Произношение сочетаний гласных и согласных

На месте сочетаний АА, АО, ОО в 1-м предударном слоге произносится долгий [а]: за аптеку [зāпт’эку], на окне [нāкн’э] и т.п.

По нормам старомосковского произношения большинство твердых согласных перед мягкими должно было смягчаться. Рекомендуется смягчать зубные [т], [д], [с], [з] перед мягкими губными [п’], [б’], [м’], [в’], [ф’] особенно в том случае, когда зубной согласный при любом изменении слова находится перед мягким губным и если этому сочетанию согласных предшествует ударный [’э]. Но в современном языке встречается и твердое произношение зубных согласных перед мягкими губными, и даже дикторы радио и телевидения произносят: [в’этв’и], [ч’этв’ьр’т’]. Поэтому возможны два варианта [т’в’] и [тв’][15]. Ср. [в’эт’в’и], но возможно произнесение и [в’ьт’в’э j'] и [в’ьтв’э j']; [ч’ьт’в’ортыj'] и [ч’ьтв’ортыj'].

Таким образом, в современном литературном произношении наблюдается тенденция утраты ассимилятивной мягкости. В настоящее время признаются равноправными вариантами и современное произношение [дв’]ерь, и произношение с учетом старомосковской нормы [д’в’]ерь.

На месте сочетания ЧН возможна в современном литературном языке произносительная норма и [шн]: коне[шн]о, яи[шн]ица, ску[шн]о; и [ч’н]: моло[ч’н]ый, було[ч’н]ая.

На месте сочетания ЧТ по старомосковским нормам произносилось:

[шт] в слове что и производных от него [што], [штбы], низа[шт]о;

[ч’т] произносится в слове нечто;

[шт] и [ч’т] – двоякое произношение: ни[ч’т]о и ни[шт]о допускается в слове ничто.

Под влиянием орфографии наблюдается тенденция к произношению [ч’т].

На месте сочетания ЖД в слове дождь и производных от него произносится [ж’], которое на конце слова выступает как [ш’]: до[ж’]я, до[ж’]ик, до[ш’]. Под влиянием орфографии развилось и произношение [жд’]-[шт’]: до[жд’]я – до[шт’].

На месте сочетаний ЗЧ и СЧ по старомосковским нормам произносится [ш’]: расска[ш’]ик, изво[ш’]ик, разно[ш’]ик. В настоящее время вариантом литературной нормы признается и произношение [ш’ч’]: расска[ш’ч’]ик, изво[ш’ч’]ик, разно[ш’ч’]ик.

По нормам современного русского литературного языка в корнена месте сочетаний ЖЖ и ЗЖ (например: визжать, жужжать) произносится то мягкий, то твердый согласный [жж] (визжать – [в’иж’ж’ат’] и [в’ижжат’]; жужжать – [жуж’ж’ат’] и [жужжат’]). Это произносительные варианты, которые возникли в результате изменения произносительной системы. По старомосковским нормам произносилось [ж’ж’]: ви[ж’ж’]ать, во[ж’ж’]и. В настоящее время на их месте возможно [жж], т.е. долгий твердый шипящий: жу[жж]ать, во[жж]ы.

В сочетаниях, состоящих из трех или четырех согласных, один из них по нормам литературного произношения часто не произносится. Ср.: ЛНЦ: со[нц]е; РДЦ: се[рц]е; СТН: че[сн]ый, ве[с’н’]ик.; ВСТВ: чу[ств]о; СТСК: пропаганди[сск’]ий.

 

3.1.4. Особенности произносительной нормы
в некоторых грамматических формах

1. Прилагательные мужского рода единственного числа именительного падежа (в том числе и прилагательные с основой на заднеязычные Г, К, Х) по старомосковским нормам следовало произносить с окончанием [ъй]: рыж[ъй], красив[ъй], крепк[ъй], тих[ъй] и т.д. Под влиянием орфографии в современных условиях распространилось произношение с окончанием [ий]. Произношение [ъй] и [ий] в окончаниях прилагательных пока представляет собой варианты современной орфоэпической нормы, но в ряде учебных и справочных пособий окончание [ъй] отмечается пометой «устаревшее». 2. Безударные окончания глаголов 3-го лица множественного числа II спряжения по старомосковским нормам должны были произноситься как [ут], [’ут]: нос[’ут], ход[’ут], дыш[ут] и т.д. В настоящее время нормативным является в этих глаголах окончание [’ьт] ([ът]): мол[’ьт], слыш[ът] и т.д. Старая норма воспринимается как диалектная особенность.

