Согласование определения с определяемым словом

- Если определение относится к существительному, зависящему от числительных два, три, четыре, то рекомендуются следующие формы согласования:

а) при словах мужского и среднего рода определение, стоящее между числительным и существительным, ставится в родительном падеже множественного числа: два больших дома, два больших окна;

б) при словах женского рода определение ставится в именительном падеже множественного числа: две большие комнаты.

- Если определение стоит перед числительным, то оно ставится в форме именительного падежа независимо от рода существительных: первые два года, последние две недели, верхние два окна.

Исключение составляют прилагательные целый, добрый, полный :целых два дня, полных три недели.

- Притяжательные прилагательные на -ин и -овпри числительных два, три, четыре ставятся в форме родительного падежа:

Три маминых книги я дала читать подруге.

 

Норма управления.

- При двух или нескольких однородных членах ставится общее управляемое слово только при условии, если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога: читать и конспектировать книгу; выписать и проверить цитаты, протравливать и яровизировать семена и т.п. Неправильными являются предложения, в которых общее дополнение имеется при словах, требующих разного управления, например: «любить и увлекаться спортом» (любить что? увлекаться чем?).

Обычно такие предложения можно исправить, добавляя ко второму управляющему слову местоимение, заменяющее дополнение- существительное при первом слове: любить спорт и увлекаться им.

- Следует избегать нанизывания падежей, т.е. расположение цепочкой нескольких одинаковых падежных форм. Такое скопление падежей затрудняет понимание фразы. Чаще всего происходит нанизывание родительных падежей: Для решения задачи ускорения подъема уровня знаний студентов необходимо улучшить качество лекций. Исправить такие предложения можно, упростив их, например, заменив отглагольное существительное какой-нибудь другой формой или оборотом:

Чтобы повысить уровень знаний студентов, необходимо улучшить качество лекций.

- Нельзя сочетать в одном предложении родительный субъекта и родительный объекта. Первый указывает на производителя действия (выступление докладчика, приезд брата), второй – на объект действия (чтение книги, правка текста). При исправлении родительный субъекта обычно заменяется творительным падежом. Вместо «последовательное изложение ученика материала урока» надо сказать последовательное изложение учеником материала урока.

- Следует различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими различного управления (разных падежей):

 

Беспокоиться о ком-нибудь Беспокоиться о ребёнке Тревожиться за кого-нибудь Тревожиться за судьбу Отечества
Воплощение во что-либо Воплощение в жизнь Претворение в чем-либо Претворение в практике
Идентичный чему-либо Идентичный прежнему Сходный с чем-либо Сходный с прежним
Обидеться на что-либо Обидеться на эти слова Обижен чем-либо Обижен этими словами
Обрадоваться чему- либо Обрадоваться возвращению Обрадован чем-либо Обрадован возвращением
Обращать вниманиена что-либо Обращать вниманиена недостатки Уделять внимание чему-либо Уделять внимание каждому
Опираться на что-либо Опираться на помощь Базироваться на чем-либо Базироваться на результатах
Основываться на чем-либо Основываться на эксперименте Обосновывать чем-либо Обосновывать экспериментом
Отзыв о чем-либо Отзыв о книге Рецензия на что-либо Рецензия на книгу
Отчитаться в чем-нибудь Отчитаться в израсходовании аванса Сделать отчет о чем-нибудь Сделать отчет о работе экспедиции
Полный (исполненный, преисполненный) чего-либо Полный воды кувшин Наполненный чем-либо Наполненный ароматом
Превосходство над чем-либо Превосходство над старым Преимущество перед чем-либо Преимущество перед старым
Предостеречь от чего-либо Предостеречь от опасности Предупредить о чем- либо Предупредить об опасности
Препятствовать чему- либо Препятствовать развитию Тормозить что- либо Тормозить развитие
Различать что и что Различать дело и безделье Отличать что от чего Отличать плохое от хорошего
Рассердиться на что- либо Рассердиться на шутку Рассержен чем- либо Рассержен новостью
Уверенность в чем- либо Уверенность в успехе Вера во что- либо Вера в успех
Удивляться чему-либо Удивляться трудолюбию Удивлен чем-либо Удивлен трудолюбием
Уплатить за что- либо Уплатить за проезд Оплатить что-либо Оплатить проезд
Упрекать в чем-нибудь Упрекать в небрежности Порицать за что-нибудь Порицать за плохую работу

 

- Важное значение для построения предложений имеет правильный выбор падежа и предлога. Иногда вместо беспредложных конструкций неправильно употребляют предложные сочетания: «разъяснение о допущенных ошибках» (вместо разъяснение допущенных ошибок); «оперировать с этими данными» (вместо оперировать этими данными).

