МАЛЫЙ КРУГ» ЛИЧНЫХ ИСТОРИЙ 1 страница

Цели и задачи:

· обеспечить открытое и эмпатичное слушание и восприятие;

· оказать психологическую и эмоциональную поддержку рассказчикам. Поощрять готовность говорить о проблемах, обсуждать их свободно, делясь не только информацией, но и переживаниями;

· создать в «малом круге» атмосферу принятия рассказчика, избавив участников от необходимости защищаться и оправдываться;

· отобрать из ряда житейских историй одну, которая может претендовать на роль групповой сцены-дилеммы, выявить героя-протагониста.

Практическая работа:

· работа режиссера-ведущего по созданию атмосферы доверия и открытости. Договор с участниками круга о необходимости терпеливого слушания без оценок и критики, о сохранении конфиденциальности. Настройка на впитывание смысла рассказа и эмоционального состояния рассказчика. Максимальная поддержка и поощрение свободного высказывания иучастия в обсуждении;

· ненавязчиво освобождаем истории от излишних подробностей, от «скатывания» к деталям. Помогаем отделить главное от второстепенного, проясняем роль и место главного героя конфликта. Определяем, какая из рассказанных жизненных историй по своей многозначности, актуальности, театральности может претендовать на перенос на подмостки в виде театральной сцены, представляющей жизненный опыт и проблематику участников «малого круга».

РАБОТА НАД СЦЕНОЙ

Цели и задачи:

· определить основные направления развития конфликта в избранной сцене. Создать сценарный план, определить количество и состав участников сцены;

· в «перевести» рассказ в театрализованную сцену, организовать партнерскую работу и короткую репетицию;

· определить финальную сцену представления: ее место на пике развивающегося конфликта и стиль завершения сцены.

Практическая работа:

· «малый круг» полностью или частично превращается в сценарную группу. Определяются основные линии конфликта, взаимоотношения героев. Изменяется и дополняется по необходимости исходная реальная ситуация. Она впитывает в себя черты других историй, рассказанных в круге, приобретая драматическую остроту и театральность. Происходит распределение ролей. Готовятся «выгородки» — символы места действия (используются столы, стулья, подручный материал) — парк, квартира, учебный класс и так далее;

· сцена репетируется «вчерне» — намечаются входы-выходы героев, отношения между ними, уточняются ключевые реплики;

· решается вопрос о финальной сцене: когда и как главный герой сцены — протагонист — обратится к залу за помощью: будет ли сцена остановлена во «фризе», либо мы услышим прямую просьбу о поддержке, либо станем свидетелями напряженного внутреннего монолога героя, обращенного к залу...

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ

Цели и задачи:

· актуализировать сцену-дилемму средствами театра при помощи сценической выразительности. Помочь протагонисту и зрителям осознать и проиграть варианты оптимального решения проблемы;

· вызвать игрой актеров базовой группы эмпатические эмоции зрителей, их сопереживание и ощущение сопричастности проблеме;

· подвести зрителей к готовности выйти на сцену и реализовать на практике ощущение личной вовлеченности в действие, дав им право сыграть свой вариант решения конфликта;

· добиться по возможности инсайта (озарения — момента понимания истины) и катарсиса (эмоционального очищения) как рассудочно-эмоциональной базы для выхода из конфликтной ситуации и приобретения положительного опыта.

Практическая работа:

· несколько «малых кругов» объединяются в зрительский форум. При этом на сцену вызывается одна «базовая группа», которая представляет зрителям свою историю-сцену. Сцена разыгрывается по заранее обусловленным параметрам и останавливается на пике конфликта;

· режиссер-ведущий следит за ходом сцены, использует различные психодраматические техники, актуализирующие понимание конфликта протагонистом и зрителями. Режиссер также следит за тем, чтобы зрители, выходящие на замену протагониста из базовой группы, понимали смысл действия; облегчает их вхождение в границы играемой сцены. Поощряет импровизацию.

