Garter stitch ( garter st, gst )

платочная вязка

Gauge

плотность вязания (также density); мерка для спиц и крючков

Gloves

перчатки

Grab

перехват

Graft (grafting)

сшивать детали с незакрытыми петлями швом петля в петлю

Grams ( g - gr )

граммы

H

Half double crochet ( hdc )

полустолбик с накидом

Hank of yarn

клубок ниток

Hem

подрубка или подгибка

Hemp

конопля

Hips

бедра

Half treble crochet ( htr )

[полустолбик с накидом]

Hat

шляпа

Hole, opening

отверстие

Hook (hk)

крючок

I

Inch

дюйм (1 дюйм = 2,54 см)

Inclination, slope

наклон

Including

включая

Increase ( inc )

прибавка, прибавить

Inwards

внутри, к внутреннему краю

J

Join

присоединить

K

Kapok yarn

капок (пряжа из растительного пуха хлопкового дерева – капока)

Knit (stitch) ( K )

лицевая (петля)

Knit

вязать спицами

Knit front and back ( KFB, kf&b )

лицевая за переднюю, затем за заднюю стенку одной и той же петли - прибавка одной петли

Knit front, back and front again ( KFBF, kfb&f )

лицевая за переднюю, затем за заднюю, затем снова за переднюю стенку одной и той же петли - прибавка двух петель

Knit into back of stich

вязать за заднюю стенку

Knit 1 in back loop of stitch ( K1b )

лицевая за заднюю стенку петли

Knit one, purl one ( k1p1 )

одна лицевая, одна изнаночная

Knit two (2) stitches together ( K2tog )

провязать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)

Knitting needle (round; straight)

спица (круговая; прямая)

Knit row

вязать ряд

Knit up stitches

вязать петли

Knitting

вязание

Knitting needle

спица для вязания

Knitting pattern

вязаная модель, схема, объяснения

Knitwise ( kwise )

как лицевую

Knot

узел

L

Lace

кружево, ажурная вязка

Last

последний

Leave remaining

отложить оставшиеся (п)

Left

левый

Left hand needle ( LH )

левая спица

Left side ( LS )

левая сторона

Length

длина

Lengthwise

в длину

Like this

так же

Linen

лён

Long

длинный, долгий

Loop(s) ( lp(s) )

петля(и), дуга(и); иногда — крючковая арка

Loop stitch

вытянутая петля

M

Main color ( MC )

основной цвет

Maize yarn (corn yarn - в американских журналах)

маис (пряжа из волокон кукурузы)

Make bobble ( mb )

связать шишечку

Make loop ( ML )

1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку

Make one ( M1 )

сделайте один; добавить петлю из протяжки

Make one picot (M1P)

cделать 1 пико

Make tassel ( MT )

"сделать кисточку"/мех (ввести левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку)

Marker

маркер

Marking thread ( MT )

маркирующая нить

Measures ( meas )

измерения, измерять

Measurment

мерки

Merino

мериносовая шерсть

Microfiber

микрофибра

Milk yarn

пряжа с протеинами молока

Mirrored

симметрично, зеркально

Miss/pass over/skip

пропустить (петлю, ряд)

Mittens

рукавички, варежки, (митенки??)

Mohair

мохер

Months

месяц

Moss stitch

«рис», «путанка», «жемчужная вязка» (то же, Single Moss Pattern; Double Moss Pattern - двойная жемчужная вязка, двойной рис)

Multiple mult

многократный

N

Neck

горловина

Neckband

окантовка горловины

Neckline

горловина (воротник)

Needle

спица; игла (sewing)

Notes

замечания

Number ( no )

номер

Number of rows

количество рядов

Number of rows in length

количество рядов в длину

Nylon

нейлон

O

Odd

нечетный

Odd number of row

нечетное количество рядов

Odd number of stitches

нечетное количество петель

One

один (одна)

One size

один размер / уникальный на всех

Only

только

Opening, hole

отверстие

Openwork

ажу

Opposite side

противоположная сторона, другая сторона

Or

или

Ounce(s) ( Oz )

унция - 28,35г.

Over

на, сверху, после

Over each other

одна поверх другой

P

Pass slip stitch over ( psso )

накинуть снятую петлю на провязанную

Pattern(s) ( patt(s) )

узор, раппорт

Pattern chart

схема

Pick up, cast on

набрать петли

Pick up and knit

набрать лицевые петли по краю вязания

Pick up and purl

набрать изнаночные петли по краю вязания

Picot ( p )

пико

Pin

булавка (safety pin - английская булавка)

Place

поместить

Place marker ( pm )

поместить маркер (метку, нитку, булавку)

Place on stitch holder

поместить на спицу-булавку

Plain knitting

лиц.п., лицевая гладь

Pleat

складка

Pocket

карман

Polyamide

полиамид

Polyester

полиэстр

Pound ( lbs )

1фунт (456 г)

Previous ( prev )

предыдущий

Previous row

прeдыдущий ряд

Puff stitch ( ps )

пышный столбик

Pullover/sweater

пуловер/свитер

Purl (stitch) ( P )

изнаночная (петля)