Группы слов по происхождению и употреблению

Лексика и фразеология

1. Лексическое значение — соотнесённость звуковой оболочки слова с соответствующими предметами или явлениями объективной действительности. Лексическое значение включает в себя не всю совокупность признаков, присущих какому-либо предмету, явлению, действию и т. д., а только наиболее существенные, помогающие отличить один предмет от другого. Лексическое значение раскрывает признаки, по которым определяются общие свойства для ряда предметов, действий, явлений, а также устанавливает различия, выделяющие данный предмет, действие, явление. Например, лексическое значение слова жираф определено так: «африканское парнокопытное жвачное животное с очень длинной шеей и длинными ногами», то есть перечисляются те признаки, которые отличают жирафа от других животных.

Значение имеют все слова русского языка. Слово может иметь одно лексическое значение (однозначные слова): синтаксис, тангенс, кепка, потайной и др. Слова, имеющие два, три и более лексических значения, называются многозначными: рукав, теплый. Многозначные слова бывают среди всех самостоятельных частей речи, кроме числительных. Определить конкретное значение многозначного слова можно только в контексте: звезда — на небе зажглись звезды; звезда экрана; морская звезда.

Лексическое значение может быть объяснено:

§ описательно, характеристикой отличительных признаков предмета, действия, явления;

§ через однокоренное слово;

§ подбором синонимов.

Лексическое значение слова приводится в толковых словарях.

 

2. Сино́нимы — слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение.

Анто́нимы — это слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения: правда — ложь, добрый — злой, говорить — молчать.

Омонимы— разные по значению, но одинаковые по написанию и звучанию единицы языка.

Паронимы - слова, близкие друг другу по звучанию, частичное совпадение внешней формы которых является случайным, то есть не обусловлено ни семантикой, ни словообразовательными процессами, например время и бремя, апеллировать и оперировать и т.п.

3. «Фразеологический оборот - это воспроизводимая в готовом виде языковая единица, состоящая из двух или более ударных компонентов словного характера, фиксированная (т.е. постоянная) по своему значению, составу и структуре»

Группы слов по происхождению и употреблению

По происхождению все слова в русском языке делятся на заимствованные и исконно русские.

Исконно русские – это слова, которые возникли в русском языке (ладья, жизнь).

Заимствованные слова – это слова, которые пришли в русский язык из других языков (башмак, кухня, лекция):

а) греческого (кровать, корабль, парус);

б) латинского (экзамен, студент, экскурсия);

в) французского (бульон, компот, парфюмерия);

г) немецкого (кухня, штурм);

д) английского (футбол, спорт, трамвай).

Особую группу заимствованных слов составляют старославянизмы – слова, вошедшие в русский язык из cтарославянского языка.

Старославянские приставки (пре-, чрез-, низ-), суффиксы (-ущ, – ющ, – ащ, – ящ, – знь, – ыня) и корни (-ла-, -ра-: враг, сладкий) настолько широко проникли в русский язык, что с их помощью создаются новые слова в языке(прохладительный, здравохранение).

Часть старославянизмов не имеет внешних отличительных признаков (истина, клевета).

Судьба старославянизмов:

– одни из них вытеснили однокоренные русские слова (влажный, храбрый);

– другие разошлись по значению с исконно русскими словами (невежа – невежливый человек, невежда – необразованный);

– третьи были вытеснены русскими словами (злато).

Появление заимствованных слов в русском языке связано с экономическими, культурными отношениями между Россией и различными народами Запада и Востока.

Заимствованные слова появляются в языке вместе с возникновением новых предметов, понятий, давая им названия. Кроме того, они помогают разграничить смысловые оттенки слов (вывоз – всякое отправление, экспорт – отправка за границу).

Многие из иноязычных слов употребляются в книжных стилях речи. При этом нужно избегать ошибок:

– стилистических (Он с грустью констатировал. – Неуместное употребление в художественном стиле и разговорном, уместно – в официально-деловом);

– лексических (По окончании школы у многих возникают дилеммы. – Выбор одной из двух возможностей, уместно – возникают проблемы).

Слова, вышедшие из активного употребления, называются устаревшими (урядник, чело).

Среди устаревших слов выделяют:

– историзмы – слова, обозначающие названия предметов и явлений, которые вышли из обихода (кольчуга, ликбез);

– архаизмы – слова, которые вышли из употребления, потому что были заменены новыми (лоб – чело).