ШЕРИНГ

Цели и задачи:

· в добиться понимания протагонистом и участниками встречи универсальности обсужденных проблем, отказа героя от представления об уникальности его конфликтов, а значит, разрушить уверенность в фатальности собственного невезения, в своем несовершенстве, никчемности;

· помочь протагонисту изменить подход и оценку ситуации: вместо «Я-проблема» — «Мы-проблема»: так возникает возможность воспользоваться чьим-то советом, опытом, поддержкой;

· стимулировать участие зрителей в постдраматическом сопереживании вместе с протагонистом и его «заменами».

Практическая работа:

· в ходе заключительной стадии встречи режиссер-ведущий приглашает участников и зрителей поделиться своими мнениями и впечатлениями от увиденного. Предлагает выразить поддержку попыткам протагониста и его «замен» разрешить конфликт, решить нравственную дилемму даже в том случае, если конечная цель и не была достигнута.

Всячески поощряется выражение эмоциональной поддержки, альтруистических эмоций, сочувствия героям. В ходе свободной, лишенной критических оценок дискуссии, рассказа о пережитом во время встречи ведущий старается реализовать потенциал «Драмы-дилеммы» как группового метода благодаря максимальному использованию всех форм и видов обратной связи.

На финальном этапе ведущий просит актеров и зрителей определить свое отношение как к самим сценам-дилеммам, так и к методике вообще. Сообща пытаемся сформулировать принципы техники «драма-дилемма», задаемся вопросом, в чем их актуальность для саморазвития личности.

Одним из важных результатов встречи должно стать принятие игры, ролевой ситуации как слепка с реальности, понимание того, что как жизнь дает материал для роли, так и роль возвращается в реальность приобретенным в игре опытом. Замечательно, если участники встречи выражают готовность рассмотреть предложенные в ходе «замен» варианты решения конфликтных ситуаций, «присвоить» их, взяв в «ролевое меню», в свой репертуар поведения.

В этом смысле ключевой становится мысль Я. Л. Морено: «Не роли происходят из личности, а личность из ролей».

ШАГ ЗА ШАГОМ

А теперь мне хотелось бы вновь вернуться к уже обозначенным скороговоркой семи этапам встречи по методике «Драма-дилемма». Это возвращение будет носить как практический (описание действий, заданий, упражнений), так и методический характер. Без этих теоретических «реплик в сторону» порой невозможно обойтись. Не единожды я становился свидетелем того, как самые лучшие упражнения, многократно проверенные, отмеченные «Знаком качества» многими практиками-ведущими групп, превращались при непрофессиональном использовании во все разрушающих монстров.

Есть немало людей, которые любят в своей работе использовать «игрушки» — так на своем жаргоне они называют различные упражнения и тренинговые задания. Проблема в том, что неуместная, «невкусная», методически безграмотно проведенная игра вместо успеха может уничтожить все: тонкую атмосферу встречи, открытость, готовность принять участие в задании; человек застегивается на все пуговицы и вместо готовности к общению и спонтанной вовлеченности в ход вечера чувствует себя оскорбленным и униженным. Именно поэтому методика проведения занятий, особенно на стыке театра и прикладной психологии, — это своего рода «Правила дорожного движения» для начинающего, выезжающего на незнакомую трассу водителя. И основным знаком, то и дело возникающим по сторонам трассы на всем ее протяжении, становится знак «Осторожно — человек!».

Шаг первый. Шаг навстречу

Ничего великого нельзя сделать без энтузиазма.

Эмерсон

Итак, собрались на встречу люди. Хорошо, если в группе от 15 до 25 человек. Это оптимальное количество участников, позволяющее и камерность встречи сохранить, и разнообразные «Я» замешать во взаимодействии и взаимочувствовании (а отсюда, при успешном раскладе, и до взаимопонимания можно дойти!). Неважно, в принципе, знакомы эти люди между собой или нет. И тот и другой вариант обладает как несомненными «плюсами», так и очевидными «минусами».

Группа знакомых людей

ученики одного класса, работники одного отдела, участники кружка, клуба, соседи...

«Плюсы»

1. Есть ощущение общности, опыт взаимодействия. К некоторым из коллег и друзей есть уже особый подход, подобран ключ, — таким образом, я знаю, как с ними общаться, наш контакт более безопасен и комфортен. Мое реноме также защищает, дает право на кредит доверия, минимальные гарантии того, что ко мне прислушаются, меня поддержат товарищи...

