Среди Вед Я – Сама-веда, среди полубогов Я – Индра, среди чувств – ум, а кроме того, Я – сознание в живых существах

Бхаванувада

Слово вfсаваx указывает на Индру, бхeтfнfм означает "то, что связано с дживами", а четанf – "сознание, или способность познавать".

 

 

Текст 23

 

åd]a<aa& XaªrêaiSMa ivtaeXaae Ya+ar+aSaaMa( )

vSaUNaa& Paavk-êaiSMa Maeå" iXa%ir<aaMahMa( )) 23 ))

 

рудрftfv iаyкараi чfсми / виттеiо йакша-ракшасfм

васeнfv пfвакаi чfсми / меруx iикхариtfм ахам

рудрftfм – из Рудр; асми – Я являюсь; iаyкараx – Шанкарой; ча – а; йакша-ракшасfм – из якш и ракшасов; витта-biаx – повелитель сокровищ Кувера; васeнfм – из Васу; асми – Я являюсь; пfвакаx – огнём; ча – а; iикхариtfм – из остроконечных гор; ахам – Я; меруx – гора Меру.

 

Из Рудр Я – Шанкара, из якш и ракшасов – Кувера, из восьми Васу Я – Агни, а среди гор Я – Сумеру.

Бхаванувада

Слово витта-biах указывает на Куверу, владыку сокровищ.

 

 

Текст 24

 

PauraeDaSaa& c Mau:Ya& Maa& iviÖ PaaQaR b*hSPaiTaMa( )

SaeNaaNaqNaaMah& Sk-Nd" SarSaaMaiSMa SaaGar" )) 24 ))

 

пуродхасfv ча мукхйаv мfv / виддхи пfртха бhхаспатим

сенfнbнfм ахаv скандаx / сарасfм асми сfгараx

пfртха – о сын Притхи; пуродхасfм – из жрецов; виддхи – знай; мfм – Меня; мукхйам – как главного; бhхаспатим – Брихаспати; ча – и; сенfнbнfм – из военачальников; ахам – Я; скандаx – Картикея; сарасfм – из водоёмов; асми – Я; сfгараx – океан.

 

О Партха, знай, что из жрецов Я – главный жрец, Брихаспати. Из военачальников Я – Картикея, а из водоёмов – океан.

Бхаванувада

Слово скандаx указывает на Картикею.

 

 

Текст 25

 

Mahzs<aa& >a*Gaurh& iGaraMaSMYaek-Ma+arMa( )

YajaNaa& JaPaYajae_iSMa SQaavra<aa& ihMaal/Ya" )) 25 ))

 

махаршbtfv бхhгур ахаv / гирfм асмй экам акшарам

йаджufнfv джапа-йаджuо ’сми / стхfварftfv химfлайаx

махf-hшbtfм – из великих мудрецов; ахам асми – Я являюсь; бхhгуx – Бхригу; гирfм – из произносимых слов; (Я) экам-акшарам – один (вездесущий) слог ом; йаджufнfм – из жертвоприношений; асми – (Я) являюсь; джапа-йаджuаx – ягья в виде джапы; стхfварftfм – из всего неподвижного; (Я) химfлайаx – Гималайские горы.

 

Среди великих мудрецов Я – Бхригу, из всех произносимых слов Я – слог ом, из жертвоприношений Я – джапа-ягья, а из всего неподвижного Я – Гималайские горы.

Бхаванувада

Слова экам акшарам означают слог ом.

 

 

Текст 26

 

AìTQa" SavRv*+aa<aa& devzs<aa& c Naard" )

GaNDavaR<aa& ic}arQa" iSaÖaNaa& k-iPal/ae MauiNa" )) 26 ))

 

аiваттхаx сарва-вhкшftfv / деваршbtfv ча нfрадаx

гандхарвftfv читраратхаx / сиддхfнfv капило муниx

сарва-вhкшftfм – из всех деревьев; (Я) аiваттхаx – баньян; ча – и; дева-hшbtfм – из райских мудрецов; (Я) нfрадаx – Нарада Риши; гандхарвftfм – из гандхарвов; (Я) читраратхаx – Читраратха; сиддхfнfм – из совершенных существ; (Я) муниx – мудрец-аскет; капилаx – Капила.

 

Из деревьев Я – баньян, из божественных мудрецов – Нарада, из гандхарвов Я – Читраратха, а из тех, кто достиг совершенства, – Капила Муни.

Текст 27

 

oÀE"é[vSaMaìaNaa& iviÖ MaaMaMa*TaaeÙvMa( )

WeravTa& GaJaeNd]a<aa& Nara<aa& c NaraiDaPaMa( )) 27 ))

 

уччаиxiравасам аiвfнfv / виддхи мfм амhтодбхавам

аирfватаv гаджендрftfv / нарftfv ча нарfдхипам

аiвfнfм – из коней; виддхи – знай; мfм – Меня; уччаиxiраваса – как Уччайхишраву; амhта-удбхавам – рождённого из океана нектара; гаджендрftfм – из слонов; аирfватам – (Я) Айравата; ча – и; нарftfм – из людей; (Я) нара-адхипам – повелитель людей (царь).

 

Из коней Я – Уччайхишрава, родившийся при пахтании океана, из слонов Я – Айравата, а из людей – царь.

Бхаванувада

Слово амhтодбхавам означает "родившийся во время пахтания океана".

 

 

Текст 28

 

AaYauDaaNaaMah& vJa]& DaeNaUNaaMaiSMa k-aMaDauk(- )

Pa[JaNaêaiSMa k-NdPaR" SaPaaR<aaMaiSMa vaSauik-" )) 28 ))

 

fйудхfнfм ахаv ваджраv / дхенeнfм асми кfмадхук

праджанаi чfсми кандарпаx / сарпftfм асми вfсукиx

fйудхfнfм – из оружия; ахам – Я; асми – являюсь; ваджрам – молнией; ча – и; дхенeнfм – из коров; (Я) кfмадхук – корова, исполняющая желания; асми – (Я) являюсь; праджанаx – из производителей потомства; кандарпаx – бог любви; сарпftfм – из змей; асми – (Я) являюсь; вfсукиx – змеем Васуки.