Quot;Дыши. Всё будет хорошо. Ты не успеешь очнуться, как вы уже будете вспоминать истории из детства. :) Позвони мне, когда закончишь. 5 страница

Об одной вещи я не говорю с Джейком – это Уилл. И он не спрашивает.

Также я заметила, что он не упоминает Джонни. Должно быть, раны ещё свежие, чтобы говорить об этом. Ещё я замечаю, что он выпил только одно пиво за вечер. Я рада, так как он за рулём. Мне нравится, что он ответственен. Потому что Джейк, которого я видела в новостях, не был ответственным, не смотря на его успех. Но чем больше времени я с ним провожу, тем больше чувствую, что существует два Джейка.

Один, который видел мир и второй, которого я вижу здесь и сейчас. Тот, которого я когда–то знала.

Я продолжаю медленно попивать своё пиво. Забавно, потому что ранее я думала, что это мне понадобится, чтобы прожить эту ночь. Но нет.

Это одна из самых лучших ночей, которая у меня была в течение долгого времени.

Мы говорим часами и когда заканчиваем, Джейк звонит Стюарту, чтобы сообщить, что ему нужна машина, затем он оплачивает счёт.

– Позволь мне заплатить мою часть, – настаиваю я, когда мы идем к выходу.

Он смеётся.

– Нет, Тру. Просто называй это одним из двенадцати подарков на день рождение.

– Я тоже должна тебе двенадцать праздничный подарков, помнишь?

– О, я не забыл. Я начну собирать их в ближайшее время.

И вот он, этот подтекст с флиртом снова. Неудивительно, что женщины всегда бросаются на него. Мне сейчас довольно сложно не сделать того же.

Джейк показывает мне идти первой по лестнице.

– Ты по–прежнему ешь, как парень, – говорит он следуя за мной, – Но твоя задница, безусловно, женская.

Я задыхаюсь. Приостанавливаюсь, поворачиваюсь и смотрю на него, разинув рот.

– Что? – он притворяется невинным, останавливаясь позади меня, но я вижу этот взгляд в его глазах, и он близко, так близко ко мне, – Я сказал тебе то, что думаю о твоей заднице и говорю, что она прекрасна. Даже лучше, чем я помню.

Я отвожу глаза назад, и поднимаюсь по лестнице быстрым шагом. Мои внутренности переворачиваются от смущения и желания.

Хорошо, я сказала это. Я хочу Джейка. Он красивый и сексуальный и любит пофлиртовать. И он рок–звезда. И он был моим первым мальчиком. Но, конечно, ничего никогда не случится. Потому что он Джейк Уэзерс, … а я просто Труди Беннет. К тому же у меня есть парень, который, кстати и является причиной номер один.

Стюарт уже здесь и ждёт у автомобиля Джеймса Бонда, как и сказал Джейк. Его охрана в машине сзади и они готовы следовать за нами.

Поездка обратно, в мою квартиру с Джейком, кажется намного тише, чем когда мы ехали в ресторан. Я не уверена, почему молчит он. Но я молчу из–за того, что я чувствую грусть, так как вечер закончился и скорее всего, я никогда больше его не увижу. Конечно, кроме телевизора.

Он подъезжает к моей квартире слишком быстро, как бы мне не хотелось обратного.

– Спасибо за ужин, – говорю я, снимая ремень безопасности и поворачиваюсь на сиденье, – Я прекрасно провела время.

– Я тоже, – его голос звучит глубже, более хрипло в темноте.

Это заставляет меня делать странные вещи.

Я не хочу выходить из машины, у меня есть некое чувство потери, подобное тому, когда я уходила из отеля, но по крайне мере тогда я знала, что увижу его вечером, а сейчас всё закончилось и у меня больше нет причин видеться с ним снова.

– Ну, полагаю, мне пора. Спасибо ещё раз за пиццу и пиво.