3. По старомосковской норме возвратная частица -ся (-сь) произносилась с твердым [с]. В настоящее время такое произношение почти не встречается. Нормой современного русского литературного языка является мягкое произношение согласного в этом аффиксе.

 

 

Вариантность орфоэпической нормы

Традиционно в раздел «Орфоэпия» включаются все произносительные нормы современного русского языка.

Иной подход к предмету орфоэпии заключается в том, что в данном разделе рассматриваются произносительные нормы, допускающие вариативность в литературном языке. В орфоэпии фиксируется вариативность произношения, места ударения в слове и в образовании грамматических форм, например, «трактора» или «тракторы».

 

Таблица № 7

Вариативность произношения и ударения

В слове творог – творог
Отдельной словоформе вкусны – вкусны
В разных лексических единицах, представляющих одно фонетическое слово под гору – под гору
Наличие или отсутствие побочного ударения межпланетный – межпланетный
Вариантность фонемного состава одних и тех же морфем при отсутствии позиционных изменений було[ч’н]ая и було[шн]ая, улыбал[с’а] – улыбал[са], [в’иэ]сна – [в’и]сна

 

Фонетические недоработки нередко провоцируют орфографические, пунктуационные, лексические и грамматические ошибки, препятствуют процессу коммуникации.

Слова в деформированной звуковой оболочке становятся неузнаваемыми или затормаживают процесс общения, поэтому необходимо постоянно и последовательно вырабатывать соответствующие фонетико-фонологические навыки. И поскольку для правильного восприятия (и соответственно для успешной коммуникации) звуковая оболочка слова не должна противоречить звуковым навыкам слушающего, то следует обращать внимание не только на формирование образцовой литературной речи, но и давать сведения о литературных вариантных формах употребления.

Именно с этой целью в систему упражнений вводятся задания, в которых обращается внимание на вариативность орфоэпической нормы и динамичность языковой системы.

 

Задания с комментариями

 

Задание № 1. Определите, какой звук произносится на месте буквы Г. Заполните таблицу, используя примеры, приведенные в задании.

Легкие, губы, вдруг, первого, видевшего, ого, ага, глаза, мгла, рог, Бог, того, герб, сапог, светлого, стог, гвоздь, игра, грустный, светлого, двухгодичный, бухгалтер, грибки, благо, Господи, биолог, филолог, сапоги, вдруг.

 

Таблица

 

Буква Звук Примеры
Г
К
Г Х
В
Γ (Г-ФРИКАТИВНЫЙ)

Задание № 2. Прочитайте отрывки из стихотворений
А.С. Пушкина и С.А. Есенина, соблюдая точную рифму. Соответствует ли произношение слова снег в этих четверостишиях литературной норме? Как вы думаете, почему авторы иногда нарушают литературные нормативы?

 

Как весело, обув железом острым ноги,

Скользить по зеркалу стоячих, ровных рек!

А зимних праздников блестящие тревоги?

Но надо знать и честь: полгода снег да снег…

(А.С. Пушкин)

 

И глухо, как от подачки,

Когда бросают ей камень в смех,

Покатились глаза собачьи

Золотыми звездами в снег.

(С.А. Есенин)

Задание № 3. Прочитайте слова, обратите внимание на произношение сочетания ЧН. Во всех ли словах и словосочетаниях возможно вариантное произношение: [шн], [ч’н]?

Скворечник, булочная, Ильинична, Кузьминична, сердечный друг, сердечная мышца, двоечник, достаточно, конечно, молочная каша, веселый молочник, порядочно, прачечная, пустячный, дачный сезон, ночной клуб, сливочный, яичница, печное отопление.

