Семінар № 9. К.Т. № 8 (продовження). Огляд функціональних стилів сучасної англійської мови (стаціонар і факультет заочно-дистанційного навчання)

1. Стиль офіційних документів та його підстилі. Дистинктивні і факультативні ознаки.

2. Стиль наукової прози та її підстилі. Спеціальні терміни і формули. Стилістичні запозичення ознак наукового стилю іншими стилями.

3. Газетний стиль та його жанри. Мова реклами і оголошень.

4. Публіцистичний стиль та його підстилі.

5. Так званий “розмовний стиль” та його прагматична спрямованість.

6. Стиль художньої літератури і його підстилі. Поетична лексика. Мова художньої прози і драми.

Література.

Oобов’язкова (О).

(Див. доданий перелік “O”):

2 – С. 251 – 268; 3 – С. 239 – 240, 245 – 266; 4 – pp. 250 – 318; 5 – pp. 117 – 119; 7 – pp. 38 – 49, 89 – 109; 8 – pp. 179 – 212; 9 – рр. 17 – 23, а також методичні рекомендації до семінару за темою “Functrional Styles of the English Language” у кабінеті англійської мови.

Додаткова:

(Див. доданий перелік “Д”):

12; 13; 14, особливо – розділи 1,3, частина 2, розділи 1– 5; 21; 26; 28; 30.

Практичні завдання:

  1. Відповісти на наступні контрольні запитання з посібника 5(О): № № 1– 10, р.132.
  2. Зробить наступні вправи з посібника 5 (О): Ex. I рр. 119 – 132, тексти №№1,2,3, 10, 11.
  3. Виконати наступні вправи з посібника 9(О): Ass. 1, рр. 98 – 100.
  4. Виконати програми 3, 4 (рр. 6 – 11) з посібника 10 (O). Перевірте результат по ключах.
  5. Виконання комп’ютерного тесту “Stylohistory”.

 

 

Семінар № 10. К. Т. № 8 (продовження): Дискурс-аналіз цілісних текстів різних функціональних стилів сучасної англійської мови (стаціонар і факультет заочно-дистанційного навчання).

1. Загальні зауваження.

  1. Аналіз літературно-художнього дискурсу.
  2. Аналіз нехудожнього дискурсу.
  3. Презентації студентами стилістичного аналізу текстів різних функціональних стилів за вибором.

Література.

Oобов’язкова (О).

(Див. доданий перелік “O”):

1; 4 – pp. 318 – 324; 5 – pp. 133 – 136 (Supplement 1); 9 – рр. 174 – 176, а також методичні рекомендації до семінару за темою “Advice on the Stylistic Analysis of Discourse” у кабінеті англійської мови.

Додаткова:

(Див. доданий перелік “Д”): 23; 28; 29; 30.

 

 

Література з курсу стилістики англійської мови та дискурсивного

Aналізу

Обов’язкова (О) Видавництво, рік Кількість екземплярів у бібліотеці
1. АРНОЛЬД И.В. Интерпретация английского художественного текста. Лекция на английском языке. – Ленинград: Изд.-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1983.–40с.
2. АРНОЛЬД И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). –Москва: Просвещение., 1990.– 301 с.
3. MОРОХОВСКИЙ А.Н., ВОРОБЬЁВА О.П., ЛИХОШЕРСТ Н.И., ТИМОШЕНКО З.В. Стилістика английского языка. – Киев: Вища школа, 1984, 1991.– 271 с. 1984 – 40, 1991 – 290.
4. GALPERIN I.R. Stylistics. – Moscow: Vysšaja Škola Publishers, 1981 – 334 p.
5. KUKHARENKO V.A. A Book of Practice in Stylistics. – Moscow: Vysshaya Shkola Publishers, 1986. –144 p. Second Edition Revised.–Vinnytsa: Nova Knyha, 2000.–160 p. 1986 – 159; 2000 – 10.
6. MALTZEV V.A. An Introduction to Linguistic Poetics.     – Minsk: Vysheyshaya Shkola Publishers, 1980 – 239 p.
7. MALTZEV V.A. Essays on English Stylistics.   – Minsk: Vysheyshaya Shkola Publishers, 1984. – 117 p.  
8. SKREBNEV Y.M. Fundamentals of English Stylistics. – Moscow: ASTREL Publishers, 2000. – 222 p.  
9. YEFIMOV L.P., YASINETSKAYA E.A. Practical Stylistics of English.   – Vinnyts’a: Nova Knyha Publishers, 2004. – 240 p.
10. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ НАД РАЗДЕЛАМИ КУРСА СТИЛИСТИКИ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЫЗКА (на англ. языке) /Сост. В.Г.Байков и Г.Д.Польщак. – Горловка: ГГПИИЯ, 1989. – 48 с.  