2. При всей теплоте отношений наше совместное существование или работа не свободны от конфликтов. «Проработав» их вместе, проиграв в своем кругу, мы сделаем наше общение более открытым и комфортным.

3. Когда вместе работает труппа, объединенная некими формальными рамками, то возможны ролевые игры и симуляции, рассматривающие конкретные актуальные дилеммы данного коллектива с извлечением сиюминутной практической пользы от театрально-психологического тренинга.

«Минусы»

1. Гораздо страшнее «потерять лицо», оказаться смешным или глупым в кругу своих, чем в окружении абсолютно незнакомых людей. Опыт взаимодействия с друзьями или коллегами не всегда только положителен и порой осложнен множеством «анти», стигм, табу. Установившаяся иерархия и память о прошлом совместном опыте жестко контролируют (а порой подавляют) спонтанность.

2. Множество эмоциональных сил уходит на борьбу со сложившейся репутацией, стереотипом восприятия меня — группой и наоборот: группы, товарищей, коллег — мною.

3. Боязнь последствий встречи: если я допущу оплошность, буду выглядеть смешно или неприглядно, позволю себе чересчур самораскрыться, не будет ли это использовано затем против меня же, не скажется ли отрицательно на моем положении в группе, авторитете, отношении ко мне коллег и друзей?

Так выглядит примерное сопоставление «плюсов» и «минусов» работы с аудиторией, представленной людьми, объединенными в формальные или неформальные группы. Для людей, абсолютно незнакомых, ситуация складывается несколько иначе.

Группа незнакомых людей

«Плюсы»

1. Возможность возникновения новых спонтанных связей, знакомств, не осложненных прошлыми конфликтами и прежним опытом отношений. «Я» и «другие» — «чистая доска», стоит потрудиться, чтобы заполнить ее набело, без помарок.

2. Срабатывает «эффект попутчика»: незнакомому человеку проще открыться, позволить себе быть без маски, откровенным, спонтанным, ведь с ним нет не только общего прошлого, но, возможно, и общего будущего. Повторная встреча вряд ли состоится, и откровенность не будет иметь последствий, а открытость не сможет быть использована во вред.

«Минусы»

1. Для определенного типа людей встреча с незнакомым человеком — всегда психологический стресс и, как следствие,— уход в себя, закрытость, неготовность принимать участие в коллективном действии. Это требует повышенной чувствительности ведущего и остальных участников группы для «разморозки» таких людей и вовлечения их в происходящее.

2. В такого рода встречах всегда есть большая доля риска, непредсказуемость результата, так как ведущему практически невозможно ориентироваться в своей работе на существующие между участниками связи, использовать реально действующие структуры формальной или неформальной группы, рекрутировать себе в помощники общепризнанного лидера, основываться на определенных существующих кодах, законах, правилах...

Так или иначе, любая встреча начинается с разогрева и знакомства.

С той лишь разницей, что для незнакомых людей знакомство начинается с формального представления имен, а для людей, хоть немного знакомых, упор делается на углубление представлений друг о друге, создание атмосферы доверия и открытости в диалоге «Я — другой».

Этот этап встречи проходит, как правило, в течение 40—60 минут. Никакой цейтнот не оправдывает отказа от «разогрева-знакомства», ибо здесь закладываются основы эмпатичной атмосферы, свободного общения, дружелюбия. Здесь, как в гардеробе театра, гости-зрители должны оставить на время «верхнюю одежду» — освободиться от панциря застенчивости, тревожности, напряженности, порой — агрессивности. Именно на этом этапе путем организации множества микровстреч в мини- и в максигруппах ведущий пытается добиться принятия всеми участниками встречи трех формул: «Я — часть этой группы», «Я — такой же, как все...», «Я — не такой, как другие...»

После краткого самопредставления и нескольких вводных предложений-вопросов ведущий начинает собственно разминку. Для этого необходимо, чтобы встреча проходила в комнате достаточно большой, свободной от мебели (можно оставить стулья вдоль стен), хорошо проветриваемой. Опыт показывает, что лучше проводить занятие именно в комнате, просторном классе, но не в зале. Зал, высокие потолки, размах разрушают ощущение камерности. Звук улетает под потолок, детали и нюансы теряются...

