The Firm. Chapter 13 (end)

The Firm. Chapter 1.

 

I. Translate the following words and phrases into Russian:

 

1. mandatory

2. to frown on smth

3. womanizing

4. to be smb’s top choice

5. an inch thick/with small print

6. a private intelligence outfit

7. to owe X$ in student loans

8. to be brought along somewhere

9. to project a youthful image

10. to retire with money to burn

11. to slide smth into a briefcase

12. to lead smb across the suite

13. to be a seasoned veteran in the search of employment

14. to sense smth

15. to take control of the preliminary chitchat

16. to sign smb

17. selective

18. primarily

19. to do tax work/ securities/ real estate/ banking

20. coal mines

21. oddly

22. to be silent on smth

23. meekly

24. to brace for another reprimand

25. to be heavily recruited

26. to mess up a knee

27. to be much of an academic school

28. to blurt smth with a stupid grin

29. incredulously

30. to reference the biographical sketches of smb

31. initially

32. to venture to do smth

33. apprenticeship

34. to be paid handsomely

35. a low-interest mortgage

36. to figure smth

37. to make sure smth sank in

38. to overshadow smth

39. a retired truck driver

40. to be neglected/ raised in poverty

41. to insert the key/ to press the clutch

42. the battered ancient Mazda hatchback

43. to endure smth

44. to fumble through smth for smth

45. the door jerked open

46. to yank smb inside

47. embrace

48. to sip smth/ to take a drink of smth

49. prosperous

50. to lease smth

51. to shell out the bucks

 

II. Give the English equivalents for the following words and phrases:

 

1. нанимать

2. сдать экзамен с первого раза

3. папка с надписью

4. изредка позволять себе пиво

5. ровно, точно

6. взглянуть на кого-либо

7. из любопытства

8. юрисконсульт

9. коллега

10. изучить, проработать

11. невероятно

12. это не ваше дело

13. выражать восторг по поводу чего-либо

14. получить высшие баллы по курсу

15. для меня это наиболее интересно

16. в долю секунды

17. основной оклад

18. подавить, скрыть улыбку

19. пробормотать

20. в среднем

21. это просто неслыханно

22. «текучка» кадров

 

The Firm. Chapter 2

I. Translate the following phrases into Russian:

 

1. to desert/neglect/renovate/pamper/fortify

2. armed guards

3. electronic surveillance/closed-circuit television

4. a steam room/locker room

5. a captivating view of smth

6. a perk/ advancement

7. clannish

8. to fraternize with smb

9. to drone on

10. affluent/affluence

11. a microfilm/microfiche

12. virtually

13. a chalet/condo

14. tax haven

15. to quit smth

16. to meddle

17. to nail down the specifics

18. a loophole

19. to bail out

 

II. Give the English equivalents for the following phrases:

 

1. обитатели

2. лимузин

3. рекламный щит

4. шкаф с картотекой

5. оформить по чьему-либо вкусу

6. без экономии

7. щелкнуть выключателем

8. аннулировать, не принимать во внимание

9. впечатляющий

10. девушка из небольшого городка

11. в центре внимания

12. вкладывать (деньги)

 

The Firm. Chapter 3,4

Translate the following phrases into Russian:

1. concrete wall

2. to seal off

3. to monitor

4. a maze of cramped offices

5. an assortment of characters

6. to smb’s face

7. to be wired

8. decent

9. to be driven

10. to quit

11. to rub one’s temples

12. to get a warrant

13. a wiretap

14. to be bugged

15. overzealous

16. to shadowbox

17. to coax

18. the Fibbies

19. to eliminate

20. preliminary

21. to head

22. toward the promise of better things

23. a carport

24. to set out

25. puffy/glazed

26. to leak

27. to sob

28. scuba diving

29. to drown

30. to pay a respect

31. eulogy

32. eloquent

33. to bury

34. farewell

 

The Firm. Chapter 5

 

Translate the following phrases into Russian:

 

1. a lobby

2. on schedule

3. to assign an associate to a partner

4. a mentor

5. awkwardly

6. to resume

7. the bar exam

8. to assure smb

9. incessantly

10. a limo

11. the noontime traffic

12. a broken home

13. a foster family

14. to revolve around smth

15. to punch the clock

16. a sample

17. heavyset

 

 

The firm. Chapter 6.

