УТВЕРЖДАЮ РАСПИСАНИЕ ЗАНЯТИЙ

УТВЕРЖДАЮ РАСПИСАНИЕ ЗАНЯТИЙ

Проректор по МС и ВОД

__________ Е.И. Михайлина с 29.02.2016г. по 04.03.2016г.

(переводчики)

«______» ___________ 2016г.

I – КУРС

День недели Время Специальность № группы Дисциплина, преподаватель,   № аудитор.
29.02. ПОНЕДЕЛ. 14.40. 16.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 5 «Общий английский (грамм.)» преп. Кононова Т.Л.
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 5 «Общий английский» преп. Никулина Е.В.
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 1 «Профессиональный английский» преп. Дорохов Р.С.
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 2 «Общий английский (грамматика)» преп. Кононова Т.Л.
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 4 «Общий английский» преп. Бабенкова О.С.
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 1 «Общий английский» преп. Лещенко М.А. 393-а
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 2 «Профессиональный английский» преп. Дорохов Р.С. 393-б
01.03. ВТОРНИК 14.40. 16.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 4 «Профессиональный английский» преп. Дорохов Р.С. 393-б
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 4 «Общий английский» преп. Бабенкова О.С. 393-а
02.03. СРЕДА 16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 2 «Общий английский» преп. Лещенко М.А.
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 3 «Общий английский (грамматика)» преп. Кононова Т.Л.
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 3 «Профессиональный английский» преп. Дорохов Р.С.
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 1 «Общий английский» преп. Лещенко М.А.
03.03. ЧЕТВЕРГ 14.40. 16.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 3 «Общий английский» преп. Захарчук Е.А. 393-б
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 3 «Общий английский» преп. Захарчук Е.А. 393-б
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 1 «Общий английский (грамматика)» преп. Кононова Т.Л.
04.03. ПЯТНИЦА 14.40. 16.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 5 «Профессиональный английский» преп. Дорохов Р.С. 393-б
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 5 «Общий английский» преп. Никулина Е.В.
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 2 «Общий английский» преп. Лещенко М.А. 393-а
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 4 «Общий английский (грамматика)» преп. Кононова Т.Л. 393-б

 

 

И.о. декана ФАН С. Н. Погорелова

 

УТВЕРЖДАЮ РАСПИСАНИЕ ЗАНЯТИЙ

Проректор по МС и ВОД

__________ Е.И. Михайлина с 29.02.2016г. по 04.03.2016г.

(переводчики)

«______» ___________ 2016г.

II – КУРС

День недели Время Специальность № группы Дисциплина, преподаватель,   № аудитор.
29.02. ПОНЕДЕЛ. 16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 1 «Межкультурная коммуникация» преп. Ветчинова М.Н. 393-а
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 1 «Структура, лексика, грамматика спец. текста» преп. Головенкина Ю.А.
01.03. ВТОРНИК 9.40. 11.10 «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 Межкультурная коммуникация» преп. Ветчинова М.Н. 393-а
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 1 «Синтезированные навыки работы с текстом (технический перевод)» преп. Яренчук Е.Э. 393-б
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Синтезированные навыки работы с текстом (технический перевод)» преп. Яренчук Е.Э.
02.03. СРЕДА 16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 1 «Синтезированные навыки работы с текстом» преп. Веляева И.П.
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Структура, лексика, грамматика спец. текста» преп. Головенкина Ю.А.
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Синтезированные навыки работы с текстом» преп. Веляева И.П.
03.03. ЧЕТВЕРГ 11.20. 12.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 «Структура, лексика, грамматика спец. текста» преп. Денисова В.В..
14.40. 16.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Семиотика» преп. Зубкова О.С. 393-а
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 1 «Семиотика» преп. Зубкова О.С. 393-а
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Межкультурная коммуникация» преп. Ветчинова М.Н.
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 «Семиотика» преп. Зубкова О.С. 393-а
04.03. ПЯТНИЦА 9.40. 11.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 «Синтезированные навыки работы с текстом» преп. Веляева И.П. 393-б
11.20. 12.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 «Синтезированные навыки работы с текстом (технический перевод)» преп. Яренчук Е.Э. 393-б

УТВЕРЖДАЮ РАСПИСАНИЕ ЗАНЯТИЙ

Проректор по МС и ВОД

__________ Е.И. Михайлина с 29.02.2016г. по 05.03.2016г.

(переводчики)

«______» ___________ 2016г.

III – КУРС

День недели Время Специальность № группы Дисциплина, преподаватель,   № аудитор.
01.03. ВТОРНИК 9.40. 11.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 1 «Профессиональный английский» преп. Бурак М.А. 393-б
02.03. СРЕДА 13.00. 14.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Профессиональный английский» преп. Бурак М.А.
18.00. 19.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Практикум преп. Кононова Т.Л.
03.03. ЧЕТВЕРГ 11.20. 12.50 «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 «Практикум преп. Кононова Т.Л. 339-2
16.20. 17.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 1 «Практикум преп. Кононова Т.Л.
04.03. ПЯТНИЦА 13.00. 14.40. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 «Профессиональный английский» преп. Бурак М.А. 393-б
05.03. СУББОТА 8.00. 9.30. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»   № 1 «Практика письменного перевода» преп. Сотникова С.С.
9.40. 11.10. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 2 «Практика письменного перевода» преп. Сотникова С.С.
11.20. 12.50. «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» № 3 «Практика письменного перевода» преп. Сотникова С.С.

 

 

И.о. декана ФАН С. Н. Погорелова