Я тянусь к ручке, нажимаю, чтобы открыть дверь, когда он говорит:

– Я провожу тебя до двери. Слишком много извращенцев в Лондоне. Я хочу убедиться, что с тобой всё будет в порядке.

Открываю дверь и улыбаюсь про себя, когда выхожу из машины. Джейк выходит в тот же момент. Моя дверь находится всего лишь в тридцати футах (прим. пер.: около 10 метров) и я сомневаюсь, что что–то может случиться со мной на них.

Джейк ведет меня по моему пути и у меня возникает чувство, что я снова подросток. Бабочки и головокружение. Так я себя чувствовала, когда сходила с ума по нему, он смотрел на меня, и у моих внутренностей ехала крыша.

Я достигаю своей двери и выуживаю ключи из сумки.

Должна ли я его пригласить? Я думаю, что было бы грубо не сделать этого. Несмотря на то, что Симона умрёт от сердечной недостаточности, когда увидит его.

– Хочешь зайти и выпить кофе? – показываю я жестом.

Он смотрит на мою дверь, затем на моё лицо. – Мне завтра рано вставать. Я действительно должен вернуться в отель. Нет времени.

– Ох, хорошо, конечно, – я стараюсь не звучать разочарованной, так как сейчас себя таковой ощущаю.

Рок–звезда звучит совсем не так, словно хочет спать… О, Боже… Я просто выставила себя той, которой не была.

Я такая тупица. Но это нормально, потому что в любом случае, я не приглашала его для других целей, кроме кофе. Конечно, он даже не считает меня привлекательной. Я имею в виду, он спит со всем, что имеет пульс. Но видимо, не со мной. Не то, чтобы мне хотелось, но всё равно, это не имеет значения. Он не фантазировал обо мне, когда мы были маленькими, так почему сейчас это должно измениться?

Потому что мне сейчас не четырнадцать. И я выгляжу немного лучше, чем когда–то! – Кричит моё внутреннее Я.

Я вдруг чувствую, что вот–вот отчеканю подростковый номер и спрошу у него: что не так со мной и почему я не достаточно хороша для него сейчас и почему не была тогда. Но я конечно не сделаю этого, потому что это было бы слишком странно и очень неловко.

– Ну что ж, это было действительно прекрасно увидеть тебя снова. Сюрреалистично, но прекрасно.

Я только что сказала сюрреалистично? О Боже!

Он улыбается мне, насмешка проясняется в его глазах.

– Могу я узнать твой номер телефона? Я не хочу перестать общаться с тобой снова.

– Да, конечно! – мой голос выходит писклявым, полностью выдавая меня. Голос–предатель. Моё сердце бьётся о рёбра, угрожая скоро их проломить.

Джейк достаёт телефон из кармана, и я диктую ему мой номер, наблюдая за тем, как он его записывает.

Адель начинает петь в моей сумке. Когда я смотрю внутрь, он поднимает свой телефон, показывая. – И теперь у тебя есть мой.

У меня есть номер телефона Джейка.

Я выжигаю счастливые цифры номера в моей голове. Он вдруг наклоняется ближе ко мне, поднимает руку, заправляет мои волосы за ухо, дотрагивается кончиками пальцев до моей челюсти и целует в щёку.

Я закрываю глаза, поглощая это ощущение и запах. Сигареты, пиво и лосьон после бритья.

– Увидеть тебя снова было лучше, чем я когда–либо представлял, – бормочет он.

Что?

К тому времени, когда мои глаза открываются, он уже отступает назад, направляясь к своей машине. Он останавливается возле задней части и поворачивается, словно что–то вспомнил.

– Ох, Тру, когда я сказал раньше, что ты выглядишь прекрасно, то на самом деле, должен был сказать, что ты выглядишь превосходно, – он улыбается, – Я позвоню.

И он возвращается к машине и уезжает.

Я иду в квартиру и прижимаюсь спиной к двери, сердце всё ещё колотится словно шторм. Следующее, что я делаю – это достаю телефон и сохраняю номер Джейка в моих контактах.


