Ключевые теоретические посылки по теме КСР. Трансформация географического названия – это его изменение в процессе исторического употребления

Трансформация географического названия – это его изменение в процессе исторического употребления. Выделяют несколько видов трансформации топонимов:

1. Сокращение. Сокращение – одно из наиболее типичных явлений в топонимике. Оно объясняется тем, что для разговора не требуется подробной характеристики называемого географического объекта, достаточно лишь общего и по возможности краткого его обозначения. Скорость сокращения зависти от частоты использования топонима.

2. Аббревиатура или акроним.Эта форма трансформации может рассматриваться как один из видов сокращения топонимов. Она заключается в передаче многословных географических названий через заглавные буквы либо первоначальные слоги.

3. Агглютинация или склеивание. Этот вид трансформации заключается в соединении двух или нескольких слов.

4.Фонетическая трансформация. Возникает как результат адаптации географического названия, чаще иноязычного, к нормам близкого языка или чужого языка. Большинство иноязычных названий в русском языке отличаются произношением от исходного варианта. К подобного рода трансформациям относится и перенос ударений на другой слог. 5.Морфологическая трансформация. Данный вид трансформации является следствием адаптации географических названий в различных языках на протяжении значительного исторического периода. При морфологической трансформации исходный вариант топонима может видоизмениться до неузнаваемости.

6.Переосмысление. В результате этого вида трансформации название изменяет и внешний облик, и семантику. Переосмысление – это ошибочное понимание и объяснение неясного значения топонима по звуковому сходству.

7.Перевод или калька. Перевод (калька) топонима с одного языка на другой с изменением формы, но сохранением этимологии – один из видов трансформации топонимов. Калькирование – нежелательный прием при передаче иноязычных названий, т.к. снижается адресная функция топонимов.

8.Официальное переименование. Это ликвидация прежнего топонима и замена его новым по каким-либо причинам (идеологическим, политическим, социальным и др.) Переименование географических объектов происходит по различным причинам. В основном, данный процесс связан с политическими причинами – революциями, войнами, образованием новых и разрушением старых государств, идеологической подоплекой топонимов, совершенствованием национальной топонимии.

Учебное оборудование и средства обучения:

Географические атласы, школьный атлас по курсу «Геаграфiя Беларусi», топонимические словари и справочники, конспект лекций и учебная литература.

Ход работы:

1. Используя атлас Беларуси, выявить примеры различных видов трансформации географических названий. Результаты оформить в виде таблицы.

2. Дать письменный анализ полученных результатов, сформулировав ключевые факторы, обусловившие трансформацию топонимии Беларуси и их причины.

3. Привести примеры 20 топонимов-калек различных географических объектов мира (крупные острова, п-ова, реки, горные вершины, горные системы, крупные озера, моря, океаны, населенные пункты и т.д.) и записать их в рабочей тетради.

3. Используя историко-географическую информацию, составить список из 30 акронимов, использовавшихся в различные исторические периоды по отношению к территориям и государствам мира.

4. Заполните таблицу, установив современные названия государств, возникшие как результат переименования при получении независимости:

 

Колониальное название Современное название Этимология современного топонима
Ньясаленд    
Бельгийское Конго    
Португальская Гвинея    
Северная Родезия    
Южная Родезия    
Убанги - Шари    
Французский Судан    
Новая Гранада    
Новая Испания    
Восточный Берег    
Верхнее Перу    
Британский Гондурас    
Нидерландская Ост-Индия