсекаются в одно мгновение как, только они слышат это учение [Великого Совершенства] от настоящего реализованного Учителя. Такие практикующие не утруждают себя поисками множества глубоких учений, сводя медитацию к самой сущности и практикуя один лишь Тогал. Что касается обычных закомплексованных людей, которые цепляются за слова, то даже когда они созерцают видения Тогала, это им не прибавляет решающего понимания, поэтому им непременно следует заниматься усложнёнными учениями. Поскольку для освобождения необходимо отсечь все крайние воззрения посредством основательного обучения, то полагайтесь на важный ключевой пункт слушания учений и размышления над ними.

Говоря по существу, в настоящее время [практикующим Великое Совершенство] следует развить необычайную веру в практику Тогал. Если же вы способны практиковать Трекчо без малейших цепляний, то вам повезло, здесь мне нечего сказать. Такой верующий пройдёт путь благодаря лишь одной вере, и для него вполне достаточно просто усердствовать в практике. Если вы не способны на это и, вдобавок, претендуете на звание учителя, то вам, безусловно, необходимо много и серьёзно обучаться, так как вы должны безошибочно постичь свои и чужие духовные пути.

В частности, очень важно не ошибиться в выборе духовного учителя. Если вы ошибётесь,то всё, чему бы он вас ни научил, окажется ошибкой, поэтому так важно с самого начала выслушать и проанализировать много учений. Таким образом, на внешнем уровне вы отсекаете крайние воззрения и недопонимания посредством слушания учений и размышления над ними, после чего поддерживаете состояние природы явлений посредством медитации на внутреннем уровне, а на тайном уровне оставляете пространство и осознавание в обнажённом естественном присутствии. Вы должны постоянно усердствовать и тренироваться в непосредственном созерцании Дхармакаи.

В тантре «Союз Солнца и Луны» говорится:

«Тот, кто созерцает лампу пространства,
Имеет возможность воочию пережить пространство явлений.
Тот, кто узрел лампу бинду,
Осуществил мечту всех усердных практикующих.
Тот, кто созерцает лампу высшей мудрости,
Реализует все общие и частные характеристики.
Тот, кто созерцает лампу воды,
Обретёт мастерство над всеми органами чувств.
Тот, кто медитирует над сцепленными звеньями,
Непосредственно попадает в осознавание.
Поскольку их плодом являются три Каи,
Это — ни что иное, как самоосознавание.
У того индивида, который усвоил всё это
В естественном бардо этой жизни,
Все элементы тела исчезнут сами собой,
В этом не может быть сомнений.»

Бардо умирания

Второй раздел наставлений, проясняющих непонятные моменты в бардо умирания и аналогичных тому, как кокетка смотрит в зеркало, состоит из двух частей:

1) общее описание природы этого бардо,
2) частное объяснение высших особенностей.

Общее описание природы

Общее описание включает семь подразделов: обоснование неизбежности смерти; методы исследования знаков наступающей смерти; методы предотвращения смерти; описание переживаний умирающего человека; наставления умирающим йогинам; описание знаков перерождения среди шести миров самсары; ритуалы очищения неблагополучного перерождения.