Депрессия и помешательство

ОГЛАВЛЕНИЕ


Предисловие переводчика* *

РАДУЖНОЕ ТЕЛО Жизнь и духовный подвиг ТОГДЭНА УРГЬЕН ТЭНДЗИНА

Рождение и детство 3

Депрессия и помешательство 10

Встреча с Адзомом Другпа и получение учения 13

Затворничество 19

Что дядя Тогдэн претерпел от китайцев 21

Возвращение в Адзом Гар 29

Жизнь странствующего йогина 32

Последние наставления Адзома Другпа 34

Годы затворничества и странствий с Пэма Кундролом.. 37

Рождение Чогьяла Намкая Норбу 42

Приглашение от короля Дерге 45

Проявление чудотворных сил 51

Практика и учение * 54

Последние годы и обретение радужного тела 57

A. Лхундруб Цо. Жизнь Адзома Другпа 63

Б. Дисамъянг Чодрон. Жизнь Лхундруб Цо 77

B. Королевская династия Дерге 87

Пр имечания 89

АЛФАВИТНЫЕ УКАЗАТЕЛИ

Имен 119

Мест 124

Терминов и выражений 126

Цитировавшиеся тексты 129


 

 

 
 

КЬЕ ХО!

* Наделенные разумом, слушайте!

Если практикуете Дхарму в согласии с истинным положением, всё будет благом.

Мгновенное присутствие собственного изнагального состояния Самосовершенно по самой своей природе.

Это изумительно!

Ургьен Тэндзин

 

Эти СТИХИ — единственное письменное высказывание Тогдэна1 Ургьен Тэндзина, йогина, который, за одну жизнь преодолев ограничения двойственных явлений, обрел полную свободу подлинной реальности. Его племянник Чогьял Намкай Норбу, автор этой книги, получил их от него при их последней встрече.

 

Предисловие переводчика

Было лето 1954 года, и Тогдэн жил тогда на верхнем этаже дворца Чаго Тобдэна2, который был видным политическим деятелем в Дерге, расположенном в Восточном Тибете, в Иилхунг Лхари. Чогьял Намкай Норбу, возвращаясь из монастыря Дзогчен, где получил учения и посвящения от нескольких выдающихся лам, сделал остановку, чтобы повидаться с дядей» В течение трех недель, когда он оставался с дядей, он получал от него глубокие наставления о янтра-йоге3 и других учениях, а кроме того делал записи о событиях из жизни дяди, о которых повествуется здесь. Также Чогьял Намкай Норбу попросил дать ему личный совет в письменном виде, как это было принято делать в Тибете при прощании со своим учителем. В день их расставания Тогдэн просто сказал племяннику взять бумагу и ручку и записать то, что он продиктовал.

Весной 1955 года Его Святейшество Далай-лама, возвращаясь в Лхасу из Китая,4 остановился на несколько дней в том же самом дворце, благодаря чему состоялась его встреча с Тогдэном, который поднес Его Святейшеству пилюлю долголетия.

Впоследствии дворец Чаго Тобдэна был захвачен китайскими революционерами, а Тогдэна арестовали и заперли в небольшом сарае, который летом кочевники использовали как хлев, а зимой — как жилье. Тогдэн оставался там, занимаясь практикой, как если бы выполнял затворничество, пока не растворил свое материальное тело в «радужном теле», представляющем собой высочайшее достижение в практике Дзогчена.

Дзогчен, или «полное совершенство», — это учение, обнаруживающее изначальное состояние каждого существа, состояние, которое называют совершенным, потому что в нем заключен бесконечный потенциал, проявляющийся в многообразии всех явлений существования.

Это совершенство, с которым вас прямо знакомит учитель, вы ощущаете на опыте как свою сокровенную природу. Последующее непрерывное осознание этой природы представляет собой основную практику, благодаря которой раскрывается, или проявляется, ваш изначальный потенциал.

«Радужное тело» — это преображение материальных телесных составляющих в сущность пяти первоэлементов, из которых складывается ваше тело, то есть в пять све- тов. Таким образом, нематериальное тело, невидимое для физических глаз, продолжает жить, активно действуя на благо всех живых существ.5

Сущность практики Дзогчена — это также так называемая гуру-йога, или «единство с учителем», потому что состояние, в котором живет ваш учитель и которое он передает ученику, представляет собой одно и то же подлинное состояние изначального потенциала. Вот почему в Дзогчене учитель — это само воплощение, выражение вашей исходной природы. Единство с учителем подразумевает пребывание в этом подлинном состоянии.