Ниже я приведу ряд упражнений из заданий, как правило, используемых на этапе разминки-знакомства. Кроме того, отсылаю читателя к упражнениям, описанным в первой части книги.

86. «КОНТАКТ»

Начинаем свободное спонтанное движение по комнате. Сконцентрируйте свое внимание на себе, своих ощущениях. Представьте, что вы одни, никого вокруг нет, но при этом контролируйте себя и избегайте любых столкновений с партнерами, отмечая их передвижения боковым зрением. Следите за дыханием. Не напрягайте мышцы: походка свободная и естественная...

...Пожалуйста, продолжите движения, но при каждой встрече с кем-либо обменивайтесь с ним мимолетным взглядом и, не останавливаясь, продолжайте движение!..

...На этом этапе каждая ваша встреча сопровождается блицоценкой встречного. Сделайте «моментальный снимок» человека: его внешность, походка, взгляд, снова движение до пересечения с траекторией следующего участника. Остановка. Взгляд. Оценка. Приветливая улыбка, и вновь — движение...

Теперь остановитесь. Выберите себе кого-то из участников встречи, не давая ему повода понять, что он «выбран». Ваша задача: как только возобновится движение, постоянно и при любых условиях держать своего подопечного в поле зрения. Это не должно превращаться в навязчивую слежку, я просто прошу быть с избранным человеком в постоянном визуальном и эмоциональном контакте. Выбор сделан? Тогда вновь продолжаем движение... Остановитесь, пожалуйста, подойдите к «опекаемому» вами участнику, пожмите ему руку. А теперь выберите другой объект внимания. Вновь возобновляем движение, постоянно находимся в контакте с избранным человеком!..

Задание меняется. Теперь при движении вы будете задерживаться на какое-то время рядом с каждым встречным. Остановка потребуется вам и вашему партнеру для того, чтобы назвать свое имя и пожать друг другу руки. Представляясь друг другу, постарайтесь смотреть в глаза партнера. Интонация спокойная и уверенная, вы словно говорите новому знакомому: «Я — здесь. Я существую с тобой рядом...» При каждой встрече старайтесь с достоинством занять свое место как в физическом смысле (свободная и уверенная стойка, крепкое рукопожатие, взгляд глаза в глаза собеседника), так и в мыслях — внушайте собеседнику уверенность в вашей открытости, дружелюбии и готовности к сотрудничеству...

Разбейтесь на пары, сходные по росту, телосложению, физической силе! Станьте спиной друг к другу. Попытайтесь слегка упереться в спину партнера и почувствовать его ответный упор. Попробуйте, сохраняя это ощущение притяжения-отталкивания спин, одновременно садиться, пока синхронно не опуститесь на корточки. Координируем силы и темп, стараемся чувствовать партнера, верить ему... Отлично! Теперь так же синхронно поднимаемся. Еще раз — сесть и вновь подняться вместе, без напряжения!

Обратите внимание, что успеха добились те пары, в которых каждый не только брал на себя равную часть «работы», но и давал товарищу ощущение надежной опоры, устойчивости позиции. Если вы просто вяло «даете» партнеру вашу спину, то ему ничего не остается, как свалиться на вас всем своим весом. Во взаимной встречной силе, поединке равных позиций — залог паритетного диалога, устойчивости, успеха вашей пары... Теперь, пожалуйста, найдите себе другого партнера, с которым вам пока не приходилось работать в паре, и повторите то же задание.

И вновь находим себе партнера, становимся на этот раз лицом друг к другу. Расстояние между вами должно быть около метра. Возьмите в крепкий захват кисти рук друг друга: левой рукой — правую руку, правой — левую. Теперь, постепенно откидывая назад корпус, напрягаем руки, как соединительные канаты. Синхронно садимся на корточки, не расцепляя рук и не теряя устойчивости. Получилось? Теперь начинаем обратное движение — медленно поднимаемся, Повторите задание несколько раз, найдя оптимальную нагрузку для тела и рук. Спасибо!