 

Додаткова (Д) Видавництво, рік   Кількість екземплярів у бібліотеці
1. ГАЛЬПЕРИН И.Р. Информативность единиц языка. Пособие по курсу общего языкознания. – Москва: Высшая школа, 1974. – 175 с.
2. ГАЛЬПЕРИН И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – Москва: Наука, 1981.– 137с. –  
3. ГЮББЕНЕТ И.В. К проблеме понимания литературно-художественного текста (на английском материале) – Москва: Изд.-во МГУ, 1981.– 112 с.
4. ГЮББЕНЕТ И.В. Основы филологической интерпретации литературно-художественного текста. – Москва: Изд.-во МГУ, 1991.– 205 с.
5. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА (на материале английских пословиц и поговорок). Учебное пособие /Афаеасьева Н.А., Мустаева Л.И., Стефанович Г.А., Биренбаум Я.Г. – Москва: Высшая школа, 1991.–166 с.  
6. КВІТ С.М. Основи герменевтики. Навчальний посібник.     – Київ: Видавничий дім “КМ Академія”, 2003.– 191 с
7. КОЧЕРГАН М.П. Загальне мовознавство. – Київ: Видавничий центр “Академія”, 1999.– 288с.
8. КУНИН А.В. Курс фразеологии современного английского языка. Для институтов и факультетов иностранных зыков. – Москва: Высшая школа, 1986.–336с.
9. КУХАРЕНКО В.А. Интерпретация текста. Пособие для студентов пединститутов. – 2-е изд. дораб. – Москва: Просвещение, 1988. – 191 с.  
10. МАЦЬКО Л.І., МАЦЬКО О.М. Риторика. Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. – Київ: Вища школа, 2003.– 311с.
11. МАЦЬКО Л.І., СИДОРЕНКО О.М., МАЦЬКО О.М. Стилістика української мови. Підручник для студентів філологічних спеціальностей вищих навчальних закладів. – Київ: Вища школа, 2003.–462 с.
ОРЛОВ Г.А. Современная английская речь: учебное пособие для вузов. – Москва: Высшая школа, 1991.– 240с.
13. ПОЛУБИЧЕНКО Л.В. Филологическая топология в английской классической поэзии. Спецкурс. – Москва: Изд.-во МГУ, 1988. – 147с. –    
14. РАЗИНКИНА Н.М. Функциональная стилистика английского языка. Учебное пособие для студентов институтов и факультетов иностранных языков. – Москва: Высшая школа, 1989.–182 с.
15. СЕЛІВАНОВА О.О. Актуальні напрями сучасної лінгвістики (аналітичний огляд). –Київ: Фітосоціоцентр, 1999.– 147 с.
16. СЕЛИВАНОВА Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации. Монографическое учебное пособие. –Киев: Фитосоциоцентр, 2002. – 335 с.
17. СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА /Ред. М.Н.Кожина. –Москва: «Флинта»–«Наука», 2003.– 695 с.
18. ТЕОРИЯ МЕТАФОРЫ: Сборник. Пер. с разн. яз. –Москва: Прогресс, 1990. – 512с.
19. ФАЕНОВА М.О. Обучение культуре общения на английском языке. Методическое пособие. –Москва: Высшая школа, 1991.– 144с.
20. ФЁДОРОВ А.В. Очерки общей и сопоставительной стилистики. – Москва: Высшая школа, 1971.–195с.
21. AKHMANOVA O., IDZELIS R.F. What Is the English We Use? A Course in Practical Stylistics. –Moscow University Press, 1978. – 157p.
22. ARNOLD I.V. The English Word. – Moscow: Higher School Publishers, 1986. – 296p.
23. BORISOVA L.V. Interpreting Fiction (Prose). –Minsk: Vysheyshaya Shkola Publishers, 1987. – 103 p.
24. COGNITIVE STYLISTICS. Language and Cognition in Text Analysis: Linguistic Approaches to Literature /Ed. by Elena Semino & Jonathan Culpeper. –Amsterdam /Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2002. – 333p.
25. GUTH H.P., RICO G.L. Discovering Literature: Fiction, Poetry, and Drama. – San Jose State University: Blair Press, 1993.– 1637p.

26. LINGUOSTYLISTICS: THEORY AND METHOD /Ed. by Olga Akhmanova. Або: О ПРИНЦИПАХ И МЕТОДАХ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА /Ред. О.С.Ахманова. –Moscow University Press, 1972. – 196p. – Москва: Изд.-во МГУ, 1966.– 184 с. –  
27. POCHEPTSOV G.G. Language and Humour. Second Edition, Revised and Enlarged. – Kiev: Vyšča Škola Publishers, 1982. – 326 p.
28. SOLOVYOVA N.K., CORTES L.P. Interpretation of English Poetical Texts. –Minsk: Vysheyshaya Shkola Publishers, 1986. – 123p.
29. SOSNOVSKAYA V.B. Analytical Reading. –Moscow: Higher School Publishing House, 1974.–180p.
30. ZOZ O.A. Literary Discourse and Stylistics. A Guide to Stylistic Analysis of Literary Texts. – Horlivka: State Ped. Inst. for Foreign Languages, 2002. – 64p.

Електонний ресурс (ЕР)

 

1.Відеозапис курсу лекцій доц. В.Г.Байкова (відеоклас).

2.Пакет комп’ютерних тестів (комп’ютерні класи).