Translate the following phrases into Russian:

 

1. the vacant lot

2. a chain-link fence

3. to manage a smile

4. to be along shortly

5. the rear entrance

6. to flip on the light switch

7. an attaché case

8. to gawk at smb

9. the pupils glowed fiercely

10. sinister

11. to withdraw from the doorway

12. ominous

13. an expanding file

14. to keep one’s thumb on smth

15. litigation

16. a fleet of tankers

17. a rough draft

18. a venture

19. to scrutinize

20. tough

21. to plug a leak

22. en route

23. to spill one’s guts

24. thorough

25. to race off

26. a rookie

 

The Firm. Chapter 7, 8

Translate the following phrases into Russian:

 

1. to slam the phone down

2. to glare at smb

3. neatly

4. to snore

5. to strew

6. formidable

7. to snatch up smth

8. coolly

9. with a touch of concern

10. to hang up

11. to chuckle

12. to sleep in

13. gigantic

14. to march down the hall

15. a magnifying glass

16. to push

17. to be behind on smth

18. to extol

19. to fish through the pocket

20. maroon

21. to slide into

 

 

The Firm. Chapter 9.

Translate the following phrases into Russian:

 

1. largely

2. a string of days

3. somber

4. to escort smb through the door

5. to be seated

6. a veiled portrait/to unveil

7. a baritone

8. to exude

9. to set up trusts

10. a wreck

11. genuinely

12. avid

13. a moose

14. a ravine

15. to treasure smth

16. a solitude

17. a treatise

18. a pad

19. to scribble

20. to jerk

21. a share of smth

22. excessive

 

The Firm. Chapter 10(11).

Translate the following phrases into Russian:

 

1. to straighten one’s tie

2. gravely

3. to flunk an exam

4. humbly/in defeat

5. an attorney

6. in a rear of a deli

7. to be not much of a dresser

8. an air of cockiness

9. to whip out a badge

10. chili dog

11. to slide smth aside

12. to lay smth out

13. a high roller

14. ethics

15. to be harassed

16. to be convicted

17. an insinuation

18. a key link

19. a drug ring

20. a cluttered desk

 

 

The Firm. Chapter 12.

Translate the following phrases into Russian:

 

1. to frisk smb

2. a booth

3. aptitude for smth

4. parole

5. an ex-cellmate

6. a rape

7. to be well-regarded

8. to step in

9. to fool around

10. to be convicted of smth

11. to be sentenced to

12. dishonourable discharge

13. to maintain

14. a blonde

15. gum chewing

16. lizard-skin

17. starched

18. statutory

19. to get framed

20. literally

21. sleazy

22. filth

23. a gal

 

The Firm. Chapter 13.

Translate the following phrases into Russian:

 

1. stamina

2. to glare at smb

3. on behalf of smb

4. sapphire water

5. capital-gains taxes

6. estate

7. at last count

8. blabbermouth

9. discreet

10. to commend

11. storage

12. to drift aimlessly

13. to fight through

14. to head for

15. patio

16. string bikinis

17. starched

18. to preach about

19. sermon

20. to fall in heat with

21. aversion

22. slit

23. to unsnap

24. to wade knee deep

25. to muster

 

 

The Firm. Chapter 13 (end).

Translate the following phrases into Russian:

 

1. rear

2. stifling

3. stuffy

4. faithful

5. cotton and soybeans

6. a venture

7. stocky

8. to duck

9. congestion

10. to dart

11. gaudy

12. gear

13. a bartender

14. to dock

15. wiry

16. leathery

17. a deckhand

 

The Firm. Chapter 14/15

Translate the following phrases into Russian:

 

1. Episcopal

2. nauseous

3. to plow

4. to bear-hug

5. manila envelope

6. dummy

7. to dart around

8. friction

9. vibes

10. bluff

11. sheriff

12. to sanitize