Встаньте в круг. Посмотрите на всех участников встречи. Обратите внимание на тех, с кем удалось завязать контакт. Кто до сих пор остался совсем незнакомым?

87. «ГЛАЗАМИ ДРУГОГО»

Вся команда разбивается на пары. Режиссер/ведущий просит решить, кто в паре будет первым, а кто — вторым номером.

Задание: в течение пяти минут один из участников рассказывает товарищу о себе. Следующие пять минут они продолжают беседу, поменявшись ролями. Все время общения очень важно уделять внимание не только тому, ЧТО, но и тому, КАК говорит собеседник. Его мимике, позе тела, интонациям и высоте его голоса, специфическим особенностям произношения звуков, скорости и внятности речи...

Когда игроки в парах перезнакомились, все участники собираются вместе. Начинается второй этап упражнения. Самым неожиданным становится просьба ведущего, объясняющего, что теперь каждый из партнеров представляет... не себя, а своего партнера. При этом он говорит от первого лица, старается использовать жесты, интонацию, мимику товарища, пытается как можно сильнее войти в его образ и вести рассказ от его имени, то есть должна возникнуть полная иллюзия «самопредставления». Забавно видеть, как в смешанной (женско-мужской) паре участники могут путаться в грамматических формах, когда мужчине приходится говорить от лица партнерши, и наоборот.

После нескольких минут свободного монолога в упражнение включается режиссер/ведущий. Он задает игроку вопросы (обращаясь к нему, естественно, по имени его партнера, от лица которого и идет представление!). Отвечать на них придется исходя из того, как бы на эти вопросы ответил сам владелец «визитной карточки». Если «дублеру» сложно прогнозировать возможные ответы, нужно подбодрить его и попросить все же предположить возможные реакции настоящего интервьюируемого.

Завершение: по итогам этого упражнения важно поговорить с группой о тех ощущениях, которые вызвала в них игра.

· Насколько вам удалось войти в роль «другого»?

· Что дало вам возможность отвечать на те вопросы группы, которые не касались информации, полученной вами от собеседника? Как вы выходили из положения, чем руководствовались, готовя ответ?

· Насколько были близки действительности спонтанные ответы-догадки ваших «дублеров»? (Вопрос ^партнерам.)

· Как в этом упражнении-игре проявились принципы коммуникации вообще и «межкультурной встречи» в частности?

· Что вы видите в упражнении от театральной практики? Может ли оно быть полезным в работе над образом?

88. «КОЛОННА-ШЕРЕНГА»

С этой минуты я прошу вас не разговаривать и все задания выполнять в абсолютной тишине. Общаться можно лишь взглядами и жестами.

Задание 1

— Постройтесь в колонну, лицом ко мне. В голове колонны должен быть тот, кто родился в начале любого месяца, то есть первого, второго, третьего числа. Подчеркиваю: месяц роли не играет! В конце колонны стоят те, кто родился в последних числах любого месяца. В середине колонны все участники соблюдают порядковый номер. Если несколько человек родились в один и тот же день, то они становятся на своем месте в колонне в шеренгу. Если задание ясно, то я включаю секундомер. Точность, быстрота и полное безмолвие! Начали!

Задание 2

— Построиться в шеренгу таким образом, чтобы на левом ее фланге оказался человек с самыми короткими волосами, а на правом — с самыми длинными.

Задание 3

— Выстроиться в шеренгу по цвету глаз: от самых светлых слева до самых темных — справа.

Уверен, что для любого ведущего и для любой группы не составит труда придумать к этому упражнению еще с десяток разнообразных заданий!

89. «БОЛЬШОЙ ТЕАТР ЭМОЦИЙ»

Так на одном из тренингов коллега назвал привычное для нас использование не только мимики, но и жеста, языка тела для выражения эмоций.

В отличие от «большого», существует, следовательно, и «малый» театр, в котором играющей «площадкой» остается только наше лицо. (Напомню, что невербальная, выражаемая мимикой, языком тела или взглядом коммуникация составляет около 60% нашего сообщения в межличностной коммуникации.)