Глава 7

 

– Что прошлой ночью ты сделала с парнем? – Вики уже на всех парах направляется ко мне через офис, а я ведь ещё даже не села. – Потому что не важно, что это было, просто умоляю, продолжай это делать.

– А?

Я всё ещё пытаюсь отойти от прошлого вечера. Мне потребовался час, чтобы уснуть после встречи с Джейком, так что я проспала. Сегодня утром был допрос с пристрастием от Симоны, который помешал мне даже захватить кофе. А еще я по–прежнему спускаюсь с облака по имени Джейк и пытаюсь справиться с тем, что скорее всего, больше никогда его не увижу.

"Я позвоню тебе".

Он не будет звонить. Зачем это ему? И хотя у меня есть его номер телефона, я не позвоню ему сама. В любом случае, не сейчас.

– Я только что разговаривала с ним по телефону.

– С кем?

– С Джейком Уэзерсом! – она кричит, как подросток. Словно не она, владелица успешного журнала.

– С Джейком? – я в замешательстве. – Почему он тебе звонил? Без обид, – добавляю я, когда вижу разочарование, проявляющееся на её лице.

– Потому что ты, моя дорогая, полна магии и восхитительна в придачу.

Я ненавижу, когда она начинает говорить загадками.

– Вики, я немного запуталась, ты можешь мне объяснить? – Я улыбаюсь, чтобы не обидеть её.

– Он разве он не говорил об этом с тобой прошлой ночью? Нет?! Вау, хорошо. Джейк Уэзерс только что позвонил мне и попросил разместить в журнале его официальную биографию! А–а–а–а–а–а–а! – кричит она.

Это только начало истерического припадка Вики. Но, ничего себе, это круто.

– Он сам тебе позвонил? Разве он не использует своего личного помощника для таких дел?

– Да! – снова визжит она. – Я знаю, и я не могу в это поверить!

– Вау. Это потрясающе, Вики! Действительно круто! Я так рада за тебя, за нас, за наш журнал!

И у меня, возможно, может появиться шанс снова увидеть Джейка. Я чувствую небольшую дрожь внутри, взволнованная этой мыслью.

– Так кто будет его биографом? – спрашиваю я, когда беру свой пиджак и вешаю на спинку стула.

Интересно, это будет тот, кого я знаю? Я собираюсь работать с ними для дополнительной информации… то есть, если конечно, если Вики меня поставит. Боже, надеюсь, что так и будет.

Она поднимает свою бровь в замешательстве.

– Джейк действительно не говорил с тобой об этом? Он ничего не упоминал на ужине?

– Нет. Упоминал что?

– Что ж, моя дорогая, я рада сообщить тебе, что официальный биограф Джейка – это… ты!

Что? Что?!

Всё, что я могу делать, так это смотреть на неё ошеломлённо. И затем мой мобильный начинает звонить на столе. Но я не могу двинуться. Я в ступоре, приросшая к своему месту.

Он нанял меня? Джейк нанял меня, чтобы написать его биографию даже не спросив меня об этом. Это вообще законно?

Вики подходит к моему столу, смотрит на мой телефон, затем поднимает его и протягивает мне.

– Возможно, ты захочешь ответить на звонок. Это Джейк.

Всё, на что я способна – это смотреть на экран, как будто это бомба, которая вот–вот взорвётся.

Зачем он это делает? Я имею в виду, конечно, это удивительно и очень льстит, что он думает, будто я смогу справиться с этим, но я никогда не пробовала написать книгу раньше. Я пишу статьи. Небольшие статьи, которые помещаются на страницах журнала. Не думаю, что смогу написать книгу.

О Боже.

Я просто не понимаю, почему он делает это и почему он ничего не сказал об этом мне. У него было достаточно возможностей вчера вечером.

Весь воздух выходит из комнаты. Я думаю, что у меня приступ клаустрофобии или что–то в этом роде. Я собираюсь упасть в обморок.