Учителем Тогдэна был Адзом Другпа, или Дродул Паво Дордже (1842—1924 гг.), один из величайших учителей Дзогчена прошлого столетия, чьи учения отличает особая ясность. Пройдя обучение у таких необыкновенных учителей, как Джамьянг Кьенце Вангпо (1820—1892 гг.), Ньягла Пэма Дуддул (1816—1872 гг.) и Патрул Ринпоче (I808—1887 гг.), Адзом Другпа обосновался как нгагпа, или женатый йогин, в Адзом Гаре, духовном центре, где давал учения два раза в год: летом и зимой.

Юного Тогдэна, страдавшего душевной болезнью, причиной которой послужили психическое потрясение и его следствие — хроническая депрессия, в Адзом Гар привезла йогини Лхундруб Цо (1864—1946 гг.), его невестка.

Благодаря духовной силе Адзома Другпа Тогдэн постепенно выздоровел, а его ум начал открываться для истины его подлинной природы, обнаруживаемой в учении Дзогчен.

Лхундруб Цо, бабушка Чогьяла Намкая Норбу, воспитывалась в доме своего дяди Ван Чен Жи, видного чиновника, служившим представителем китайского императора6 в тибетском городе Батанг. Она вышла замуж за старшего брата Тогдэна по имени Делег Вангьял, которого иначе называли Цевангом Гонпо из рода Троке, и ее муж стал помощником ее дяди. У них был единственный сын Цеванг Намгьял, отец автора.

Через несколько лет Ван Чен Жи и Делег Вангьял были приглашены в Китай на официальную встречу в городе Яань. Там Ван Чен Жи погиб от руки некоего генерала, который был на стороне мятежников, поднявших восстание против императора.7 После убийства дяди Делег Вангьял был заключен в тюрьму, и его жена Лхундруб Цо осталась одна с малолетним сыном. Опасаясь, что революционеры будут преследовать и ее, она оставила сына на попечение короля Дерге8, близкого друга ее семьи.

Она отправилась в Дерге в одиночку и в результате оказалась у Адзома Другпа, который в то время, помимо прочего, был одним из духовных советников короля Дерге. Она много лет жила в Адзом Гаре, практикуя строгое затворничество, а после кончины своего учителя провела свои последние годы с семьей Норзанг, в которой родился Чогьял Намкай Норбу. Умерла она в 1946 году, проявив знаки достижений на пути Дзогчена.

В приложениях А и Б я привожу краткие биографии Адзома Другпа и Лхундруб Цо. Первую из них написала Лхундруб Цо, а вторую—Джамьянг Чодрон (1921—1985 гг.)9, сестра автора и преданная ученица Лхундруб Цо.

Эта биография, которая в оригинале называется Grub rje rtogs Idart и rgyan bstan ’dzin gyi mam tbar nyung bsdus dam pa’i zjpal lung («Учение мудреца: краткая биография Тогдэна Ургьен Тэндзина, Царя Сиддх»), основана на двух источниках: первый — это заметки, которые автор сделал в 1954 году во время своего пребывания в Иилхунге, а второй — это сведения, полученные им от Салы Карма Самтэна,10 ученика и племянника Тогдэна Ургьен Тэндзина, который провел свои последние годы в Непале, выполняя затворничество.

В тексте этой книги мы для ясности использовали в начале и конце каждого рассказа символы для обозначения двух разных источников: букву D для повествования от имени Тогдэна Ургьен Тэндзина и букву В для повествования от имени Салы Карма Самтэна. Разграничение обычно соответствует делению на главы, но в некоторых случаях знаки были необходимы и внутри глав. Там, где нет таких знаков, это слова самого Чогьяла Намкая Норбу.

Иногда два рассказа не совсем совпадают, и я постарался выстроить события в правильном хронологическом порядке, воспользовавшись неоценимой помощью автора Чогьяла Намкая Норбу, который к тому же прояснил многие сомнения относительно перевода и предоставил богатую информацию, касающуюся исторических фактов того периода и названий местностей Восточного Тибета.

Я также хочу поблагодарить Хаймавати Накай за рисунки, иллюстрирующие жизнеописание Тогдэна; Андреа ДелльАнджело за его фотографии мест, описанных в книге, и за предоставленную им рукопись истории Сенгчен Намтрага; Десмонда Бэрри за редакцию моего английского текста; Нэнси Симмонс за перевод с итальянского на английский первого варианта биографии Адзома Другпа и за тщательную проверку окончательной рукописи.

Для передачи тибетских терминов я использовал в основном тексте упрощенную фонетику, а в примечаниях — научную транскрипцию.

Я надеюсь, что история Тогдэна Ургьен Тэндзина, как ее рассказал Чогьял Намкай Норбу, послужит источником вдохновения для всех тех, кто находится на пути Дзогчена, и что все читатели получат пользу от знакомства с жизнью этого необычного святого.

Май 2010 г.