Можно предварить это театральное упражнение сообщением некоторых сведений об особенностях данного вида коммуникации с помощью фрагмента из материала М. И. Магуры «Что означает мимика лица?».

Об искренности человеческой эмоции обычно говорит симметрия в отображении чувства на лице, тогда как чем сильнее фальшь, тем более разнятся мимикой его правая и левая половины. Даже легко распознаваемая мимика иной раз очень кратковременно (доли секунды) и зачастую остается незамеченной; чтобы суметь перехватить ее, нужна практика или специальная тренировка. При этом положительные эмоции (радость, удовольствие) узнаются легче, чем отрицательные (печаль, стыд, отвращение).

Особой эмоциональной выразительностью отличаются губы человека, «читать» которые совсем, несложно (усиленная мимика рта или закусывание губ, к примеру, свидетельствуют о беспокойстве, ну а искривленный в одну сторону рот — о скепсисе или насмешке).

Улыбка на лице, как правило, выказывает дружелюбие или потребность в одобрении. Улыбка для мужчины — это хорошая возможность показать, что он в любой ситуации владеет собой. Улыбка женщины значительно правдивее и чаще соответствует ее фактическому настроению. Так как улыбки отображают разные мотивы, желательно не слишком полагаться на их стандартное истолкование:

· чрезмерная улыбчивость — потребность в одобрении;

· кривая улыбка — знак контролируемой нервозности;

· улыбка при приподнятых бровях — готовность подчиниться;

· улыбка при опущенных бровях — выказывание превосходства;

· улыбка с постоянным расширением глаз без их закрывания — угроза.

Типичные выражения лица, сообщающие об испытываемых эмоциях, таковы:

· радость: губы искривлены, и их уголки оттянуты назад, вокруг глаз образовались мелкие морщинки;

· интерес: брови немного приподняты или опущены, тогда как веки слегка расширены или сужены;

· счастье: внешние уголки губ приподняты и обычно отведены назад, глаза спокойные;

· удивление: поднятые брови образуют морщины на лбу, глаза при этом расширены, а приоткрытый рот имеет округлую форму;

· отвращение: брови опущены, нос сморщен, нижняя губа выпячена или приподнята и сомкнута с верхней губой, глаза как бы косят; человек словно подавился или сплевывает;

· презрение: брови приподняты, лицо вытянуто, голова «возвышена», словно человек смотрит на кого-то сверху вниз; он как бы отстраняется от собеседника;

· страх: брови немного подняты, но имеют прямую форму, их внутренние углы сдвинуты, через лоб проходят горизонтальные морщины, глаза расширены, причем нижнее веко напряжено, а верхнее слегка приподнято, рот может быть открыт, а уголки его оттянуты назад (показатель интенсивности эмоции); когда в наличии лишь упомянутое положение бровей, то это контролируемый страх;

· гнев:мышцы лба сдвинуты внутрь и вниз, организуя угрожающее или нахмуренное выражение глаз, ноздри расширены, крылья носа приподняты, губы либо плотно сжаты, либо оттянуты назад, принимая прямоугольную форму и обнажая стиснутые зубы; лицо часто краснеет;

· стыд:голова опущена, лицо отвернуто, взгляд отведен, глаза устремлены вниз или бегают из стороны в сторону, веки прикрыты, а иногда и сомкнуты; лицо покрасневшее, пульс учащенный, дыхание с перебоями;

· скорбь:брови сведены, глаза тусклы, а внешние углы губ иной раз несколько опущены.

Знать выражения лица при различных эмоциях полезно не только для того, чтобы понимать других, но и для тщательнейшей отработки (обычно перед зеркалом) своих рабочих имитаций.