Следует помнить, что по старомосковским нормам орфографическое сочетание чн должно произноситься как [шн]: коне[шн]о, ску[шн]о, моло[шн]ый, яи[шн]ица, було[шн]ая и т.д. Этому правилу не подчинялись слова, образованные от слов, имеющих в своем составе [ч’] (например, дачный от дача, ночной от ночь и т.п.), и слова книжного характера (например, точный, научный и т.п.). В процессе развития языка под влиянием орфографии произношение [шн] стало вытесняться произношением [ч’н], и в настоящее время [шн] сохраняется только в некоторых словах, а именно в коне[шн]но, ску[шн]но, яи[шн]ица, наро[шн]но, пустя[шн]ый, скворе[шн]ик, праче[шн]ая, пере[шн]ица и в женских отчествах на –ична: Ильини[шн]а, Фомини[шн]а. В ряде слов допускается двоякое произношение було[ч’н]ая и було[шн]ая, моло[ч’н]ый и моло[шн]ый, сливо[ч’н]ый и сливо[шн]ый, пшени[ч’н]ый и пшени[шн]ый, причем предпочтение отдается произношению [ч’н], поэтому в целом произношение [шн] на месте [ч’н] надо считать вытеснившимся: уже сейчас сохранение [шн] оценивается как просторечное. В ряде случаев произношение [ч’н] и [шн] связывается со смысловой дифференциацией слов: моло[ч’н]ая железа, но моло[шн]ая каша, серде[ч’н]ые болезни, но друг серде[шн]ый, а также с возможностью возникновения омонимии (ср. то[ч’н]о и то[шн]о, нау[ч’н]ый и нау[шн]ый)[16].

 

Задание № 4. Прочитайте отрывки из произведений А.С. Пушкина, А.А. Фета, соблюдая рифму. Определите произносительные варианты сочетания ЧН.

 

– Не спится, няня: здесь так душно!

Открой окно да сядь ко мне.

– Что, Таня, что с тобой? – Мне скучно.

Поговорим о старине…

(А.С. Пушкин)

 

 

По дороге зимней, скучной

Тройка борзая бежит.

Колокольчик однозвучный

Утомительно гремит.

(А.С. Пушкин)

Я ль несся к бездне полуночной

Иль сонмы звезд ко мне неслись?

Казалось, будто в длани мощной

Над этой бездной я повис.

(А.А. Фет)

Задание № 5. Прочитайте, обратите внимание, как вы произносите звуки на месте буквы Ж: [ж’] или [ж]. Во всех ли случаях возможно вариантное произношение?

1. Мальчуганы схватили вожжи, влезли на козлы и, с упоением визжа, объехали вокруг двора.

2. Коляска, дребезжа и покачиваясь, отъезжает от крыльца.

3. Забрезжил рассвет, и в лугах сонно зажужжали пчелы.

Следует помнить, что по старомосковским нормам орфографические сочетания зж и жж произносились как звонкий долгий мягкий шипящий [ж’]: ви[жж’]ать, е[жж’]у, бры[жж’]ет, во[жж’]и, дро[жж’]и, жу[жж’]ать, по[жж’]е, [жж’]от. В настоящее время на месте этих сочетаний произносится [ж]: жу[жж]ать, [жж]от, по[жж]е и т.д. Это произношение оценивается как вариант литературной нормы[17].

«Мягкость [ж’] дольше всего сохранялась в сочетании с другим [ж’], т.е. в сочетании [ж’ж’]. Но и в этом сочетании она давно стала утрачиваться, захватив сначала позицию на стыке морфем и позднее проникнув внутрь корня. Произношение [ж’ж’] в современном русском литературном языке – последние остатки былой мягкости звонкого шипящего, которая вытесняется произношением [жж] уже и в корнях»[18].

«…Вытеснение [ж’] еще далеко не окончено и дальнейшая его судьба полностью не решена (могут быть и неожиданности)»[19].

 

Задание № 6. Какие существуют литературные варианты произношения слова дождь? Запишите в транскрипции, как следует читать слово дождь в этих текстах, учитывая, что рифма точная. Соответствует ли это произношение литературной норме?

 

Ненастье обложило мили.

Огонь фонарный желт и тощ.

Весь Лондон, словно лошадь в мыле,

Упорно ломится сквозь дождь.