В других случаях, наоборот, вместо предложной конструкции употребляют беспредложную: «потребность средств для производства» (вместо потребность в средствах).

Нередко встречается неправильный выбор предлога или неуместное его использование: «указал о том, что ... » (вместо указал на то, что... ); «постановили о том, что ...» (лишнее о том).

При использовании синонимических предлогов для обозначения причинно-следственных отношений ввиду, вследствие, благодаря, в силу нужно помнить, что они еще не потеряли полностью своего первоначального лексического значения, связанного со значением их корней. Следует говорить: ввидупредстоящего отъезда, а не «вследствие предстоящего отъезда» (отъезд еще не состоялся и последствий пока не имеет); вследствиепрошедших дождей, а не «ввидупрошедших дождей» (явление относится к прошлому и не прогнозируется).

Универсален для всех случаев обозначения причины предлог по причине (чего?).

В значении «после чего-либо» предлог по управляет предложным падежом: по приезде в Москву = после приезда в Москву; по истечении срока = после истечения срока и т.п. Предлоги благодаря и согласно управляют дательным падежом: Он многого достиг в жизни (благодаря чему?) благодаря этому влиянию. Предоставьте Сергеевой отпуск (согласно чему?) согласно личному заявлению.

- Некоторые глаголы могут иметь дополнение в разных падежах (или с разными предлогами) в зависимости от различных смысловых и стилистических оттенков:

Бросить камень (значение объекта: бросить камень в воду) Бросить камнем (значение орудия действия: бросить камнем в собаку)
Жертвовать что (конкретные предметы: жертвовать деньги) Жертвовать чем (идти на потерю, отказываться от чего-либо: жертвовать свободным временем)
Завязать узел (на вещах) Завязать узлом (например, галстук)
Заслужить что; переходный глагол заслужить (что?) имеет значение «своими поступками, деятельностью добиться положительной или отрицательной оценки» (заслужить доверие коллектива) Заслуживать чего; непереходный глагол заслуживать (чего?) имеет значение «быть достойным чего-нибудь» (предложение заслуживает внимания)
Знать что,говорить что, напомнить что, сообщить что (в полном объеме, по существу: знать свое ремесло) Знать о чем, говорить о чем, напомнить о чем, сообщить о чем (в общем виде, поверхностно: знать о случившемся)
Лежать на постели (отдыхать) Лежать в постели (быть больным)
Наблюдать что (проводить наблюдение: наблюдать солнечное затмение) Наблюдать за чем (иметь надзор: наблюдать за порядком)
Поражаться чем (восхищаться: поражаться величием и красотой сооружения) Поражаться чему (удивляться: поражаться его отваге)
Придать что (дать в дополнение к чему-нибудь: придать отряду артиллерию) Придать чего (усилить какое-нибудь качество, свойство: придать бодрости и силы)
Согласиться на что (дать согласие на что-нибудь: противники согласились на ничью) Согласиться с чем (выразить свою солидарность с чем-нибудь: согласиться с мнением рецензента); согласиться о чем (договориться о чем-нибудь - в официальном стиле речи: участники совещания согласились о следующем...)
Удовлетворять что (исполнять чьи-либо задания, требования: удовлетворять потребности, просьбу, ходатайство) Удовлетворять чему (оказаться в соответствии с чем-нибудь, вполне отвечающим чему-нибудь: работа удовлетворяет всем требованиям)
Удостоить чего (признав достойным, наградить чем-нибудь: удостоить награды, первой премии) Удостоить чем (сделать что-нибудь в знак внимания: удостоить ответом, взглядом)

 

3.5. Употребление деепричастных оборотов.

Деепричастный оборот относится к книжной речи.

Деепричастие, как правило, указывает на действие подлежащего, например: Проезжая берёзовую рощу, я вспомнил родную деревню (я проезжал и я вспомнил), поэтому не употребляется:

· если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам, например:

«Возвращаясь домой, меня застиг дождь» (вместо Когда я возвращался домой...);

· если в безличном предложении имеется логическое подлежащее (предмет мысли), например: «Подходя к лесу, мне стало холодно» (вместо Когда я подходил к лесу...);

· если предложение выражено страдательной конструкцией, например: Получив тяжелую контузию, летчик был спасен партизанами (разные субъекты двух действий: действия, выраженного сказуемым, – партизаны, и действия, выраженного деепричастием, – летчик. Следует говорить: Получивший тяжелую контузию летчик...).