РАДУЖНОЕ ТЕЛО

Жизнь и духовный подвигТогдэна Ургьен Тэндзина

 

Рождение и детство

СИДДХА УРГЬЕН Тэндзин родился в Восточном Тибете, в княжестве Дерге, в небольшом селении Сенганг, которое расположено в левой стороне святого места Сенгчен Намтраг11, поблизости от реки Дричу12, и окружено лесом, изобилующим кипарисовыми и другими деревьями, где собирались птицы и бродили непуганые дикие звери.


 

Он родился в семье Троке, принадлежащей к знаменитому древнему роду Га Троло13. Его отцом был Церинг Вангчуг14, искусный ювелир, а мать звали Почунг Лхадрон15.

В семье было восемь детей: старший сын Сонам и старшая дочь Пэма Чоцо, средний сын Делег Вангьяли средняя дочь Цекьи, младшие сыновья Трасам и Ургьен Тэндзин и самый младший сын Кунга Дордже и самая младшая дочь Траши Чоцо.

Сиддха Ургьен Тэндзин родился в 1888 году, в десятый день месяца обезьяны17 года земли-мыши, который соответствует 3805 году мева1*. Подтверждением этому служит тот факт, что несколькими годами ранее Ургьен Кьяб19, брат его отца, который жил в уединенной обители и был старейшим ламой монастыря Сенгчен Намадраг, ввел обычай собирать в десятый день месяца обезьяны местных жителей, мирян и верующих, чтобы выполнять сто ганапудж для Гуру Ринпоче20, после чего все продолжали читать мантру сиддхи21 до наступления полнолуния. В тот год Почунг, несмотря на беременность, спокойно пошла участвовать в этой практике, поскольку по всем расчетам, срок родов еще не наступил. Неожиданно во второй половине десятого дня она без страданий родила сына. Все были удивлены, а обрадованный Ургьен Кьяб, дядя новорожденного, дал сыну Почунг имя Цечу Дордже (Ваджра Десятого Дня).

 


 

ВОТ ЧТО Я СЛЫШАЛ непосредственно от своего дяди Тогдэна Ринпоге о первых годах его жизни:

О Пока мне не исполнилось шесть лет, я жил с матерью и проводил время, играя в песке вместе с детьми из других двух семей, живших в том же селении. В тот год (I893)22 мою сестру Цекьи сосватали в семью из селения Дзепа, и поэтому наша пасту mica тоже отправилась вместе с ней. Из-за этого мне пришлось больше года смотреть за нашим стадом, состоявшим из трех дзо, шести дзомо23 и двенадцати

коз. Мне шел седьмой год (1894 Г.), когда однажды вечером я возвращался домой и на нашу лучшую козу напал снежный барс, загрыз ее и утащил тушу. В ужасе я

бросился домой, угоняя оставшийся скот. Мама отругала меня:

— Коза погибла потому, что на обратном пути ты не кричал «Ку!»24, — и дала мне пощечину.

Я очень расстроился и на следующий день встал, оделся и обулся, на дорогу взял себе из кладовой турил25 (небольшой шар, скатанный из смеси сыра и дикого сладкого картофеля, который называется трома26) и отправился в уединенную обитель к своему дяде, ламе Ургьен Кьябу.

Дядя был очень рад и сказал:

— Конечно, было бы намного лучше, если бы ты посвятил себя Дхарме и стал монахом!

Он относился ко мне с нежностью и позволил мне остаться с ним. На следующий день появился мой отец и рассказал дяде, что я сбежал из дома. Отец был сердит, но, поскольку дядя взял меня под свою опеку, бить меня не стал. Потом он объяснил дяде, что для него важно, чтобы я вернулся домой. Но я сказал так:

— Если я останусь с дядей, то научусь читать.

— Это очень хорошо, — сказал дядя.

— Ну ладно, — сказал отец и ушел домой один.

Через несколько недель дядя давал некоторым из своих учеников посвящение, и я тоже его получил. По этому


 

случаю дядя нарек меня Ургьен Тэндзином. Как я выяснил позже, это было коренное посвящение Лонгсал дордже нингпо27 — первое в моей жизни посвящение, которое я получил.

Однажды дядя сказал мне:

—Теперь тебе нужно поступить в школу при том монастыре, что внизу, и научиться читать ритуальные тексты наизусть.

Он написал письмо, дал его мне и сказал:

— Отдай это письмо ламе Пэзангу. Делай всё, что он скажет, и учись!

Потом он отослал меня в монастырь. Когда я принес письмо ламе Пэзангу, я увидел, что это был грузный человек с внушительной внешностью, с черными усами и бородой.


 

Он пристально посмотрел на меня и сказал:

— Прекрасно! Племянник ламы Ургьен Кьяба пришел к нам, чтобы стать монахом. Замечательно! Пока оставай- ' ся у меня, а днем отправляйся в монастырскую школу.

С тех пор я каждый день учился чтению с учителем по имени Лама Нидон, сидя на его уроках в маленькой комнате сбоку от монастырского главного зала собраний вместе с еще семерыми мальчиками.