(П.Г. Антокольский)

 

Я хочу, чтобы курьерский поезд

Мчал тебя, за сотни верст гудя,

Ни о чем другом не беспокоясь,

Кроме как о музыке дождя.

(П.Г. Антокольский)

Следует помнить, что по старомосковским нормам сочетание ЖД в слове дождь и производных от него произносится как [ж’] (или [ш’] на конце слова): до[ж’]я, до[ж’]ик, до[ж’]ливый и до[ш’]. Под влиянием орфографии в современном литературном языке развилось произношение [жд’], в соответствии с которым на конце слов выступает [шт’]: до[жд’]я, до[жд’]ик, до[жд’]ливый и до[шт’]. Такое произношение является вариативным[20].

Задание № 7. Мягко или твердо произносится согласный в суффиксах -СЯ, -СЬ в словах:

Боишься, бралась, видимся, надеясь, веселишься, останься, оглянулась, осмотрелся, увлечься, умываемся, стараясь.

Следует помнить, что в начале XX в. было принято произношение возвратных форм глагола с твердым [с], затем под влиянием орфографии распространилось произношение [с’]. В современном литературном языке оно является наиболее употребительным. Но в сценической речи и в вокале господствует произношение этой частицы с твердым [с].

М.В. Панов обратил внимание на один любопытный факт, что «эта норма живет в театральном произношении, а не просто искусственно поддерживается орфоэпическими руководствами как языковой реликт. По традиционным нормам частица -ся (-сь) произносилась… всюду с твердым [с], кроме одного случая: в деепричастиях с ударением на последнем слоге -сь должна была произноситься мягко, т.е. брал[съ], бравший[съ], беру[с], но беря[с’]; тряс[съ], трясший[съ], трясешь[съ], но тряся[с’]. В последнее время стало обычным на сцене произношение беря[с], тряся[с], стремя[с], катя[с], обратя[с] и т.д. Произошло морфологическое обобщение форм. Этого не могло бы случиться, если бы произношение -[съ], -[с] усваивалось бы искусственно, не было живым фактом речи»[21]. В книге «Русская фонетика» М.В. Панов указывает, что на патефонной пластинке сохранилась запись, как Д.Н. Журавлев читает «Медного всадника» А.С. Пушкина:

Нева вздувала[с] и ревела,

Котлом клокоча и клубя[с],

И вдруг, как зверь остервеня[с],

На город кинула[с]...[22]

В современном русском литературном языке мягкое и твердое произношение суффикса -СЯ является вариативным.

Задание № 8. Прочитайте строки из стихотворений А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова. Обратите внимание на то, как читается конечный согласный каждой строки, если соблюдать рифму?

 

Едва лишь выбрался обоз

В поляну, дело началось.

(М.Ю. Лермонтов)

 

Будто медом налилось!

Видны семечки насквозь…

(А.С. Пушкин)

 

Задание № 9. Укажите, как следует произносить при чтении следующих строк Н.А. Некрасова, А.С. Пушкина и И.А. Бунина прилагательные на -ГИЙ, -КИЙ, -ХИЙ, чтобы не нарушать стих. Следует помнить, что рифмы точные.

 

Так няня в лес ребенка заведет

И спрячется сама за куст высокий:

Встревоженный, он ищет, и зовет,

И мечется в тоске жестокой…

(Н.А. Некрасов)

 

Лишь вступил на двор широкий

Что ж? Под елкою высокой,

Видит, белочка при всех

Золотой грызет орех…

(А.С. Пушкин)

Редел на небе мрак глубокий,

Ложился день на темный дол.

Взошла заря. Тропой далекой

Освобожденный пленник шел…

(А.С. Пушкин)

Густой зеленый ельник у дороги,

Глубокие пушистые снега.

В них шел олень, могучий, тонконогий,

К спине откинув тяжкие рога…

(И.А. Бунин)

 

Следует помнить, что в прилагательных с основой на заднеязычный [г], [к], [x] по старомосковским нормам выступало окончание [ъj’], под влиянием орфографии возникло произношение [иj’]: крепк[ъj’] и крепк[иj’], упруг[ъj’] и упруг[иj’], тих[ъj’] и тих[иj’]. То же наблюдается и в фамилиях на -СКИЙ: Маяковск[ъj’] и Маяковск[иj’] и т.п.

