Технические специальности

VARIANT 2

1. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на модальный глагол must и эквиваленты модальных глаголов have to, be to:

1) The students must do their homework regularly.   Студенты должны выполнять свое домашнее задание регулярно.
2) You must do this important work quickly Вы должны делать эту важную работу быстро.
3) The children had to stay indoors because it was raining.   Дети должны оставаться в помещении, потому что идет дождь.
4) Nobody met me when I came, because I was to arrive by the ten o'clock train, but I couldn't get a ticket for it.   Никто не встретил меня, когда я пришел, потому что я должен был прибыть к десяти часам вечера на поезде, но я не смог достать билет на него.

 

2. Заполните пропуски модальными глаголами или их эквивалентами. Переведите предло­жения на русский язык:

1) ... I ask you to do me a favour?   May I ask you to do me a favour? Не окажете ли вы мне услугу?
2) Atoms of different kinds … join together in different ways.   Atoms of different kinds can join together in different ways. Атомы различных видов могут объединяться различными способами.
3) We … go to the theatre tonight.   We can go to the theatre tonight. Мы можем пойти в театр сегодня вечером
4) We … be able to help them.   We shall be able to help them. Мы должны быть в состоянии помочь им.

 

3. Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:

1) She can speak English perfectly. 2) The students must translate the text at home.
Can she speak english perfectly? Must the students translate the text at home?
She can't speak english perfectly The students must not translate the text at home.

 

 

4. Употребите глаголы, данные в скобках, в Present, Past, Future Perfect:

Present Perfect Past Perfect Future Perfect
1) I am afraid that I have lost my car keys. I am afraid that I had lost my car keys. I am afraid that I will have lost my car keys.
2) She has seen this film three times She had seen this film three times She will have seen this film three times
3. He has made that same mistake several times. He had made that same mistake several times. He will have made that same mistake several times.
4) She said she has looked everywhere for the book. She had said she has looked everywhere for the book. She will have said she has looked everywhere for the book.
5) By the time you arrive, I have finished reading your book. By the time you arrive, I had finished reading your book. By the time you arrive, I will have finished reading your book.

 

5. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на употребление времен группы Perfect:

1)By the time he leaves home, we shall have come to the station.   К тому времени, как он выйдет из дома, мы придем к станции.
2) We are sure that he will have kept his promise. Мы уверены, что он сдержит свое обещание.
3)She told us that she had not finished her report yet. Она сказала нам, что еще не закончила отчет.

 

6. Напишите следующие предложения в вопросительной и отрицательной формах:

1) He made some mistakes in spelling.   Did he make any mistakes in spelling? He didn't make any mistakes in spelling.
2) They have some pretty dresses in that store Do they have any pretty dresses in that store? They don't have any pretty dresses in that store.
3) She gave us something to eat.   Does she gave us something to eat? She doesn't gave us something to eat.
4) He spoke to somebody about it. Does he spoke to somebody about it? He doesn't spoke to somebody about it.

 

7. Заполните пропуски местоимениями some, any, no, every и их производными. Переведите предложения на русский язык:

 

1) Please, give me some coffee. I’m sorry, but there isn’t any. Пожалуйста, дайте мне любой кофе. Мне очень жаль, но нет никакого.
2) Have some more ice-cream. — Thanks, any more for me. Есть еще немного мороженого. - Спасибо, оно для меня.
3) Every day he comes here and asks me the same questions Каждый день он приходит сюда и задает мне те же вопросы

 

8. Заполните пропуски местоимениями much, many, little, few. Переведите пред­ложения на русский язык:

Little was said but many done. Мало было сказано, но многое сделано.
Say little and do much Говори мало, а делай много.
Few heard about the book but much read it. Существует не так много вреда.

 

9. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на местоимения one (ones), that (those):

1) One must always try to speak English at our lessons. Всегда надо стараться говорить по-английски на наших уроках.
2) There is only one way to do it.   Существует только один способ сделать это.
3) Those present at the meeting were the teachers from our school.   Присутствующие на встрече были учителями нашей школы.

10. Употребите глаголы, данные в скобках, в нужной форме. Переведите предложения на русский язык:

Don't leave until I call you. Не уходи, пока я тебя не позову.
If it rains next Sunday, I may have to cancel my trip. Если в воскресенье будет идти дождь, то мне придется отменить поездку.
When the weather gets warmer, we can go swimming. Когда потеплеет, мы сможем пойти купаться.

 

11. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитива:

He worked hard to complete his experiment in time. Он упорно трудился, чтобы завершить свой эксперимент вовремя.
It will take you much time to perform this work.   Вы потратите много времени, чтобы выполнить эту работу.
To translate this text without a dictionary you must know all the new words.   Для того, чтобы перевести этот текст без словаря вы должны знать все новые слова.

 

12. Употребите глаголы, данные в скобках, в форме герундия. Переведите предло­жения на русский язык:

You shouldn't risk going out if you have a cold. Не паникуйте, если простудились.
We shall appreciate receiving an answer immediately. Мы будем признательны за получение ответа немедленно.
She insisted on helping me with the report. Она настаивала на помощи мне с докладом.

