Монолог 7. Письмо на фронт


Сначала я думал назвать этот Монолог «Я вам пишу, чего же боле...», однако, после предыдущей публикации «писем с фрон­та», изменил своё решение и озаглавил его «Письмо на фронт».

Почему — «на фронт»?

Потому что оно адресовано «сочув­ствующей стороне» нынешних украинских оккупантов, превратив­ших нашу страну в огромное поле невидимой битвы и развернув­ших массированное наступление по всему Украинскому фронту.

«На фронт» — потому что меня, автора письма, и его адресатов, разделяет широкая фронтовая полоса, исключающая всякую воз­можность примирения.

Чрезвычайному и Полномочному Послу
Государства Израиль в Украине и Молдове
г-же Анне Азари

Уважаемая госпожа Азари!

Поводом для обращения к Вам послужило возникновение не­здоровой обстановки, сложившейся вокруг меня в моём родном городе Харькове, в результате Ваших высказываний в мой адрес, прозвучавших в прямом эфире харьковского телеканала «7-й ка­нал».

Речь идёт о Вашем выступлении 11 декабря 2002 года, накану­не торжественного открытия в Харькове Мемориала «Дробицкий Яр», в котором, на вопрос одного из телезрителей, что Вы думаете по поводу написанной мною книги «Еврейский синдром-3», Вы ответили буквально следующее: «Я антисемитскую литературу не читаю. Даже, если она написана евреем».

Таким образом, Вы обвинили меня в антисемитизме и, тем са­мым, дискредитировали в глазах общественности, при этом, ссылаясь на содержание книги, с которым Вы, по Вашему же утвержде­нию, не знакомы.

Ваше высказывание дало возможность местным властям пре­следовать меня за «разжигание межнациональной розни», послу­жило причиной возникновения негативного отношения ко мне и членам моей семьи со стороны окружающих, причём, как на быто­вом уровне (соседей, знакомых и др.), так и религиозном, в част­ности, в кругу членов Харьковской иудейской реформистской об­щины, председателем которой я являюсь.

Всё вышеперечисленное, безусловно, дает мне право обра­титься в суд с гражданским иском о защите чести и достоинства и возмещении морального и материального ущерба, а также, в Ми­нистерство иностранных дел Украины с просьбой дать надлежа­щую оценку подобным высказываниям в адрес гражданина Украи­ны, т.е. меня, прозвучавшим из уст посла иностранной державы.

Кроме того, хотелось бы напомнить Вам слова из Вашего же интервью, опубликованного на страницах газеты «Хадашот» (№ 4, август 2002 года), в котором, на вопрос корреспондента о Вашем отношении к постоянному присутствию в лексиконе Президента Украины Л.Д. Кучмы слова «жид», о чём автор интервью тактично говорит как о «новых эпизодах из записей Мельниченко», Вы от­ветили следующее: «...как посол Государства Израиль я не считаю, что должна реагировать на последние эпизоды...».

Таким образом, Вы демонстрируете удивительную непосле­довательность в собственной позиции: в одном случае Вы уходите от прямых оценок более чем недвусмысленных высказываний од­ного гражданина Украины, ссылаясь на своё дипломатическое по­ложение, в другом — Вы, с точностью до наоборот, забыв о своём официальном статусе, публично «клеймите» другого гражданина Украины — автора книги, которую Вы «не читали».

Последней каплей, переполнившей чашу моего терпения, стал визит Праведника Мира, директора Строительства Мемориала «Дробицкий Яр» Станислава Иосифовича Ищенко.

2 февраля 2003 года г-н Ищенко обратился ко мне со следующим предло­жением.

С целью реабилитации меня в глазах широкой обще­ственности и спасения моей репутации, которой был нанесён серьёзный урон, вследствие Ваших высказываний в мой адрес, мне было предложено принять финансовое участие в строительстве второй очереди Мемориала «Дробицкий Яр» и внести сумму в 100 000 (сто тысяч) евро.

Надеюсь, Вы убедились, насколько дорого обходятся мне Ваши «недипломатические» высказывания? Причем, как в моральном, так и в материальном смысле.

В дополнение к вышесказанному, хочу напомнить Вам, что в 1993 году в Харькове, на базе моего частного Фонда, был от­крыт Израильский культурный центр, который, в течение ряда лет, функционировал, как «Израильский культурный центр Э. Ходоса», на основании договора, заключённого между Фондом Ходоса и НИИ «Станкинпром», помещения которого были арендованы для деятельности названного Центра.

Этот факт официально за­фиксирован в документах и бухгалтерских отчётах того периода.

Хотелось бы обратить Ваше внимание на то, что, несмотря на некоторое охлаждение в отношениях между мной и бывшими парт­нёрами по созданию Израильского культурного центра, многие годы я предпочитал с максимальной корректностью не касаться этой темы.

Не могу умолчать ещё об одной теме, которой, до сегодняшне­го дня, я также не касался.

В 1993 году, в качестве жеста доброй воли, я решил украсить новое помещение Посольства Государства Израиль, расположенное в Киеве на бульваре им. Леси Украинки, и предоставил для этой цели один из экспонатов моей частной коллекции — картину известного художника А.К. Сильверсвана «Подмосковный пейзаж».

С того момента прошло 10 лет, но, как Вы знаете, я ни разу не напомнил о наличии на территории Ваше­го ведомства моего личного имущества.

Однако, после известной Вам оценки моей личности, совершенно естественно было предпо­ложить, что названное произведение искусства должно вернуться к своему владельцу, поскольку считаю невозможным нахождение на территории Посольства Израиля личного имущества «антисе­мита», даже если оно принадлежит еврею.