Произношение [ъj’], [ыj’] и [иj’] в окончаниях прилагательных представляет собой варианты современных орфоэпических норм[23]. В классической сценической речи чаще употребляют твердое окончание[24].

 

Задание № 10. Как вы произносите словосочетания: жалеть лошадей, жалость к лошадям?

Запомните слова и формы слов, в которых на месте буквы а после ш, ж, ц в 1-м предударном слоге произносится звук [ыэ]: жалеть, пожалеть, жакет, жасмин, ржаной, лошадей, двадцати, тридцати, сожалеть, к сожалению.

Задание № 11. Прочитайте слова, соблюдая нормы литературного произношения. Заполните таблицу.

 

Таблица

 

После ж, ш, ц произносится звук, близкий к [ы] После ж, ш, ц произносится звук, близкий к [а]
пожалеть … жара …

 

Жара, пожалеть, шалить, жакет, шарманка, жакет, шалфей, шахтер, шалун, шаги, сожаление, шофер, царапать, шоссе, жокей, царица, шагать, поцелуй, цари;

жена, шестнадцать, желтеть, шептать, жестяной, цена, железо, уценить, желе, желатин, шестой, жестянка, желоба, шедевр, жених, ежегодно, бушевать, целебный, желток, шестой, цемент, может, пашет, ежевика, целинный, глубже, больше, шелка, цеха, желать, целлофан, скрежет, брошен, решето, целее, ближе, раньше.

 

Задание № 12. Произнесите правильно. Найдите ошибки в транскрипции слов. Каким орфоэпическим правилом вы руководствовались?

Сож[а]леть,[п’а]тёрка [жыэ]них, за[шыэ]птал, [ч’а]сать тан[цыэ]вать, [л’иэ]сок, [ша]лун, [пъ]лёт, [н’иэ]сёшь, о[цэ]ните, [р’а]бина, [жыэ]леть, [ша]таюсь, [ба]рометр, о ло[ша]дях, [с’иэ]дой, [м’иэ]ня, [жа]ра.

 

Задание № 13. Прочитайте слова, соблюдая нормы литературного произношения. Обратите внимание, как произносится согласный (твердо или мягко) перед Е. Заполните таблицу.

 

Таблица

 

Твердое произношение Мягкое произношение Вариантное произношение
Атеист [тыэ] … Термин [т’э] … Дефис [дыэ] и [д’иэ] …

 

Атеист, термин, дефис, адекватный, агрессия, бутерброд, фонетика, свитер, шинель, фланель, тент, тесты, реквием, тире, тенор, лотерея, компресс, идентичный, компьютер, кофе, менеджер, экспресс, лотерея.

 

Задание № 14. Затранскрибируйте предложения. Укажите, какую орфоэпическую норму иллюстрирует произношение выделенных элементов.

Образец:

Километров [к’илам’этръф]. В этом слове произносится конечный согласный [ф] в соответствии с правилом орфоэпии: звонкие шумные согласные на конце слова оглушаются.

Визжать [в’иж’ат’] – внутри корня на месте сочетаний жж и зж произносится то мягкий, то твердый согласный [ж]. Старомосковскому произношению был свойственен в указанном положении звук [ж’]. В настоящее время наблюдается также произношение [ж]. Это допустимый произносительный вариант.

Ветви [в’эт’в’и]. Рекомендуется смягчать зубные [т], [д], [с], [з] перед мягкими губными [п’], [б’], [м’], [в’], [ф’] особенно в том случае, когда зубной согласный при любом изменении слова находится перед мягким губным и если этому сочетанию согласных предшествует ударный [’э]. Сравните: [в’эт’в’и], но возможно произнесение и [в’ьт’в’э j'] и [в’ьтв’э j']; [ч’ьт’в’ортыj'] и [ч’ьтв’ортыj']. Поэтому возможны два варианта [т’в’] и [тв’][25].

1. Мороз и солнце! День чудесный!

2. Отговорила роща золотая

Березовым веселым языком.

3. Уж верба вся пушистая

Раскинулась кругом.