 

Этот Лама Нидон, учитель чтения, носил красное домотканое одеяние из шерсти, и у него была привычка в ходе обучения чтению бить всех детей каждый день. За те четыре месяца, когда я ходил на уроки, четыре раза я был избит довольно сильно и бессчетное число раз — полегче. Однако именно благодаря ему я научится читать наизусть молитву Гуру Падмасамбхаве Леудунма («Семь глав»)28. Но на самом деле мне совсем не хотелось ни жить в монастыре, ни быть монахом.

В конце того года мой дядя Ургьен Кьяб внезапно умер, а его тело оставалось в медитации три дня.29 Потом было совершено много посмертных ритуалов, и попрощаться с телом отовсюду прибыло множество людей и из ближних мест и издалека, и мирян и монахов. Посмертные ритуалы продолжались более чем три месяца, после чего в расселине горы близ пещеры для медитации моего дяди была построена побеленная ступа30, и туда поместили его тело.

После кончины моего дяди-ламы учитель Нидон стал еще более суров со мной и начал бить меня еще больше, чем раньше. Поэтому однажды я собрал несколько своих книг и одежду и вернулся к родителям.

Отец был рад и сказал:

— Как хорошо, что ты вернулся домой!

Но мать сказала так:

— Сын, я так надеялась, что ты станешь монахом! Конечно же, будет лучше, если ты отправишься обратно в монастырь.

Отец возразил:

— Раз в монастыре Намтраг уже больше нет никого, кто мог бы помогать нашему сыну, как это делал его дядя, куда ему теперь деваться? Мальчику нынче (1896 г.) девять лет. Он может учиться моему делу и помогать Сонаму и мне в нашей работе, либо пусть отправляется служи!ъ в дом господина Яго31, и в этом случае работу по дому будет выполнять его брат Трасам.

— Лучше я пойду служить в доме господина Яго, — сказал я родителям, и с тех пор каждый день ходил работать слугой в семье Яго. О

Депрессия и помешательство

ВОТ ЧТО Я СЛЫШАЛ от Салы Карма Самтэнап, племянника иугеника Тогдэна Ринпогезь:

В Через пять-шесть месяцев после того, как Ургьён Тэн- дзин стал работать слугой в доме семьи Яго (1897 г.), одна служанка, работавшая там же, украла деревянную чашу с серебряными украшениями и свалила вину на Ургьен Тэндзина. Из-за этого он ужасно страдал и, не зная, что делать, сначала прикинулся, что сошел с ума. Через некоторое время его на самом деле поразила болезнь «ветер в сердце» (нечто вроде депрессии)34, и его ум лишился покоя.

Спустя примерно месяц обнаружилось, что чашу украла служанка. Тем не менее, состояние Ургьен Тэндзина не улучшилось. Его отец отвел его к ламе из Цара-

шаба35 и попросил, чтобы тот в течение примерно двух месяцев, пока Ургьен Тэндзин будет находиться при нем, выполнял практику чод36. После того отец взял Ургьен Тэндзина к Кэнчену Траши Озеру37 и попросил, чтобы тот дал ему посвящение Конгог гиду38, и болезнь ветра в сердце чуть отступила.


 

Затем отец с сыном вернулись домой, и с того времени Ургьен Тэндзин около пяти лет оставался там, успешно перенимая от отца и брата Сонама искусство ювелира и помогая им в работе. Примерно в то же время тяжелая болезнь печени поразила его мать, и Ургьен Тэндзин ухаживал за ней как мог в течение более чем семи месяцев. Хотя ей давали множество лекарств и выполняли для нее ритуалы, ничего не помогало, и она ушла в следующую жизнь (1902 г.). Из-за этого болезнь ветра в сердце у Ургьен Тэндзина снова усилилась.

Сорок девять дней он был в силах немного помогать ламам, которые выполняли посмертные ритуалы для его матери. Когда эти ритуалы закончились, они вместе с отцом и братом Сонамом отправились в разные места, даже такие дальние, как монастырь Дзогчен39, чтобы раздать некоторые из принадлежавших матери вещей40 и тем самым помочь ей в ее посмертном состоянии.

Они встретились с Дзогчен Ринпоче Пэма Ригдзином41, и отец попросил его дать благословение Ургьен Тэндзину, чтобы тот избавился от болезни ветра в сердце. Дав благословение и попросив помощи у Трех Корней и охранителей42, Дзогчен Ринпоче посоветовал отправить больного к Адзому Другпа Ринпоче.


 

Когда отец с сыном вернулись домой, Ургьен Тэндзин едва мог помогать в работе отцу и Сонаму, которым необходимо было изготовить большое количество золотых и серебряных украшений и ритуальных предметов, уже заказанных и оплаченных покупателями. В