Орфографические и пунктуационные нормы

Орфография - это совокупность правил, устанавливающих:

 

1. единообразное написание значимых частей слова: корней.

 

приставок, суффиксов и окончаний. Эти правила основаны на морфологическом принципе: единообразная передача значимых частей помогает легче запомнить начертания слова, ускоряет процесс чтения и понимания написанного. Также есть основанные на фонетическом принципе написания значимых частей слов,

 

отражающих изменение произношения звуков.

 

2. раздельное и слитное написание слов и их частей. Основывается на принципе: писать все слова русского языка, самостоятельные и служебные, раздельно.

 

3 употребление прописных групп связано с выделением имен собственных.

 

4. правила переноса слов основывается на делении слов на слоги с учетом состава слова.

Пунктуация – современная система знаков препинания. Термин пунктуация означает, во-первых, собрание правил расстановки знаков препинания и, во-вторых, сами знаки препинания, их совокупность. Назначение пунктуации – служить средством расчленения письменной речи, указывать на расчленение смысловое, структурное и интонационное.

Пунктуационные нормы определяют употребление знаков препинания.

Лексические нормы.

Особого внимания требуют лексические нормы, то есть правила применения слов в речи.

Слово должно использоваться в том значении (в прямом или переносном), которое оно имеет и которое зафиксировано в словарях русского языка. Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания. Можно привести немало примеров неточного употребления отдельных слов. Так, наречие где-то имеет одно значение — «в каком-то месте», «неизвестно где». Однако в последнее время это слово стали употреблять в значении около, приблизительно.

 

Ошибкой является неправильное употребление глагола ложить вместо класть. Глаголы ложить и класть имеют одно и то же значение, но класть -— общеупотребительное литературное слово, а ложать —- просторечное.

Необходимо обратить внимание и на использование приставочных глаголов положить, сложить, складывать. Некоторые говорят покладу на место, слаживать числа, вместо правильного положу на место, складывать числа.

Нарушение лексических норм порой связано с тем, что говорящие путают слова, близкие по звучанию, но различные по значению. Например, не всегда правильно употребляются глаголы предоставить и представить. Глагол предоставить означает «дать возможность воспользоваться чем-либо» (предоставить квартиру, отпуск и т. д.), а глагол представить имеет значение «передать, дать, предъявить что-либо кому-либо» (представить отчет и т. д.).

В последнее время все чаще и чаще в передачах по радио, телевидению стали звучать такие фразы: ^ Команда спортсменов обречена на победу; Выступление ансамбля обречено на успех. Говорящие не учитывают ни происхождения слова, ни его внутренней формы, ни его исконного значения. Во всех приведенных предложениях речь идет о положительных результатах (победа, успех, процветание), в то время как глагол обрекать имеет значение «предназначить, силою обстоятельств принудительно поставить в какие-нибудь условия».

Грамматические нормы.

Морфология — раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов, то есть грамматические значения, средства выражения грамматических значений, грамматические категории.

Морфологичеекие нормы — правила использования морфологических норм разных частей речи.

Особенности русского языка заключаются в том, что средства выражения грамматических значений зачастую варьируются. При этом варианты могут различаться оттенками значений, стилистической окраской, сферой употребления, соответствовать норме литературного языка или нарушать ее. Умелое использование вариантов позволяет точнее выразить мысль, разнообразить речь, свидетельствует о речевой культуре говорящего.

Самую большую группу составляют варианты, использование которых ограничено функциональным стилем или жанром речи. Так, в разговорной речи нередко встречаются формы родительного падежа множественного числа апельсин, пом дор, вместо апельсинов, помидоров; у ней, от ней вместо у нее, от нее. Употребление таких форм в официальной письменной и устной речи считается нарушением морфологической нормы.

Вещественные существительные сахар, топливо, масло, нефть, соль, мрамор употребляются, как правило, в форме единственного числа. В профессиональной речи для обозначения разновидностей, сортов веществ используется форма множественного числа: сахара, топлива, масла, нефти, соли, мраморы. Эти формы имеют стилистический оттенок профессионального употребления.

Немало в русском языке морфологических вариантов, которые рассматриваются как идентичные, равнозначные. Например: токари-— токаря, цехи—цеха.

В других случаях одна из форм нарушает норму литературного языка: рельс, а рельса неправильно, туфля, а туфель и туфля’ неправильно.

В русском языке немало слов мужского и женского рода для обозначения людей по их должности, профессии. При существительных, обозначающих занимаемую должность, профессию, чин, звание, возникающие в речи затруднения объясняются особенностями этой группы слов. Каковы они?

Во-первых, в русском языке существуют названия мужского рода и отсутствуют к ним параллели женского рода или (значительно реже) существуют только названия женского рода. Например: ректор, бизнесмен, финансист, парламентер и прачка, няня, модистка, маникюрша, повитуха, бесприданница, кружевница. Во-вторых, существуют названия как мужского, так и женского рода, оба они нейтральны. Например: спортсмен -— спортсменка, поэт -— поэтесса.

В-третьих, образованы обе формы (и мужского рода и женского), но слова женского рода отличаются значением или стилистической окраской. Так, слова пр фессорша, докторша имеют значение «жена профессора», «жена доктора» и разговорньюй оттенок, а как названия должности становятся просторечными. Родовые параллели кассирша, сторожиха, бухгалтерша, контролерша квалифицируются как разговорные, а врачиха — как просторечная.

Затруднения возникают в том случае, когда необходимо подчеркнуть, что речь идет о женщине, а нейтральная параллель женского рода в языке отсутствует.

 

Какой же выход находят пишущие и говорящие?

Как отмечают лингвисты, не только в устной речи, но и в газетных текстах, деловой переписке все чаще и чаще используется синтаксическое указание на пол называемого лица, когда при существительном мужского рода глагол в прошедшем времени имеет форму женского рода. Например: врач пришла, филолог сказала, бригадир находилась, мне посоветовала наш библиограф. Такие конструкции в настоящее время считаются допустимыми, не нарушающими норму литературного языка.

Употребление существительных мужского рода, не имеющих словообразовательной параллели женского рода как наименования женщин, привело к тому, что усилились колебания в формах согласования. Стали возможными такие варианты: молодой физик Яковлеба -— молодая физик Яковлева.

Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением рода имен существительных. Можно услышать неправильные словосочетания: железнодорожная рельса, французская шампунь, большой мозоль. Нарушение грамматических норм нередко связано с употреблением в речи предлогов. Так, не всегда учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках между синонимическими конструкциями с предлогами из- за и благодаря. Предлог благодаря сохраняет свое первоначальное лексическое значение, связанное с глаголом благодарить, поэтому он употребляется для указания причины, вызывающей желательный результат: благодаря помощи товарищей, благодаря правильному лечению. При резком противоречии между исходным лексическим значением предлога благодаря и указанием отрицательной причины употребление этого предлога нежелательно: не пришел на работу благодаря болезни. В данном случае правильно сказать — из-за болезни.

Предлоги благодаря, вопреки, согласно, навстречу по современным нормам употребляются только с дательным падежом . С названием островов, полуостровов используется предлог на: на Камчатке, на Диксоне, на Капри.

Предлог на употребляется с названиями проспектов, бульваров, площадей, улиц; предлог в—- с названиями переулков, проездов: на бульваре Вернадского, на площади Победы, на улице Суворова.

Если названия горных областей имеют форму единственного числа, то используется предлог на, если форму множественного числа - предлог в.: на Кавказе, на Эльбрусе, на Памаре и в Альпах, в Гималаях.,

Предлоги в и на в некоторых конструкциях антонимичны предлогам из и с: поехал б Ставрополь - вернулся из Ставрополя, отправился на Кавказ - приехал с Кавказа.

Синтаксические нормы.

Иногда пишущие не учитывают порядок слов и создают предложения, которые имеют два смысла. Например, как понять фразу ^ Хозяин дома спал? То ли речь идет о спящем хозяине дома, то ли о том, где спал хозяин? Синтаксические нормы — правила использования синтаксических конструкций.
Нередко встречаются ошибки, связанные с употреблением предлогов. Как сказать: я скучаю по тебе или я скучаю о тебе?
Более давней нормой было употребление предлога по и местоимения в предложном падеже: по ком, по чем, по нем, по нас, по вас. Существительные в данной конструкции имели форму дательного падежа: по отцу, по матери, по другу. Поскольку существительные с предлогом по имели форму дательного падежа, то и местоимения стали приобретать эту же форму: по кому, по нему, по чему, по ним. Предложные формы поком, по нем, по чем в настоящее время устарели, встречаются редко.
Сохраняют старую форму предложного падежа после предлога по местоимения мы, вы: по нас, по вас.Употребление дательного падежа у этих местоимений (по нам, по вам) считается нарушением литературной нормы.
Особого внимания требуют предлоги на и в. Они указывают на пребывание в каком-то месте или передвижение в какое-то место. Предлог в показывает, что движение направлено внутрь чего-либо (в сад, в дом, в город) или обозначает пребывание внутри (в саду, в доме, в городе). Предлог на указывает, что движение направлено на поверхность чего-либо (на гору, на дерево, на крышу), или означает пребывание на какой-либо поверхности (на крыше, на палубе). Но чаще выбор предлога определяется традицией.
С названиями государств, регионов, краев, областей, городов, сел, деревень, станиц употребляется предлогв: в России, в Англии, в Красно дарском крае, в станице. С названием островов, полуостровов используется предлог на: на Камчатке, на Диксоне, на Капри.
Предлог на употребляется с названиями проспектов, бульваров, площадей, улиц; предлогв—- с названиями переулков, проездов: на бульваре Вернадского, на площади Победы, на улице Суворова.
Если названия горных областей имеют форму единственного числа, то используется предлог на, если форму множественного числа - предлог в.: на Кавказе, на Эльбрусе, на Памаре и в Альпах, вГималаях.,
Предлоги в и на в некоторых конструкциях антонимичны предлогам из и с: поехал бСтаврополь - вернулся из Ставрополя, отправился на Кавказ - приехал с Кавказа.