 

Задание № 15. Выберите верный вариант произношения. Возможны ли акцентологические варианты в произношении этих слов?

Грушевый или грушовый; фольговый или фольговый; сливовый или сливовый; митинговый или митинговый; лозунговый или лозунговый; вишневый или вишневый.

 

«От существительных, имеющих неподвижное ударение нa корне, образуется прилагательное с корневым ударением: ива, ивы, мн. ивы – ивовый; от существительных, имеющих неподвижно ударение на окончании,– прилагательное с суффиксальным ударением: айва, айвы – айвовый; от существительных, имеющих подвижное ударение,– прилагательное с флективным ударением: межа, межи, мн. межи – межевой. Такая зависимость ударений достаточно устойчива. (В науке эта зависимость носит названание «закона Хартмана»).

Однако в ряде случаев наблюдается нарушение этой акцентной соотносительности. Одной из причин, способствующих появлению такого “нетрадиционного” ударения в прилагательном, может быть появление иного ударения в производящем существительном»[26].

«Прилагательное митинговый «относящийся к митингу», производное от пришедшего к нам из английского языка существительного митинг «массовое собрание по поводу каких-либо злободневных, преимущественно политических вопросов» фиксируется словарями только с суффиксальным ударением, например, митинговый оратор, митинговая демократия, митинговый ритуал. А вот прилагательное лозунговый «свойственный лозунгу», по данным словарей, может иметь ударение как на корне, так и на суффиксе: лозунговый и лозунговый. Существительное лозунг «призыв, в краткой форме выражающий руководящую идею, задачу или политическое требование» заимствовано русским языком из немецкого. Двоякое ударение в производном прилагательном отражает процесс типичного акцентного «приспособления» слова-чужеземца в русском языке, а именно, появляются равноправные акцентные варианты лозунговый и лозунговый (17-ти и 4-томный словарь, Орфоэпический словарь). И поэтому можно сказать лозунговое и лозунговое выражение, лозунговый и лозунговый стиль, лозунговые и лозунговые страсти»[27].

Таблица

Агеенко Ф.Л., Зар- ва М.В. Словарь ударений для работников радио и телевидения / под ред. Д.Э. Розенталя. М., 1985. Горбачевич К.С. Словарь трудностей современного русского языка. СПб.: Норинт, 2003. Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение. М., 2003.
Лозунговый (С. 225) Лозунговый (не рекомендуется лозунговый) (С. 178) Лозунговый, -ая, -ое и лозунговый, -ая, -ое(С. 154)
Митинговый (С. 245)   Митинговый и устаревающее ми'тинговый (С. 191) Митинговый, -ая, -ое (С. 164)
Фольговый (С. 461) Фольговый и устаревающее фольговый (С. 471) Фольговый, -ая, -ое и доп. устаревающее фольговый, -ая, -ое(С. 356)
Грушевый (С. 117) Грушевый (неправильно грушовый) (С. 78) ------------
Сливовый [не сливовый] (С. 409) Сливовый (неправильно сливовый) (С. 397) Сливовый, -ая, -ое! неправ. сливовый (С. 312)
Вишнéвый (С. 84) Вишневый и устарелое вишневый. В ХIХ в. ударение вишневый было нормативным. На кудри мягкие надета Ермолка вишневого цвета. (М. Лермонтов. «Тамбовская казначейша»). В книге К.С. Станиславского «Моя жизнь в искусстве» упоминается, что А. Чехов первоначально назвал свою пьесу «Вишневый сад». (С. 53) Вишнéвый, -ая, -ое (С. 52)

 

Задание № 16. Какие различия в подаче слова отмечаются в следующих справочниках.

Таблица

 

Горбачевич К.С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. М., 2000. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений для работников радио и телевидения / под ред. Д.Э. Розенталя. М., 1985.
Отворить, отворю, отворит и допустимо отворит Отворить(ся), -орю, -оришь, -орят(ся)
Отдать, отдам, отдашь, отдаст, отдадут; прош. отдал (допустимо отдал), отдала (неправильно отдала и отдала)… Отдать, -дам, -дашь; -отдал, отдала, отдало, отдали
Отключить, отключу, отключит (не рекомендуется отключит) Отключить(ся), -чу(сь), -чишь(ся)
Тенор, мн. тенора, род. теноров и устаревшее теноры, теноров. Произношение [тэнор] устарело Тенор, -а; мн. тенора, -ов не [тэ]
Звонить, звоню, звонит (не рекомендуется звонит); прич. звонящий (неправильно звонящий) Звонить(ся), -ню(сь), -нишь(ся), -нят(ся)  

Задание № 17. Существуют два диаметрально противоположных подхода к характеристике процесса динамики в языке. Прочитайте некоторые высказывания лингвистов по этому вопросу. Выскажите свое мнение.