Типы архаизмов:

а) лексико-фонетические (нощь – ночь, злато – золото);

б) лексико-словообразовательные (рыбарь – рыбак);

в) лексико-семантические (слова с устаревшим лексическим значением: «Лондон щепетильный[1]»).

Устаревшие слова используются в различных стилях языка для обозначения понятий определенной эпохи.

Новые слова, возникающие в языке, называются неологизмами (от греч. neos – новый) (кибернетика, алгоритм).Это связано с тем, что все изменения, которые происходят в общественной жизни, отражаются в языке. Одни слова выходят из активного употребления (устаревшие слова), в то же время появляются новые слова.

Типы неологизмов:

– неологизмы, употребляемые всеми (аэробус);

– авторские неологизмы (змея двухметроворостая, легкомыслая головенка» (В. Маяковский); смехачи (В. Хлебников)).

Неологизмы служат для обозначения понятий, появившихся в связи с развитием науки, техники, культуры. Как правило, они встречаются в публицистическом и научном стилях речи.

Через несколько лет после появления неологизмы могут стать общеупотребительными (телевизор, атомоход).

По сфере употребления слова в русском языке делятся на общеупотребительные и необщеупотребительные.

Общеупотребительные – это слова, которые употребляются всеми людьми, независимо от профессии и места жительства (дочь, хороший).

К необщеупотребительным словам относятся:

1. Диалектизмы – слова, употребляемые жителями той или иной местности (бульба – картошка, буряк – свекла).

Виды диалектизмов:

– собственно-лексические (диалектные синонимы современных общеупотребительных слов: кубыть – может быть);

– этнографические (наименования местных предметов: бульба – картошка в Белоруссии);

– семантические (существующие и в литературном языке, и в диалекте, но имеющие особое значение: беседка в Сибири – лавка перед воротами).

Стилистические функции употребления диалектизмов:

– показать особенности той местности, где происходят события;

– создать образ персонажа, передать особенности его речи.

«Диалектизмы – это не отклонения от принятых языковых норм, подлежащие устранению как ошибки, а изюминки, привносящие в язык жизнь, – утверждал русский лингвист В.И. Чернышев. И действительно, диалектизмы стали неотъемлемой частью литературного языка. Они используются писателями и поэтами в различных идейных и эстетических целях. Так, велика роль диалектизмов в творчестве Сергея Есенина: Сияли зеленя. («Зеленая прическа», 1918); ЗЕЛЕНЯ – всходы молодых хлебов, чаще всего озимых. Толковый словарь Ожегова).

2. Профессионализмы – слова, употребляемые людьми той или иной профессии (найтов – крепление на судах шлюпок для предохранения от срыва с места).

Специальные слова – это слова, используемые в сфере людей, занимающихся одним видом трудовой деятельности.

3. Арго (жаргон) – экспрессивно окрашенные слова, которыми обозначаются общеизвестные понятия в узком, социально ограниченном кругу людей (усекать – понимать (молодежное арго)).

Жаргонизмы – слова, свойственные разговорной речи определенной группы людей (например, студенческий жаргон:хвост – не сданный вовремя экзамен или зачет).

Арготизмы – слова, употребляемые людьми, принадлежавшими к обособленным социальным группам, нередко с целью скрыть смысл от окружающих (мокрое дело – убийство).

Жаргонизмы и арготизмы могут встречаться в художественной литературе при описании определенной социальной среды. В зависимости от стиля речи слова могут быть книжными и разговорными: – поэтизмы (обаяние) – просторечные (ишь); – экзотизмы (аул) – варваризмы (трепло); – термины (морфология) – разговорно-литературными (красотища). Термины – слова или словосочетания, точно определяющие понятия (синтаксис – это раздел русского языка, который изучает словосочетание и предложение.)

 

 

Морфемика

Морфемы:

1. Приставка – находится перед словом или другими приставками.

2. Корень – основная часть слова.

3. суффикс – находится после корня или суффикса.

4. окончание – выражает грамматические свойства слова.

5. соединительная морфема (интерфикс), - соединительные гласные.

6. постфикс – после окончания.

Основы:

1. Непроизводная основа – равная корню.

2. Производная основа – основа, которая образовалась в русском языке.

3. Производящая основа – из которой образовалась производная.

Словообразование

Морфологический способ – путём добавления морфем.

1. Суффиксальный способ – путём добавления суффикса, кэп.

2. Префиксальный способ – путём добавления приставки, причём часть речи всегда остаётся та же, что и в производящем слове.

3. Префиксально-суффиксальный способ – путём добавления приставки и суффикса, предлог часто переходит в приставку: под Москвой – Под_москов_й.

4. Нулевая суффиксация – путём присоединения нулевого суффикса вместо материального: вздыхать – вздох_0_(0).

5. Префиксация с нулевой суффиксацией – тоже самое, что и нулевая суффиксация + приставка: седой – про_седь_0_(0).

6. Постфиксация – путём присоединения постфикса: стучать – стучать_ся, кто_нибудь.

7. Префиксально постфиксальный способ – образование новых слов путем одновременного присоединения приставки и постфикса: бежать – с_бежать_ся, ду_мать – за_думать_ся.

8. Суффиксально_постфиксальный способ – образование новых слов путем одновременного присоединения суффикса и постфикса: толпа – толп_и_ть_ся, нужда – нужд_ать_ся.

9. Сложение – способ, при котором происходит сложение производящих основ в одно производное слово. Сложение может осуществляться 1) без помощи интерфикса : диван_кровать и 2) с помощью интерфикса (соединительной гласной): юг и запад – юг_о_запад(0).

10. Сложносуффиксальный способ (сложение + суффиксация) характеризуется сложением производящих основ и одновременным присоединением к ним интерфикса и суффикса: железная дорога – железн_о_дорож_ный, проходить землю – земл_е_проход_ец(0).

11. Сложение в сочетании с нулевой суффиксацией представляет собой сложение производящих основ с присоединением интерфикса и нематериализованного суффикса: лед ходит – лед_о_ход_0_(0), сам летает – сам_о_лет_0_(0).

12. Универбализация – (разновидность суффиксального способа) – процесс образования новых слов от словосочетаний, построенных по типу согласования (прилагательное + существительное)путем присоединения к производящей основе, выделенной из прилагательного, суффикса – К: манная крупа – ман_к_а, Третьяковская галерея – Третьяков_к_а, читальный зал – читал_к_а, вечерняя газета – вечер_к_а, многотиражная газета – многотираж_к_а.

13. Аббревиация – сложение усеченных основ или усеченных и полных слов. Аббревиация бывает следующих типов: Буквенная: СССР, ПТУ, ВЛКСМ, ФСБ. Звуковая: ГАИ, ЦУМ, БАМ, ТАСС, вуз. Слоговая: исполком, колхоз, профком. Состоящая из начальной части первого слова и целого второго: детсад, подлодка, женсовет. Состоящая из сложения начальной части первого слова словосочетания с началом и концом или только концом второго слова: военкомат ( военный комиссариат), бионика (биологическая электроника).

14. Усечение – способ образования слов разговорного стиля речи путем усечения производящей основы независимо от границы морфемы специалист – спец, магнитофон – маг, заместитель– зам, преподаватель – препод и преп.

Лексико-синтаксический способ - представляет собой образование нового слова из целого словосочетания путем «склеивания» его компонентов: с ума сшедший – сумасшедший, сего дня – сегодня, тот час – тотчас.

Морфолого-синтаксический способ – это способ, при котором новое слово образуется в результате перехода из одной части речи в другую.

Лексико-семантический способ - представляет собой распад ядра слова, при котором разные значения одного слова по смыслу расходятся так далеко, что образуют отдельные лексические единицы: титан – «гигант, вступивший в борьбу с врагами», титан – «большой кипятильник для воды», титан – «твердый металл». В современном русском языке

три рассмотренных слова являются омонимами.

 

Самостоятельные части речи.

Имя существительное

Имя существительное - часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопросы кто? что?

Примечание.

Предметом в грамматике называется всё то, о чем можно спросить кто это? что это?


По значению имена существительные делятся на собственные и нарицательные,одушевленные и неодушевленные.
Имена существительные относятся к мужскому, женскому или среднему роду.

Примечание.
Имена существительные по родам не изменяются.

Имена существительные изменяются по падежам и по числам.
Начальная форма имени существительного - именительный падеж единственного числа.
В предложении имена существительные чаще всего бывают подлежащим и дополнением, а так же несогласованным определением, приложением, обстоятельством и именной частью составного сказуемого.


Имена существительные собственные и нарицательные.


Собственные имена существительные - это названия отдельных лиц, единичных предметов.
К собственным именам существительным относятся:

1. фамилии (псевдонимы, прозвища), имена, отчества людей, а также клички животных.

2. географические названия

3. астрономические названия

4. названия газет, журналов, произведений литературы и искусства, заводов, кораблей и др.

Примечание.
Следует отличать собственные имена существительные от собственных наименований.

Собственные имена существительные иногда переходят в нарицательные (например: Ампер - французский ученый, ампер - единица силы электрического тока

Нарицательные имена существительные - это общее название для всех однородных предметов и явлений.
Имена существительные нарицательные могут переходить в собственные (например: земля - суша, Земля - планета Солнечной системы).


Имена существительные одушевленные и неодушевленные.

Имена существительные одушевленные служат названиями людей, животных и отвечают на вопрос кто?
Неодушевленные имена существительные служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира и отвечают на вопрос что?
К неодушевленным также относятся имена существительные типа группа, народ, толпа, стая, молодёжь и т.д.


Число имен существительных.

Имена существительные употребляются в единственном числе, когда речь идет об одном предмете, и во множественном числе, когда имеется в виду несколько предметов.
Некоторые имена существительные употребляются ли только в единственном, или только во множественном числе.

Существительные, которые имеют только форму единственного числа:

1. Названия множества одинаковых лиц, предметов (собирательные существительные):молодежь, детвора, студенчество, человечество и др.

2. Названия предметов с вещественным значением: асфальт, железо, земляника, молоко, сталь, свёкла, керосин и др.

3. Названия качества или признака: белизна, злоба, ловкость, молодость, свежесть, синева, темнота, чернота и др.

4. Названия действия или состояния: косьба, рубка, выполнение, внушение, горение и др.

5. Собственные имена в качестве наименований единичных предметов: Москва, Волга и др.

6. Слова: бремя, вымя, пламя, темя

Существительные, которые имеют только форму множественного числа:

1. Названия составных и парных предметов: брюки, весы, перила, тиски, щипцы, грабли, ножницы, вилы, качели и др.

2. Названия материалов или их отходов, остатков: белила, дрожжи, макароны, сливки, отруби, опилки и др.

3. Названия промежутков времени, игр: прятки, жмурки, шахматы, каникулы, сутки, буднии др.

4. Названия действий и состояния природы: хлопоты, выборы, переговоры, всходы, заморозки, дебаты и др.

5. Некоторые географические названия: Карпаты, Фили, Горки, Афины, Альпы, Сокольникии др.


Падежи имен существительных.

В русском языке шесть падежей. Падеж определяется по вопросам.

Именительный — кто? или что?
Родительный — кого? или чего?
Дательный — кому? или чему?
Винительный — кого? или что?
Творительный — кем? или чем?
Предложный — о ком? или о чем?

 

Чтобы определить падеж существительного в предложении, нужно:

1. найти слово, к которому относится данное существительное;

2. поставить от этого слова к имени существительному вопрос.


Склонение имен существительных.

Изменение слов по падежам называется склонением.
Существует три склонения имен существительных.

Первое склонение.

К первому склонению относятся имена существительные женского рода с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа (страна, земля), а также существительные мужского рода, обозначающие людей, с теми же окончаниями (юноша, дядя).

Второе склонение.

Ко второму склонению относятся имена существительные мужского рода с нулевым окончанием (берег, день), а также с окончаниями -о, -е (домишко, домище) и среднего рода с окончаниями -о, -е в именительном падеже единственного числа (слово, здание).

Третье склонение.

К третьему склонению относятся имена существительные женского рода с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа.

Разносклоняемые имена существительные.

Десять существительных среднего рода на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя и темя) и существительное мужского рода путь в родительном, дательном и предложном падежах в единственном числе имеют окончания существительных 3-го склонения -и, а в творительном падеже принимают окончания существительных 2-го склонения -ем (-ём).

Несклоняемые имена существительные.

Несклоняемыми называются существительные, которые имеют для всех падежей одну и ту же форму.
Среди них имеются как имена нарицательные (кофе, радио, кино, жюри), так и имена собственные (Гёте, Золя, Сочи).

Имя прилагательное