К вопросу об особом интересе к полетам в китайской цивилизации. Часть III

У истоков авиации


Подвиг Персея

Список крылатых существ можно было бы множить и множить.…Но обратите внимание: все эти летающие персонажи - не люди, а боги и другие ирреальные существа.

В тех редких случаях, когда человек обретал способность к полету, это происходило по прихоти богов. Кроме того, не каждый смертный мог получить такой подарок! Вспомним миф о Персее. Этот юноша - сын земной женщины Данаи и всемогущего громовержца Зевса.


Голова Горгоны Медузы. Фрагмент франтона храма Апполона.

Свои крылатые сандалии (как у Гермеса) Персей получил в дар от нимф, дабы он мог совершить великие подвиги и убить горгону Медузу. Таким образом, Персей - не простой человек, а - полубог, и именно по этой причине он стал причастным к крыльям - атрибуту богов.

То есть, с точки зрения человека Древнего мира, небо - место обитания богов, а простым смертным путь туда заказан. Их удел - земля (вспомните горьковское "Рожденный ползать летать не может"). В попытки подняться в воздух рассматривались как дерзновенное покушение на прерогативы богов и беспощадно карались. Пример подобной кары мы встречаем в легендах об Этане, Фаэтоне, и особенно в Библейском сказании о Вавилонской башне.

Согласно этой ветхозаветной истории, жители великого города Вавилона начали строить башню "до небес". Сооружение представляло собой столп, суживающийся к верху.


Питер Брейгель. Вавилонская башня, Смешение языков. Карикатура

На его верхушке должна была находиться площадка для жертвоприношений. Вавилоняне верили, что по ступеням этой башни боги смогут спускаться на землю, но соответственно и люди смогут подняться в обитель богов.

Библия рассказывает, что Бог покарал людей за гордыню и тщеславие. Он "смешал языки", народы перестали понимать друг друга, рассорились, и башня оказалась недостроенной.

Итак, в древних мифах попытки человека "достать до небес" рассматривались как вызов богам, преодоление некой грани, отведенной людям и даже грех. То есть, этот запрет носил религиозный характер. А это значит, что объяснение того обстоятельства, что китайцы оказались способными переступить эту запретную черту, следует искать в особенностях религиозных верований этого древнего народа.

К вопросу об особом интересе к полетам в китайской цивилизации. Часть IV.

У истоков авиации

Важнейшие особенности китайской религии были заложены в глубокой древности в эпоху Шань - Инь (II тысячелетие до н. э.). На переднем плане среди иньских богов находился Шанди - легендарный родоначальник иньцев, заботящийся о благосостоянии своего народа.


Дорога в императорский дворец

Правители империи рассматривались в качестве прямых потомков и земных наместников Шанди. Предание верховному богу функций первопредка привело к ослаблению религиозного начала уже на этой ранней стадии китайской цивилизации.

В эпоху Чжоу (X - III века до н. э.) культ Шанди вытесняется поклонением Небу. На Небо перешло представление о родственной связи верховного божества с правителем. Китай стал именоваться Поднебесной страной, а чжоуские ваны - сынами Неба, и этот титул сохранялся за правителями Китая до начала XX века.


Интерьер храма Неба в Пекине


Храм Неба в Пекине

Небу были преданы морально - этические функции. Считалось, что оно является олицетворением разума и справедливости, карает недостойных и вознаграждает добродетельных.

Т. е. при династии Чжоу еще более усилились рационалистические тенденции в китайской религии. Верховное божество Китая - Небо, это не Зевс, не Осирис, не Христос и не Будда. Его нельзя любить, ему невозможно подражать и нет смысла им восхищаться.

В период правления династии Хань (III век до н. э. - III в н.э.) в Китае получает распространение новая религия - конфуцианство. Рационалистические аспекты от этого только усиливаются.

Основатель религии философ и педагог в своем учении почти не затрагивал вопросов мироздания и сравнительно мало внимания уделял таким понятиям как духи и загробная жизнь. В центре его учения находился человек и его место в мире и обществе.

Итак, в древнем Китае не было непреодолимой пропасти между божественным и человеческим мирами, между Небом и Землей.С другой стороны безучастные китайские боги не грозили человеку непосредственной расплатой за его гордыню. В таких условиях, воспарение человека к небесам в Китае не выглядело святотатством и не могло грозить гневом их абстрактных богов.