Таким образом, если мимика — это движение мышц лица, отражающее внутреннее эмоциональное состояние партнера по общению, то владение мимикой необходимо, по сути, любому человеку, но особенно тому, кто по роду своей деятельности имеет многочисленные контакты с людьми. (По материалам сайта: http://www.elitqrium.ru. 01/09/2005)

Теперь перейдем к самому упражнению. У него есть все шансы превратиться в веселую и полезную актерскую игру. Разбиваем группу на пары. Каждому участнику даем лист, на котором по возможности крупно перечислены следующие эмоциональные состояния:

· ироническое, недоверие; е немое обожание;

· кипящая злость;

· сладкая зависть;

· родительская нежность;

· искреннее сочувствие;

· молчаливый упрек;

· искрящаяся радость;

· благостная лень;

· кокетливая заинтересованность;

· великодушное прощение;

· горькая обида;

· неприкрытый сексуальный интерес;

· напряженное внимание;

· колючая ревность;

· хитрая лесть;

· зубодробительная настойчивость.

Задание: в паре поочередно один игрок показывает партнеру эмоциональные состояния из списка, другой пытается точно угадать, о чем идет речь. Можно после каждого раунда обмениваться впечатлениями, дополнять своими предложениями «показ» товарища...

Каждые 5-6 минут ведущий просит игроков сменить партнера, создать новые пары и продолжать игру.

Это несложное классическое упражнение создает хорошую творческую атмосферу в группе, немало развлекает участников, давая тем не менее прекрасный материал для тренировки и анализа нашего умения быть убедительными на сцене и эффективными в невербальной коммуникации.

90. «СКАЛА»

Для этого упражнения нам потребуется свободная от мебели и стульев стена. На расстояние примерно 30 сантиметров от нее проводим черту на полу. Черта может тянуться на всю длину комнаты, разметить ее можно либо мелом, либо цветной или белой клейкой лентой. Участники становятся тесной шеренгой, занимая узкое пространство между стеной и проведенной границей.

— Я хотел бы предупредить каждого о грозящей вам нешуточной опасности. Черта, которую вы видите перед собой, — это не просто линия. За ней разверзается глубокая пропасть, падение в которую не оставляет вам надежды остаться в живых.

По моему хлопку вы все превращаетесь в причудливые скалы. Только крайний слева участник становится альпинистом. Его задача — пройти вдоль пропасти на всем ее протяжении, не заступив за черту (то есть не сорвавшись!). Еще раз напоминаю: скалы — «причудливой формы», так что не стойте, как стойкий оловянный солдатик, а постарайтесь максимально осложнить альпинисту его задачу. Расставьте руки и ноги, организуйте блоки — завалы... Альпинист может преодолевать путь любым способом: протискиваться в узкие расщелины между скалами, выискивать ниши, передвигаться ползком, цепляясь за «камни»... Главное — не причинять никому вреда и боли. Как только первый альпинист пройдет часть пути, следующий за ним участник может превратиться из скалы в человека и начать свое опасное путешествие. Если альпинисту посчастливится добраться до финиша не сорвавшись, он становится последним в шеренге, превращаясь, в свою очередь, в неприступную скалу.

Игра идет до тех пор, пока последний альпинист не пройдет маршрут.

Это упражнение великолепно снимает напряжение между незнакомыми людьми. Телесный контакт и азарт игры, безусловно, сплачивают группу. Понятно, что для участия в «Скале» на игроках должна быть подходящая одежда, допускающая свободу передвижения и маневра.

Ведущему необходимо быть внимательным и моментально пресекать любые силовые попытки преодолеть маршрут. Каждый из альпинистов должен оставаться джентльменом, не нанося ущерба товарищам. То есть к цели, но не любой ценой!

91. «НЕОБЫЧНАЯ РЫБАЛКА»

Группа рассаживается в круг, в центре которого — множество карточек, перевернутых текстом вниз. Это «рыбки», а участники игры — «рыбаки».

Каждый из рыбаков по очереди «выуживает» свою «рыбку» и, прочитав текст, определенным образом «реагирует» на него: он может высказать свое отношение по поводу прочитанного, задать вопросы товарищам, связать ассоциативно текст с собственным жизненным опытом...

Карточки, которые ведущий готовит заранее, объединяют в себе возможности нескольких техник: проективного предложения («Когда я злюсь, то...», «Мне кажется, что лучшее, что я дал своему ребенку, это...»), когда требуется завершить начатое предложение, и микро-«текстов-клю-чей», помогающих акцентировать и проявить свою позицию, свое отношение, свой взгляд на проблему.