Прочитайте и переведите текст. Preserving world peace is a central purpose of the United Nations

Preserving world peace is a central purpose of the United Nations. Under the Charter, member states agree to settle disputes by peaceful means and refrain from threatening or using force against other states.

UN efforts have produced dramatic results. The UN helped defuse the Cuban missile crisis in 1962 and the Middle East crisis in 1973. In 1988 a UN-sponsored peace settlement ended the Iran-Iraq war. In the 1990s, the UN was instrumental in restoring sovereignty to Kuwait and played a major role in ending civil wars in Cambodia, El Salvador, Guatemala and Mozambique.

UN peacemaking brings hostile parties to agreement through diplomatic means. The Security Council may recommend ways to avoid conflict or restore or secure peace – through negotiation, for example, or undertake mediation, or recourse to the International Court of Justice. In the event of fighting the UN tries to secure a ceasefire. It may send a peacekeeping mission to help the parties maintain the truce and to keep opposing forces apart. Peacekeeping operations may last for a few months or continue for many years.

 

Active vocabulary

1. to refrain from – воздержаться от

2. to produce dramatic results – добиться поразительных результатов

3. to defuse crisis – разрядить кризис

4. to be instrumental – быть полезным

5. hostile parties – враждующие стороны

6. to undertake mediation – предпринять посреднические меры

7. to recourse to – прибегнуть

8. ceasefire – прекращение огня

9. truce – перемирие

10. fight against terrorism – борьба с терроризмом

11. instigation – подстрекательство

12. terrorist attack – теракт

13. challenge – вызов

14. to challenge – бросать вызов

 

 

1.Подберите к английским словосочетаниям из текста русские эквиваленты.

 

 

1. to produce dramatic results 1. to defuse missile crisis 2. to be instrumental 3. to restore sovereignty 4. to end wars 5. to bring hostile parties to agreement 6. through diplomatic means 7. to avoid conflict 8. to secure peace 9. to undertake mediation 10. to recourse to the International Court of Justice 11. to secure a ceasefire 12. to maintain the truce 13. to refrain from threatening or using force against other states   a) обеспечить прекращение огня b) быть полезным c) сохранять перемирие d) урегулировать конфликт мирным средствами e) избегать конфликтов f) прекратить войны g) воздержаться от угрозы или применения силы против других государств h) добиться поразительных результатов i) разрядить кризис j) восстановить суверенитет k) дипломатическими средствами l) привести враждующие стороны к соглашению m) осуществить посредничество n) обратиться в Международный Суд

 

Закончите предложения в соответствии с содержанием текста, употребляя активную лексику.

1. Under the Charter, member states agree.....

2. The UN helped defuse..........

3. In the 1990`s the UN was instrumental in ...........

4. The UN played a major role in.................

5. UN peacemaking brings .....................

6. The Security Council may recommend.............

7. In the event of fighting the UN ......................

 

 

Ответьте на вопросы.

 

1. What do the UN member states agree to under the Charter?

2. What dramatic results have UN efforts produced?

3. What ways may the Security Council recommend?

4. What does the UN do in the event of fighting?

5. What may the UN do to help the parties maintain the truth?

6. How long may peacekeeping operations last?

 


Text 3

Reform

Прочитайте текст и найдите ответы на вопросы.

 

1. What calls to reform the UN have been made?

2. What has the UN been accused of?

3. Who was an official reform programme begun by?

4. What event brought together the heads of most UN member states?

5. What was the aim of the World Summit?

6. What reform of the UN did Kofi Annan propose?

7. What was the result of the Summit?

 

 

Since its founding, there have been many calls for reform of the United Nations. Some want the UN to play a greater or more effective role in world affairs, while others want its role reduced to humanitarian work. There have also been calls for the UN Security Councils membership to be increased, for different ways of electing the UN Secretary General.

The UN has also been accused of bureaucratic inefficiency and waste. An official reform programme was begun by Kofi Annan in 1997. Reforms mentioned include changing the permanent membership of the Security Council, making the bureaucracy more transparent, accountable and efficient, making the UN more democratic.