– Возьми трубку, – Вики подталкивает телефон ближе ко мне, – Ты не можешь упустить эту возможность. Журнал, не может упустить эту возможность, Тру, – она смотрит на меня с тоской.

Но я просто не могу пошевелить рукой, чтобы взять телефон.

– Возможность, которую Джейк даже не предложил мне сам, – мой голос звучит хрипло.

Мой телефон прекращает звонить. Мы обе смотрим на него. Вики убирает свою руку, в которой находится бомба в виде моего телефона.

– Может, Джейк просто хотел поговорить сначала со мной. Ты знаешь, со мной о тебе, как о его работнике. Он возможно, хотел проверить, не вызовет ли это проблем с твоей постоянной работой, прежде, чем предложит это тебе.

– Он сказал тебе это? – я смотрю на неё с подозрением.

– Да, конечно, он так и сказал, – беспечно отвечает она.

Она лжёт. Джейк никогда не спрашивал её об этом. Я не могу представить себе Джейка, который просит кого–то о чём–либо. Всё, что он сделал, позвонив Вики первой – это поставил меня в ситуацию, в которой я не могу сказать "нет".

Знал ли он, что было бы в этом случае? И если да, то почему сделал это?

– Перезвони ему, – призывает Вики.

Я качаю головой, сглатывая. У меня пересыхает во рту.

– Я не думаю, что смогу. Не думаю, что смогу сделать это. Я не смогу написать книгу, Вики. Я журналист. Музыкальный журналист, не писатель.

– Ты можешь. Ты удивительно пишешь, моя дорогая.

Я смотрю на неё с лёгкой паникой в глазах. Я знаю, о чём она беспокоится. Она боится, что Джейк уберёт биографию из журнала, если я не соглашусь написать её.

Но он не сделал бы этого.

– Джейк всё равно попросит журнал выполнить это, даже если я не возьмусь за работу, Вики. Он не уберёт её. Я знаю его.

Она пожимает плечами.

– Я не знаю, милая. У меня сложилось твердое впечатление, что ты часть сделки.

– Он так сказал?

– Не совсем.

Да, он сказал.

Дерьмо.

– Почему он это сделал? – произношу я вслух свои мысли.

Она улыбается.

– Может он просто не хочет отпускать тебя на этот раз.

– Значит, он заставляет меня написать его биографию? Нет, в этом нет смысла. Я его друг. Ты не можешь заставить людей быть твоим другом. Я могу быть его другом и без этого.

Я так растеряна. Мне нужно сесть. Я падаю в своё кресло. Вики обходит вокруг и опирается на мой стол напротив меня.

– Может он просто не хочет быть твоим другом, – говорит она мягко, – И если это так, то ему это обеспечивает созерцание тебя в течение длительного времени.

Мои глаза вспыхивают.

– Нет, – я качаю головой, – Это не так.

У него был шанс сделать шаг ко мне вчера вечером, и если быть честной, то я бы поцеловала его в ответ, если бы он поцеловал меня, но он этого не сделал. И это, как я понимаю, не та причина. Я просто не имею понятия, что является его мотивом. Может, он искренен? Может он действительно думает, что я хороший писатель?

Я издеваюсь над мыслью в своей голове.

– Ну, не имеет значения, по какой причине он это делает, – говорит Вики, – Это огромная возможность для тебя и для журнала в целом. Это может стать единственной хорошей вещью, Тру. И Джейк, наверняка понимает это. Он знает, что это может сделать для твоей карьеры. Может, он просто хочет помочь тебе. Он сказал, что рассматривал проект о его биографии долгое время, и этот тур – самое подходящее время. Очень удачно, что вы встретились, а иначе кто–нибудь другой запрыгнул бы в его тур–автобус.

Чёрт. Я должна отправиться с ним в турне. Конечно.

Я так попала.

Сегодня утром я волновалась о том, что никогда не увижу его снова, а сейчас я собираюсь провести огромное количество времени с ним, следуя за ним, наблюдая за ним, изучая всё о нём, в то время как мы проедем по самым крутым частям света. Да, я полностью и совершенно попала.

– Позвони ему, – Вики просит последний раз и кладет телефон на мой стол, постукивая по нему ногтями перед тем как подвинуть его ко мне.

Я смотрю на свой телефон, а затем беру его трясущимися пальцами и перезваниваю ему. Он отвечает после первого гудка. – Тру, – его голос глубок и невероятно сексуален.

– Привет, Джейк.

Тишина.

– Ну… – говорю я, не зная точно, что говорить.

– Как я понимаю, твоя начальница опередила меня. – Он утверждает, а не спрашивает.

– Да.

– И?

– Что "и"?

– Ты сделаешь это, биографию?

– У меня есть выбор?

Очень долгая пауза. Я практически могу ощутить его напряжение, сочащееся через трубку.

– Выбор есть всегда, Тру, – он звучит немного обозлённым.

– Прости, – говорю я. – Это звучало немного хреново, просто слишком много информации для переваривания этим утром. Особенно, когда у меня ещё не было шанса выпить кофе.

– Тебе не досталось кофе?

– Нет, и я не могу функционировать без него, – говорю я с испанским акцентом. Я на самом деле свободно говорю на испанском языке, на этом настояла моя мама, и это временами удобно, ну в основном на праздниках в странах, говорящих на испанском. И мой дерьмовый испанский акцент всегда заставлял Джейка смеяться, когда мы были детьми, так что я использую его для этого снова.

Он посмеивается глубоко и хрипло в телефон. Со мной это делает невероятные вещи.

– Вижу, что ты по–прежнему идиотка.

– Да, и я знаю ещё одного такого же.

– Так и есть… Так ты это сделаешь?

У меня было отчётливое чувство, что он не спрашивает меня. И на самом деле, в этом мире, я не смогу сказать ему "нет".

– Я сделаю это, – улыбаюсь я.

Я практически чувствую его усмешку через телефон.

– Хорошо, как один из твоих новых боссов, я приказываю тебе идти и выпить кофе, так как я не могу говорить с твоим милым испанским акцентом весь день. Ты сводишь меня с ума.

Я свожу его с ума? В хорошем или плохом смысле?

– Я увижу тебя сегодня?

– Конечно. Иди выпей кофе, и я скоро тебе позвоню.

Он вешает трубку, а я сижу, уставившись на телефон в своей руке, чувствуя себя немного ошеломлённой. И в каком–то роде немного пьяной. Я просто еще не поняла, как себя чувствую.

Еще я чувствую себя немного взволнованной. Хорошо, очень взволнованной. Я собираюсь в тур с "Ужасным штормом"… и с Джейком.

Чёрт. Дважды чёрт. Я должна сказать об этом Уиллу.Эта мысль быстро разбавляет моё хорошее настроение. Я не иду за кофе, я иду сразу в кабинет Вики.

– Ты позвонила ему? – она смотрит на меня с надеждой.

– Я позвонила ему.

– И?

– И конечно, я сделаю это.

– О, Слава Богу! Ты заставила меня беспокоиться. О, Труди, ты моя суперзвезда! – она встаёт из–за стола и окутывает меня в облаке своего парфюма и совершенства. – Я знала с той секунды, когда ты взялась "брать интервью" в качестве работы здесь, что это станет моим лучшим решением, что я наняла тебя.

Она держит меня за плечи, улыбаясь мне своей великолепной улыбкой.

– Ты, моя девочка, собираешься поднять этот журнал с нижних полок и положить его на законное место, среди тех глянцевых журналов в середине.

– Ты действительно думаешь, что этот эксклюзив с Джейком может сделать это? – Я знаю, что это поднимет продажи журнала, но не хочу, чтобы она полагалась на это.

– Конечно, – она решительно кивает, – Этот мальчик недосягаем. Получить от него краткий прямой ответ – это очень плохо, но полное понимание его жизни – чёрт, у всех женщин, которые там сидят, наблюдая за ним по телевизору, мечтая о Джейке Уэзерсе в своих кроватях, намокнут трусики из–за этого.

Я не могу сдержать смех.

– И также им понравиться тот факт, что вы ребята, росли вместе и воссоединились, дабы создать эту историю. Женщины будут завидовать вам и любить тебя за то, что ты принесёшь этого мужчину прямо в их дома.

– Хм, – я убираю волосы за ухо, – Я думаю, что мы должны сохранить эту часть в тайне.

Я думаю об этом и не хочу привлекать к себе внимание, я не хочу, чтобы люди узнали, что я и Джейк росли вместе. Есть вероятность того, что когда пресса вникнет в нашу с Джейком историю, кто–то из прошлого возможно расскажет, что его отец сделал с ним и его мамой. Я с содроганием думаю об этом. Так или иначе, Джейку удалось утаить эту часть жизни от прессы, я не хочу быть причиной того, что это выплывет наружу.

Очевидно, что я не собираюсь говорить Вики об этом. Я уже придумала, что собираюсь сказать. Я думаю, все будет выглядеть лучше, если они не будут знать о моей истории с Джейком.

– Все сфокусируются на биографии, когда поймут, что между мной и Джейком нет никакой истории, и я не хочу выделяться во время этого. Я хочу, чтобы все было между Джейком и "Этикетом".

Она усмехается мне.

– Хорошая мысль. Как всегда, журналист. Я тебе говорила, как сильно люблю тебя в последнее время?

– Нет, – смеюсь я.

– Ну, я сделаю это ещё много–много–много раз.

– Так тур… Джейк сказал, что собирается увидеть меня сегодня, предполагаю, чтобы поговорить о туре, так может ты меня сейчас и просветишь?

– Ты увидишь его снова сегодня? – ухмыляется она, садясь.

Временами она ведёт себя как подросток.

– Да, а теперь к делу. Пожалуйста, кратко проинструктируйте меня, босс.

Она откидывается на спинку стула.

– Семь недель. Путешествия по Европе первые три, потом по Америке и Канаде последние четыре.

– И я могу приезжать домой между концертами?

– Очень много концертов в туре. Это довольно напряжённо – десять концертов в Европе и тринадцать в США и Канаде. Есть двухнедельный перерыв между Европой и США, и я не думаю, что ты будешь нужна всё время, но обсуди это с Джейком.

– А что насчёт моей колонки?

– Я поручу Джейн прикрыть тебя, пока ты не будешь свободна.

– Конечно. Звучит как план.

Я встаю со стула.

– Что ты думаешь о той части интервью с Джейком, что я тебе послала?

– Очень хорошо. Я послала тебе обратно несколько возможных вариантов, посмотри и дай мне знать, что ты об этом думаешь. Но тут нет необходимости закончить скорее, так как я думаю, что мы используем его в качестве предшественника к биографии.

Я начинаю покидать её кабинет, а потом останавливаюсь возле двери.

– Как ты думаешь, почему Джейк не упоминал о биографии прошлой ночью?

Она пожимает плечами.

– Ты сказала, что прошлая ночь была для того, чтобы нагнать старые времена, так что, возможно, он не хотел говорить о делах с тобой тогда.

– Хм, может быть… он мог бы мне первой позвонить сегодня утром… но, думаю, это не имеет значения.

Она наклоняется вперёд и опирается локтями на стол.

– Ты хочешь узнать моё мнение? Я думаю, что он пригласил тебя поужинать, потому что хотел увидеть тебя снова. Я думаю, что он нанял тебя для биографии, потому что ты волшебна в своей работе, а также потому, что он хочет заняться с тобой сексом.

– Вики! – визжу я, широко распахивая глаза.

Я не могу поверить, что она сказала это.

– Что? – говорит она невинно, – Я просто констатирую неоспоримый факт.

– Какой неоспоримый факт?

– Что Джейк хочет заняться с тобой сексом.

– Прекрати говорить это! – моё лицо горит ярко–красным, – Джейк может заняться сексом с кем хочет, и поверь мне, он не хочет этого со мной.

Я вспоминаю о том, что произошло вчера вечером у моей двери. Я конечно не скажу ей об этом.

Она хмурится и качает головой.

– Иногда мне кажется, что ты не понимаешь, насколько великолепна, Тру.

Я строю рожицу на её пронзительный комплимент.

– И да, ты права. Джейк может уложить в кровать любую женщину, которую захочет... но сейчас, он хочет уложить в свою кровать тебя.

Я хмурюсь.

– Слишком много сложностей для того, чтобы просто потрахаться, он может легко получить это у других.

– Легкость может быть скучной, моя дорогая. И ты права, конечно, это принесет много неприятностей, – она поднимает бровь, – Так что, я думаю, это показывает, на что способен человек, когда решает проблемы, которые у него есть.

– Или это просто новая задача.

– И это тоже, – она откидывается на спинку стула, – Только будь осторожна, моя дорогая, когда смешиваешь бизнес и удовольствие. Иногда это смешивание принимает грязный вид.

– Я не собираюсь ничего смешивать. Я с Уиллом, помнишь?

– Да.

– И я не думаю, что Джейк такой, вопреки всеобщему мнению, я думаю, что он профессионал в бизнесе. Не думаю, что он трахается с подчинёнными, как со всеми остальными.

– Конечно. Я могу представить Джейка Уэзерса на вершине профессионализма.

Она придирается.

– Вообще–то, прошлым вечером он был настоящим джентльменом.

– Правда? – Она улыбается настоящей искренней улыбкой. – Хорошо. Я рада.

Я игнорирую разочарованное ворчание, которое вырывается из меня, из–за того, что Джейк Уэзерс, который трахает всё, что движется, не был заинтересован во мне прошлым вечером. Конечно, это ранит. Я бы никогда не переспала с ним, из–за Уилла. Но я бы наверняка его поцеловала. Но поцелуя не вышло.

Тьфу! Моя голова сейчас вся расплавится. Мне нужен кофе.

Я веду себя иррационально и глупо, так что моя гордость задета. Я знаю, но я девушка и это моя прерогатива быть таковой.

– Ты хочешь кофе? – я спрашиваю Вики, когда выхожу из кабинета, – Я сделаю.

– Я в порядке, моя дорогая, спасибо.

Я просто прохожу мимо своего стола по пути к кухне, чтобы подогреть чайник, когда мой мобильный начинает звонить. Я наклонюсь к своему столу и беру мобильник. Это Джейк. Маленькие бабочки начинают порхать в моём животе. Я должна прикончить их, если я собираюсь работать с ним.

"Люди не работают со мной, Тру. Они работают на меня".

Хорошо, работать на него, неважно. Я надеюсь, что он не такой плохой человек, как многие утверждают.

– Ты уже выпила кофе? – он говорит прежде, чем у меня появляется шанс поприветствовать его.

– Нет, debido a las interrupciones constants (прим. пер.: из–за постоянных прерываний – исп.).

– Тру, у меня нет чёртового понятия, о том, что ты только что сказала, но я понял слово "нет", буду считать, что не пила.

– Нет, я не пила, – смеюсь я.

– Хорошо, хорошо, я больше не буду звонить, так что слушай. Я забираю тебя на обед, потому что я хочу пройтись с тобой по тому, что может случиться в туре.

У меня есть выбор?

– Разве это не должно быть поручением для твоего ассистента – поговорить со мной об этом? – Спрашиваю я.

– Хорошо, если я хочу пообедать со своим помощником, тогда это так и есть, но сейчас это не так. Так ты пойдёшь со мной, ладно?

– А что если у меня планы?

– Правда?

– Да.

Тишина.

– С кем?

Неужели ты ревнуешь, Джейк?

– Со "Старбаксом". Я встречаюсь с ним каждый день для одного кофе и черничного "маффина".

Я слышу на линии его выдох.

– Ты думаешь, что смогла бы от него избавиться ради меня? – его голос снова становится соблазнительным и кокетливым.

– Я не знаю… Это довольно серьёзно для меня и "Старбакс" уже подходит.

– Я сделаю так, что бы это стоило твоего времени.

– Да неужели?

– Я закажу пирожные, Тру, очень много пирожных…

– Из "Старбакса"? – я хихикаю.

– Круто, жди перед вашим зданием.

– Sí, señor. (прим. пер.: Да, сеньор. – исп.)

Я слышу, как он смеётся, прежде чем вешаю трубку. Я чувствую полное ликование. Джейк прекрасен и кокетлив, и я увижу его снова через несколько часов.

Но нет, сейчас мне нужно успокоиться. Я собираюсь работать на Джейка, так что мне следует быть профессиональной. Он может быть старым другом, невероятно кокетливым старым другом. Но это Джейк. Это его МО (прим. пер.: способ, которым человек имеет тенденцию решать проблемы или что–либо делать). И я должна помнить это и не превращать в то, чего нет.

 

Чёрный "Лэнд Ровер", на котором Дэйв преследовал нас прошлой ночью, уже припаркован возле моего офиса, когда я спускаюсь. Дэйв выбирается из машины и обходит её, чтобы открыть для меня пассажирскую дверь.

– Снова, здравствуй, – говорит он.

– Привет, – шепчу я застенчиво.

Я сажусь на сиденье и Джейк уже здесь, ждёт меня. Глядя своими великолепными глазами рок–звезды, в светло–голубых рваных джинсах, выцветшей чёрной майке с надписью "Розовый камень" "Я обожаю выскочек" и в тех же конверсах, которые были на нём прошлым вечером.

– Привет, – говорит он, его голос густой и текучий, как мёд, когда Дэйв закрывает за мной дверцу.

– И тебе привет, – улыбаюсь я.

Я могу почувствовать запах Джейка через всю машину. Сигареты и лосьон после бритья. Это заставляет мои внутренности трепетать.

Дэйв садится на место водителя и вклинивает нас в обильный обеденный поток машин.

– Ну, так как твоё утро? – спрашивает меня Джейк.

– О, ты знаешь, длинное.

– Много событий?

Я скольжу по нему взглядом.

– Помимо известной рок–звезды, который в прошлом был моим соседом, звонящий мне и предлагающий работу, чтобы написать его биографию на предстоящий его тур? Нет, совсем ничего, – я качаю головой, ухмыляясь.

– Это всё кем я для тебя был: твоим соседом? Я думал, что еще тогда заработал звание лучшего друга.

Его слова оставляют в моем животе странное ощущение. Вроде пустоты.

– Ты и был… и мы были лучшими друзьями.

– Были?

– Это было тогда, Джейк. Ты так просто не получишь статус обратно, не после одного ужина, – я снова улыбаюсь, чтобы как–нибудь разрядить атмосферу.

– Я думаю, что собираюсь упорно работать, а не возвращать свой статус обратно, – его голос звучит низко, со смыслом.

Он улыбается мне, и сердце выпрыгивает из груди – бум–с! – прямо в него.

– Могу ли я узнать, куда мы идём сегодня на обед или это опять сюрприз? – я одариваю его беззаботным взглядом, пытаясь восстановить своё колеблющееся сердце и шаткие эмоции.

– Просто вернёмся в отель. Я надеюсь, так нормально?

– Конечно.

Я бы съела рыбу и чипсы на заднем сиденье, если бы это означало быть с тобой.

– Это просто вызовет меньше хлопот, что означает, что нас никто не побеспокоит, – добавляет он, словно объясняя, почему он везёт меня в свой люкс.

– Джейк, всё нормально, я понимаю, – я касаюсь его руки.

Он смотрит на мою руку, лежащую на его татуированной руке, затем на моё лицо. Что–то проходит в воздухе между нами. Я убираю свою руку, сглатываю и кладу на своё сиденье.