Одни лингвисты отвергают факт наличия языковых изменений и стремятся к сохранению незыблемости норм. Это так называемый пуризм. Пуризм, как метко заметил Г.О. Винокур, «хочет только того, чтобы правнуки непременно говорили так, как в старые и лучшие годы говаривали прадеды»[28]. С другой стороны высказывается мнение, что «все дозволено в языке, главное, чтобы тебя понимали».

В работах известных советских языковедов и позиция пуристов, и теория вседозволенности в языке были развенчаны. Бесспорно, что «наука о русском языке уже распрощалась с тенями прошлого и не цепляется за мертвые формы выражения»[29], но и несоблюдение единых правил произношения противоречит ходу развития языка, препятствует обучению правилам правописания, затрудняет понимание в процессе общения и чтения текста. Многие лингвисты считают, что навязывать языку что-либо невозможно, поскольку он развивается по своим внутренним законам. «Динамическая теория нормы, опираясь на требование «гибкой стабильности», совмещает в себе и учет продуктивных и не зависящих от нашей воли тенденций развития языка, и бережное отношение к капиталу унаследованных литературно-традиционных речевых навыков»[30].

 

Задание № 18. Прочитайте высказывания языковедов и сформулируйте ответ на вопрос: какие лингвистические подходы наблюдаются по отношению к динамичности нормы?

«Запрет ударения звонит носит явно искусственный характер» (В. Редькин)[31].

«…разговорная речь упорно навязывает носителям литературного языка ударение звонишь, звонит, звоните, позвонишь, позвоните и под.; такое именно ударение поддерживается законом аналогии: мы произносим ходить, ходит, носить, носит, просить, просит; глаголы ходить, носить, просить, звонить имеют вполне сходное строение, так почему же нужно произносить звонишь, звонит и т. д.? Тем не менее, несмотря на сильнейшее давление разговорной речи и наличную в самом языке базу, опору для переноса ударения в глаголе звонить, правильным надо признать звонишь, звонит, звоним, звоните, звонят, … позвонишь и т. д. Почему? Потому что таково предписание кодифицированной нормы, опирающейся не только на указания грамматик и словарей, но и на авторитет классической русской литературы, на престиж артистов наиболее известных театров и т. д.» (Б.Н. Головин)[32].

«Признание …нормативности тех или иных языковых фактов, по нашему мнению, должно опираться не на субъективную оценку и личный вкус, а на наличие трех основных признаков:

1) массовость и регулярность употребления;

2) общественное одобрение данного языкового явления;

3) соответствие этого факта основным тенденциям в развитии языка, исторической перестройке языковой системы. Без учета исторических изменений нормативный словарь в значительной мере теряет свою научную ценность…» (К.С. Горбачевич)[33].

 


Тесты

 

 

Орфоэпия. Фонетика

Тест № 1

1. Укажите верное произношение согласно нормам русского литературного языка:

1) [г] ость;

2) [γ] ость.

 

2. Укажите верное произношение согласно нормам русского литературного языка:

1) бла [г] одарить;

2) бла [γ] одарить;

3) бо [γ] атый;

4) бо [г] атый.

 

3. Укажите верное произношение согласно нормам русского литературного языка:

1) [ш̅’]ука;

2) [шч]ука;

3) [ш̅’]ель;

4) [шч]ель.

 

4. Укажите ряд слов, соответствующих нормам литературного произношения:

1) [ш’]ар; [ш’]аг; [ш’]ум; [ш’]уба;

2) [ш]ар; [ш]аг; [ш]ум; [ш]уба.