In September 2005, the UN convened a World Summit that brought together the heads of most member states, calling the summit “a once-in-a-generation opportunity to take bold decisions in the areas of development, security, human rights and reform of the United Nations. Kofi Annan proposed that the summit agree to reform the UN, renewing the organisation`s focus on peace, security, human rights and development, and to make it better equipped at facing 21st century issues. The result of the summit was a compromise text agreed on by world leaders, which included the creation of a Peacebuilding Commission to help countries emerging from conflict, a Human Rights Council, and agreements to devote more resources on achieving the Millennium Development Goals.

 

Используя следующий план, передайте содержание текстов.

1. History of the UN

2. The UN General Assembly

3. The Security Council

4. The UN Secretary General

5. What the UN does for peace

 

 

Передайте краткое содержание текстов на английском языке.

Text 1

 

За прошедшие десятилетия ООН внесла огромный вклад в обеспечение стабильности и безопасности на планете, экономическое и социальное развитие, защиту прав и свобод личности, превратилась в уникальную площадку для прямого открытого диалога по важнейшим вопросам международной жизни. И в наши дни базовые принципы и задачи, провозглашенные ООН в 1945 году, остаются актуальными и востребованными, а реализуемые под ее эгидой программы работают в интересах и на благо всего человечества.

В новом, ХХ1 веке, предстоит еще многое сделать для укрепления центральной координирующей роли ООН, выработки в ее рамках механизмов адекватного реагирования на возникающие риски и угрозы. Среди них – борьба с терроризмом и экстремизмом, урегулирование локальных конфликтов, ликвидация нищеты и голода, преодоление экологических кризисов. Совместными усилиями международное сообщество сумеет создать благоприятные условия для адаптации ООН к меняющимся условиям современного мира.

(из Приветствия В.Путина участникам Торжественного собрания, посвященного 60-летию ООН. 22 октября 2005 г.)

 

Text 2

 

После 1945 года многое в мире изменилось. Мир не стал более безопасным. На первый план вышли глобальные вызовы и угрозы безопасности и устойчивому развитию, такие как международный терроризм, распространение оружия массового уничтожения, наркотрафик, бедность, экологическая деградация.

На «Саммите-2005» в Нью Йорке все без исключения государства подтвердили свою приверженность Уставу ООН. Были приняты прорывные решения по совершенствованию под эгидой ООН единой международной стратегии в преодолении террористической угрозы.

Резолюция 1624 Совета Безопасности ООН классифицирует подстрекательство к терроризму как преступное деяние. До сих пор криминальным признавались сами теракты, действия по их организации, подготовке и финансированию, а подстрекательство к терроризму впервые классифицировано в качестве уголовного правонарушения.

Применение силы в международных отношениях возможно только на основе Устава ООН. Государства-члены ООН не будут мириться с проявлениями геноцида, массовых нарушений прав человека. В резолюции Совета Безопасности заложены положения о том, что террористические атаки на государства являются вооруженным нападением, для отражения которого страны имеют право на самооборону согласно Уставу ООН.

Адаптация ООН к новым историческим реалиям необходима. Только опираясь на широкое согласие, мы сможем выйти на дальнейшее укрепление ООН, ее авторитета.

(С.В.Лавров – Министр иностранных дел РФ)

 

Вопросы для обсуждения. Работа в парах.

1. Do you think the United Nations fulfils its mission today?

2. What recent actions or peacekeeping operations of the UN can you remember? Which of them were successful?

3. Do you think that the role of the UN is really very important in the modern world?

4. Ambassador extraordinary and plenipotentiary of the Russian Federation Anatoly Torkunov said that if the UN didn`t exist, we would have to invent it. Comment on it.

5. Do you think that the UN peacekeeping forces could substitute for NATO or EU forces in the future?

 

LANGUAGE IN USE

Повторение грамматики: Герундий. Герундиальные обороты.

 

Герундий относится к неличным формам глагола, которые не могут быть сказуемым в предложении. Герундий сочетает в себе свойства глагола и существительного.

 

Examples:

The treaty cannot be signed without solving all disputable problems. Договор не может быть подписан без решения всех спорных вопросов
Both leaders oppose war as a means of settling political disputes. Оба лидера выступают против войны как средства решения политических споров.

 

Герундиальный оборот – (ГО) - образуется при помощи существительного или притяжательного местоимения+герундий.

СГО переводится на русский язык придаточным предложением, союзы подбираются по смыслу, герундий переводится сказуемым. На письме СГО не выделяется запятой.

Examples: