Нгуен Мань Шат модернизирует анализатор

10:25, Объединённый Институт Ядерных Исследований (ОИЯИ), Лаборатория Ядерных Проблем (ЛЯП)

- Я сейчас занимаюсь многими проблемами физики и ядерной электроники. Вот, например, система, - показывает ведущий сотрудник ЛЯП Нгуен Мань Шат габаритный, в человеческий рост, аппарат для анализа полезных ископаемых и наличия в окружающей среде тяжёлых химических элементов. Это загрязняющие вещества, такие как свинец, уран или сера. Это блок питания с кучей кнопок, штекеров и экраном, на котором строятся графики. – Есть особый спектр у каждого элемента, - показывает он распечатанный график с амплитудой излучения.

- Хотим заменить частично детали на современную электронику, микросхемы. Старые большие и имеют всего 6 каналов. А те, которые я ставлю, 32-канальные и меньше, - демонстрирует Нгуен Мань Шат спаянную собственноручно плату. Он не только станет компактнее, но и будет требовать меньше энергии, проще станет в управлении.

Александр Карамышев

Японцы помогли вьетнамцу

10:40, Объединённый Институт Ядерных Исследований (ОИЯИ), Лаборатория Ядерных Проблем (ЛЯП)

Ведущий сотрудник ЛЯП Нгуен Мань Шат хвастает технической новинкой – японским детектором Si PIN Photodiod. Пару месяцев назад его привёз коллега-японец. Прибор служит для регистрации альфа, бета, гамма и других излучений.

- А базон можно зарегистрировать?

- Я думаю, что да. Разрешение у него очень большое, удаётся ловить фотоны.

Прибор компактный, площадь экрана всего 1 квадратный сантиметр. Но и это очень высокое разрешение. Лучшие наши аналоги имеют площадь всего 9 квадратных мм. Преимущество новых детекторов не только в размерах. Старые приборы с газовыми камерами требовали высокого напряжения - 1000 вольт. Рабочее напряжение японского детектора лишь 40 вольт.

Александр Карамышев

Очумелые вьетнамские ручки

10:40, Объединённый Институт Ядерных Исследований (ОИЯИ), Лаборатория Ядерных Проблем (ЛЯП)

У ведущего сотрудника ЛЯП Нгуена Мань Шата два компьютера. Использует он оба. На мониторах видны постоянно меняющиеся графики и скопления точек. Новый же учёный собирает себе сам.

- Нужны особые параметры, программы наши специальные надо установить – поясняет учёный необходимость модернизации техники, - Мне на нём не в интернете сидеть. Я покупаю запчасти и сам собираю. Потом подключаю к нему приборы.

Александр Карамышев

В России очень хорошо

10:50, Объединённый Институт Ядерных Исследований (ОИЯИ), Лаборатория Ядерных Проблем (ЛЯП)

Россия ведущему сотруднику ЛЯП Нгуену Мань Шату нравится.

- Многие учёные уехали работать в Америку или Японию, а я остался. Хотя меня приглашали американцы много раз. Россия – как вторая родная страна. Я в Дубне кандидатскую защитил ещё в 1976 году, - отвечает учёный, - Мой сын закончил дубненский университет, сейчас работает в посольстве специалистом по безопасности локальных компьютерных сетей. Поэтому я отношусь к людям здесь как близким. Здесь для меня очень хорошо. Есть плохое везде, но зачем это помнить? Надо помнить хорошее только.

Александр Карамышев

Самый сложный язык

11:05, Объединённый Институт Ядерных Исследований (ОИЯИ), Лаборатория Ядерных Проблем (ЛЯП)

 

Специфика международного сотрудничества обязывает общаться с коллегами разных национальностей. Ведущий сотрудник ЛЯП Нгуен Мань Шат – полиглот.

- Русский я учил один год во Вьетнаме. Подготовительные курсы. Приезжали русские преподаватели. Сложно было. Это самый трудный язык на Земле, - признает вьетнамский учёный, - Потом уже, когда стал ездить на разные международные конференции, понял, что надо больше языков. Знаю теперь китайский, японский, французский и английский. Их я сам выучил. И свой родной язык. Немного ещё польский с украинским. Вот например, я тебе кохаю, - смеется Нгуен Мань Шат.

Александр Карамышев

Вьетнамский учёный ненавидит Америку

11:15, Объединённый Институт Ядерных Исследований (ОИЯИ), Лаборатория Ядерных Проблем (ЛЯП)

США – крупнейший экспортер для Вьетнама. Сейчас между странами установлены нормальные рабочие отношения. Но ведущий сотрудник ЛЯП Нгуен Мань Шат, участник войны со штатами, обиду не простил.

- Если откровенно, я ненавижу Америку, - с чувством говорит учёный, - Они очень жестоко вели войну против нас. У нас в стране 5-6 млн человек больных из-за оранжевой химии.

Александр Карамышев

В Америке нет демократии

11:25, Объединённый Институт Ядерных Исследований (ОИЯИ), Лаборатория Ядерных Проблем (ЛЯП)

Ведущий сотрудник ЛЯП Нгуен Мань Шат не скрывает своей неприязни к Америке.

- Они кричат: «Мы моральная демократия!». А на самом деле у них ни черта нет, - обвиняет США в лицемерии Нгуен Мань Шат, - У нас проход через таможню - это 5 минут. Я однажды ездил в Америку на конференцию. Они мне засунули датчики в сумку. Всё нормально. Дальше идём на конвейер. Человек заставляет открыть сумку. Зачем, если датчиками просвечивали? У меня была банка с красной икрой, вёз из России. Один пристал, открыть требовал. Потом стоял долго нюхал её. Полчаса меня продержали.

- Они кричат, что права человека надо уважать, продолжает учёный, - А сами вон как относятся. Я ему сказал, что больше не приеду. Это очень низкий уровень культуры. А в отеле сказали не выходить после 10 из дома. Там какие-то бандиты. У нас всё нормально, а они только хвалят себя.

Александр Карамышев