Надеюсь, мне не придётся прибегать к вынесению данной темы на всенародное обсуждение.

Более того, очищение стен Израильского Посольства от «антисемитской скверны» вполне компенсирует моральный и материальный ущерб, нанесённый мне, как еврею.

Эдуард ХОДОС.
4.02.2003г.

Это письмо, адресованное Чрезвычайному и Полномочному послу в Украине Анне Азари, было передано в израильское по­сольство сразу, после его написания, то есть, в начале февраля это­го года.

С того времени прошло почти полгода, но ответной реак­ции на него так и не последовало.

Поэтому, я принял решение, всё-таки, вынести его «на всенародное обсуждение» и во всеуслыша­ние объясниться по поводу своего «антисемитизма».

Я готов признать обвинение в «антисемитизме», возложен­ное на меня «суперсемиткой» Азари, но, только в одном случае: если она докажет, что между антисемитизмом и антина­цизмом нет никакой разницы; если жителей города Зоринска можно приравнять к «жертвам Холокоста» Фельдману и Гиршфельду, а украинский «пир» из собачатины и слёз голодных детей — к еврейскому Пиру, при открытых шторах, на смену которому уже приходит Кураж при открытых шторах!

Если Вы, израильтянка Анна Азари, сможете всё это дока­зать — я признаю себя антисемитом, а пока я — украинский ев­рей-антинацист, который боролся и будет бороться с еврейс­ким фашизмом до последней капли крови, до тех пор, пока не сгинет последний иудео-нацист, пирующий и куражащийся сегод­ня на моей земле.

А теперь, немного истории — специально для Чрезвычайного и Полномочного посла Государства Израиль в Украине.

Сегодняшнему еврейскому Пиру при открытых шторах пред­шествовала многовековая подготовка, проводимая в точном соот­ветствии с планами, изложенными в «Протоколах сионских мудре­цов», сверхгениальность которых действительно трудно переоце­нить.

Ярким примером тому является история Франции, оказав­шейся, в своё время, одним из основных очагов иудео-масонства, «в миру» — франкмасонства, первой жертвой которого стала французская монархия, а первой победой — французская революция.

Именно из Франции «либерально-демократический» яд стал про­никать в другие страны и подтачивать основы их государственнос­ти. Об этом прямо говорится в «Протоколах сионских мудрецов»:

«Ещё в древние времена мы среди народа впервые крикнули слова: «свобода, равенство, братство», — слова, столь много раз повторённые с тех пор бессознательными попугаями, отовсюду на­летевшими на эти приманки, с которыми они унесли благосостояние мира, истинную свободу личности, прежде так ограждённую от дав­ления толпы. (...)

Когда народ увидел, что ему, во имя свободы, дела­ют всякие уступки и послабления, он вообразил себе, что он — влады­ка, и ринулся во власть, но, конечно, как всякий слепец, наткнулся на массу препятствий; бросился искать руководителя, не догадался вернуться к прежнему и сложил свои полномочия у наших ног.

Вспом­ните французскую революцию, которой мы дали имя «Великой»: тайны её подготовления нам хорошо известны, ибо она вся — дело рук наших» (Протоколы №№ 2-3).

Более чем полвека спустя после «Великой» революции, Фран­ция «разродилась» новым братством, «свобода и равенство» в ко­тором стали привилегией весьма ограниченного — «богоизбран­ного» — меньшинства.

В 1860 году во Франции был создан Всемирный Израильский Союз «Хабури Меници Индрумим» — «Братство, пробуждающее дрем­лющих».

Основателем этой иудео-нацистской организации являлся член французского правительства еврей Кремье, занявший министер­ский пост в годину разгрома Франции Пруссией и ставший, в качестве её министра, одним из вершителей судеб этой страны.

Основание Со­юза ознаменовалось следующим циркуляром-воззванием Кремье к евреям всего мира (текст Воззвания приводится в книге С. Нилуса «Близ есть, при дверех»):

«Союз, который мы хотим создать, не есть французский, анг­лийский, швейцарский, немецкий; он — иудейский, он — всемирный.

Не раньше иудей станет другом христианина или мусульманина, как в тот момент, когда свет иудейской веры, единственной рели­гии разума, засияет повсюду среди других народов и стран, враж­дебных нашим правам и интересам.

Мы, прежде всего, хотим быть и остаться евреями; национальность наша есть религия наших от­цов, и мы не признаём никакой власти.

Мы живём на чужбине и не можем заботиться об из­менчивых вожделениях совершенно чуждых нам стран, пока наши собствен­ные материальные и нрав­ственные задачи находятся в опасности.

Еврейское учение должно наполнить собой мир... Наше дело — ве­лико и священно, и успех обеспечен.

Католицизм, наш исконный враг, лежит ниц, поражённый в голову.

Сеть, раски­дываемая Израилем поверх земного шара, будет расширяться с каж­дым днём, и величественные пророчества наших святых книг обра­тятся, наконец, к исполнению.

Близится время, когда Иерусалим явится домом молитвы для всех народов, и знамя еврейского еди­нобожия взовьётся на отдаленнейших берегах.

Станем же пользо­ваться обстоятельствами. Могущество наше — огромно. Научимся применять его к делу.

Чего нам страшиться? Уже недалёк тот день, когда все богатства земные перейдут в собственность детей Изра­иля».

Р.S. Из достоверных источников, близких к израильскому по­сольству Украины, стало известно, что принадлежащая мне кар­тина А.К. Сильверсвана «Подмосковный пейзаж», некогда укра­шавшая Стену посольства, давно вывезена в Израиль — поближе к Стене Плача.