 

5. Укажите одно лишнее слово согласно правилам русского литературного языка:

1) [ж’у]льен;

2) пру[ж’ы]на;

3) [ж’у]ри.

 

 

6. Укажите, какое произношение является верным:

1) сливо[шн]ый; моло[шн]ый;

2) сливо[ч’н]ый; моло[ч’н]ый;

3) 1-й и 2-й ответы верны.

 

7. Укажите какое произношение является верным:

1) бою[с], мою[с];

2) бою[с’], мою[с’];

3) 1-й и 2-й ответы верны.

 

8. Укажите правильную транскрипцию слова «жаргон»:

1) ж[а]аргон;

2) ж[ы]ргон;

3) ж[ъ]ргон.

 

9. Укажите правильную транскрипцию слова «царизм»:

1) ц[ы]ризм;

2) ц[ъ]ризм;

3) ц[а]ризм.

 

 

Тест № 2

1. В предложенном ряде звуков укажите щелевые:

1) [м];

2) [н];

3) [з];

4) [л].

 

2. В предложенном ряде звуков укажите дрожащие согласные:

1) [р];

2) [п];

3) [т];

4) [л].

 

 

3. Являются ли согласные звуки [м, м’, н, н’, л, л’] смычно-проходными?

1) да;

2) нет.

 

4. Являются ли верными транскрипции ниже приведенных слов?

Сжечь [ эч’]; сшить [ш̅ыт’]; разжать [ра ат’].

1) да;

2) нет.

 

5. Являются ли верными транскрипции ниже приведенных слов?

Отца-[а а]; молодца-[мъла а]; разведчик-[разв’эч’ик].

1) нет;

2) да.

 

6. Укажите верную транскрипцию слова «колокола»:

1) к[Λ]л[ъ]кола;

2) к[ъ]л[ъ]кола;

3) к[Λ]л[Λ]кола;

4) к[ъ]л[о]кола.

 

7. Укажите верную транскрипцию слова «слышат»:

1) слы[шу]т;

2) слы[ша]т;

3) слы[шъ]т.

 

8. Какой согласный звук не употребляется русской фонетической транскрипцией?

1) [ш];

2) [ж];

3) [ф];

4) [щ].

Тест № 3

1. Укажите вариант(ы), в котором в потоке речи произносится сочетание [дз]:

1) колодец за домом; 3) перец черный;

2) отец моего друга; 4) колодец в степи.

 

2. Укажите вариант(ы), в котором произносится звук [ч’]:

1) прочь с дороги; 3) прочь от меня;

2) скрипач же выступил; 4) кирпич завезли.

 

3. Укажите вариант(ы), в котором произносится звук [γ]:

1) подсолнух созрел; 3) жених дочери;

2) запах розы; 4) порох горит.

 

4. Укажите вариант(ы), в котором произносится звук [г].

1) легкие; 6) вдруг;

2) губы; 7) первого;

3) гром; 8) благодать;

4) гам; 9) мягкий;

5) пирог; 10) эге.

 

5.Укажите вариант(ы), в котором произносится звук [д’ж’]:

1) зажечь душу; 3) мяч зеленый;

2) зажечь огонь; 4) врач выслушал.

 

6. Укажите вариант(ы), в котором произносится звук [ч]:

1) от шубы; 3) от Шуры;

2) под шубой; 4) от чего.

 

7. Укажите вариант(ы), в котором произносится звук [ы]:

1) известно; 3) июнь;

2) изба; 4) об инженере.

 

 

8. Укажите вариант(ы), в котором допущена ошибка в произношении сочетания ЧН:

1) коне[шн]о; 6) моло[шн]ый суп;

2) ску[шн]о; 7) серде[шн]ые капли;

3) Никити[ч’н]а; 8) стрело[шн]ик;

4) було[шн]ая; 9) пустя[ч’н]ый;

5) зада[ч’н]ик; 10) горяче[ч’н]ый.

 

9. Укажите вариант(ы), в котором произносится звук [ц’]:

1) от Семена; 3) под сеном;

2) курица кудахчет; 4) дымок курится.

 

10. Укажите вариант(ы), в котором отмечается ассимиляция контактная, регрессивная, по признаку голоса (звонкости):

От зари; 3) с зарей;