 

13. Переведите следующие предложения на русский язык. Определите тип при­даточных предложений:

The books you spoke about are available in all bookshops. Книги, о которых вы говорили, можно купить в книжном магазине. (определение).
The exercise I asked you about is rather difficult. Упражнение, о котором я спрашивал тебя, достаточно сложное. (определение).
We know he will keep his word. Мы знаем, он всегда держит слово. (дополнение)

 

14. Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление глаголов в Present Indefinite (Simple) после союзов when, while, if, before, after:

If we get the tickets we shall go to the concert. Если мы получим билеты,то пойдем на концерт.
He will translate this article, if you give him a dictionary Он переведет эту статью, если вы дадите ему словарь.
I shall tell you about it after I learn some new facts. Я расскажу вам об этом после того, как узнаю некоторые новые факты.

 

15. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на эмфатический оборот It is (was) ... that:

It was on the seventh of November, 1917, that the working people took power into their own hands. Именно седьмого ноября 1917 года трудящиеся взяли власть в свои руки.
It was at our conference that these questions were discussed. Именно на нашей конференции обсуждались эти вопросы.
It was on Sunday when they met the delegation. Именно в воскресенье они встретились с делегацией.

 

16. Переведите текст, напишите 5 вопросов, раскрывающих основное содержание текста:

Engineering specialties

One result of the rapid expansion of scientific know­ledge was an increase in the number of engineering specialties. By the end of the nineteenth century not only were mechanical, civil, and mining and metallurgical engineering established but the newer specialties of chemical and electrical engineering also emerged. This growth in the number of specialties is continuing with the establishment of such disciplines as aerospace, nuclear, petroleum, and electronic engineering. Many of these are subdivisions of earlier specialties — for example, electronic from electrical engineering or petrol­eum from chemical. Within the field of mechanical engineering the major subdivision is industrial engineering which is concerned with complete mechanical sys­tems for industry rather than individual machines.

Engineers design and make machines, equipment and the like. Such work requires creative ability and a working knowledge of scientific principles. The engineer must also have an understanding of the various processes and materials available to him/her and could be working in any of the following areas: the organization of manufacture, research and development, design, construction, sales and education.

Because of the large number of engineering fields today there are often many different kinds of engineers working on large projects such as the development of nuclear power or new aircraft. In the design of a new aircraft mechanical engineers work not only on the plane's engines but on other mechanical aspects such as the braking system. When the aircraft goes into production mechanical and industrial engineers are involved in designing the machines necessary to fabricate the different parts as well as the entire system for assembling them. In both phases of such a project mechan­ical engineers work with specialists in fields such as aerospace and electronic engineering. Each engineer is a member of a team often headed by a systems engineer able to combine the contributions made by all the differ­ent disciplines.

Another result of the increase of scientific knowledge is that engineering has become a profession. A profession is an occupation like law or medicine that requires specialized advanced education. Today it requires at least four or five years of university study leading to a Bachelor of Science degree. More and more often engineers, especi­ally those engaged in research, get an advanced master's or doctor's degree. Even those engineers who do not study for advanced degrees must keep up with changes in their profession. A mechanical engineer who does not know about new materials cannot successfully compete with one who does.

Технические специальности.

Одним из результатов быстрого расширения научных знаний стало увеличение числа инженерных специальностей. К концу девятнадцатого века были не только механические, гражданские, и горно-металлургический инженерные специальности, также появились более новые специальности химии и электротехники. Этот рост числа специальностей продолжается с созданием таких дисциплин, как аэрокосмической, ядерной, нефтяной и электронной техники. Многие из них являются подразделениями ранних специальностей - например, электронные от электротехники или нефтяные из химических веществ. В области машиностроения основным подразделением является промышленная инженерия, которая связана с механическими системами для промышленности, а не для отдельных машин.

Инженеры-конструкторы делают машины, оборудование и тому подобное. Такая работа требует творческие способности и практические знания научных принципов. Инженер должен также иметь представление о различных процессах и материалах, доступных для него / нее и должен уметь работать в любой из следующих областей: организация производства, научные исследования и разработки, проектирование, строительство, продажи и образование.

Из-за большого количества инженерных областей сегодня есть много различных видов инженеров, работающих на крупных проектах, таких как развитие ядерной энергетики или новых самолетов. В конструкции нового самолета инженеры-механики работают не только над двигателем, но и над другими механическими аспектами, такими как тормозная система. Когда воздушное судно идет в производство, механические и промышленные инженеры участвуют в проектировании машин, необходимых для изготовления различных деталей, а также всей системы их сборки. В обеих фазах такого проекта инженеры работают со специалистами в таких областях, как аэрокосмическая и электронная техники. Каждый инженер является членом команды, во главе с системным инженером, способном объединить вклад всех различных дисциплин.

Другим результатом увеличения научных знаний является то, что инженерия стала профессией. Профессия - это занятие, которое требует специального передового образования. Сегодня требуется, по крайней мере, четыре или пять лет обучения в университете, ведущих к бакалавру наук. Все больше и чаще инженеры, особенно те, кто занимается исследованиями, получают степень продвинутого магистра или доктора. Даже те инженеры, которые не учатся для продвинутых степеней должны идти в ногу с изменениями в их профессии. Инженер-механик, который не знает о новых материалах не может успешно конкурировать с тем, кто это все знает.

 

1) Which profession is the most popular?

2) Need to know that the engineer-designer?

3) What is the main task of the engineer?

4) Which directions should be able to work as an engineer?

5) What areas in the bachelor program?