РАБОТА С ТЕКСТОМ / OKUMA-ANLAMA

 

Прочитайте, пожалуйста, текст о Ходже Насреддине и ответьте на вопросы после него.

 

Незнакомые слова:

çarpklk– кривизна, недостаток

eksik – недостаток

yön – сторона

alaya almak – высмеивать, пародировать

eletirmek – критиковать

esprili – остроумный

cenaze – похороны

tabut– гроб

düündürmek– заставлять задуматься

kr– поле, равнина

deyim – фразеологизм, идиома

dayanmak– опираться, базироваться

hamile – беременный

ban sa olsun – говорят человеку, у которого умер кто-то близкий.

 

 

Nasreddin Hoca, Türklerin en mehur fkra tiplerinden birisidir. Çok eskiden beri onunla ilgili yüzlerce fkra anlatlmaktadr. Bu fkralarla Türk halk, toplumdaki çarpklklar, baz insanlarn eksikliklerini ve kötü yönlerini Nasreddin Hocann diliyle alaya alarak eletirmitir.

 

Nasreddin Hocada her sorunun esprili ve pratik bir cevab vardr. Buna u fkra güzel bir örnektir:

 

Hocaya sormular:

- Cenaze götürürken tabutun önünde mi, sanda m, solunda m, ardnda m gitmek daha sevaptr?

Hoca öyle cevap vermi:

- Her tarafnda gidebilirsiniz, yalnz içinde gitmeyin...

Nasredin Hoca fkralar, insanlar sadece güldürmez. Ayn zamanda düündürür.

 

Ходжа Насреддин – самый известный персонаж турецких анекдотов. С незапамятных времен о нём были рассказаны сотни анекдотов. Этими анекдотами турецкий народ языком Ходжи Насреддина высмеивал и критиковал перекосы в обществе, недостатки некоторых людей и их отрицательные стороны.

 

У Ходжи Насреддина на все вопросы есть остроумный и практичный ответ. Хорошим примером этому является следующий анекдот:

Ходжу спрашивают:

- Какое дело является более благопристойным – когда на похоронах несут гроб, то идти перед гробом, справа, слева или вслед за ним?

Ходжа дал такой ответ:

- С любой стороны можете идти, только внутри (гроба) не идите.

 

Анекдоты от Ходжи Насреддина не только заставляют людей смеяться, одновременно они заставляют (их) думать.

 

Nasreddin Hoca resimlerde hep eeine ters binmi olarak görürüz. Bununla ilgili bir fkra öyledir:

 

Bir gün Hoca, örencileriyle krlara dolamak istemi. Eeine ters binip örencilerinin önüne geçmi. Örenciler çok arm ve Hocaya, «Hocam, neden eee ters bindin?» diye sormular. Nasreddin Hoca ise, «Düz binsem siz arkamda kalacaksnz. Siz benim önümde gitseniz, ben sizin arkanzda kalacam. Bunun için en dorusu böyle binmek; ne ben sizin arkanzda kalacam ne de siz benim arkamda, hepimiz yüz yüze olalm» diye cevap vermi.

Мы все время видим Ходжу Насреддина верхом на осле, (сидящего) задом наперед. С этим связана такая история:

 

Однажды Ходжа Насреддин захотел прогуляться со своими учениками по полям. Сев на осла задом наперед, он проехался перед своими учениками. Ученики очень удивились и спросили Ходжу: «Наш учитель, почему ты сел на осла задом наперед?» Ходжа Насреддин же: «Если я сяду прямо, вы останетесь сзади меня. Если вы пройдете вперед меня, я останусь за вами. Поэтому самое правильное (будет) так сесть, - ни я сзади вас не останусь, ни вы – за мной. Давайте будем лицами друг к другу.» - ответил.

Türkçedeki baz deyimler, Nasreddin Hoca fkralarna dayanr. «Doduuna inanr, öldüüne inanmaz» deyiminin öyküsü öyledir:

Nasreddin Hoca komusundan bir kazan alr. ini bitirdikten sonra, kazann içine bir tencere koyup komusuna verir. Komusu kazann içindeki bir tencere görüp «Hoca, bu ne?» diye sorar. Nasreddin Hoca, «Kazannz hamileymi, bizde dourdu.» diye cevap verir. Komusu baka hiçbir soru sormadan memnuniyetle hem kazan hem de tencereyi alr.

Birkaç gün sonra Hoca, komusunun kazann tekrar alr. Aradan uzun bir zaman geçer, ama Hoca kazan geri vermez. Komusu, Hocadan kazan ister. Nasreddin Hoca üzgün bir tavrla, «Ah komum, çok üzgünüm; ban sa olsun, sizin kazan öldü!» der. Komusu, «Hocam, kazan hiç ölür mü?» diye sorar. Hoca ise «Komucuum, kazann dourduuna inandn da öldüüne neden inanmyorsun?» der.

 

Некоторые выражения в турецком языке ссылаются на истории о Ходже Насреддине. История выражения «В рождение верит, в смерть не верит» такая:

 

Ходжа Насреддин берет у своего соседа казан (котёл). Закончив своё дело, он возвращает (даёт) соседу казан, вложив вовнутрь кастрюлю. Его сосед, увидев кастрюлю внутри казана, спрашивает: «Что это?» Ходжа Насреддин ответил: «Ваш казан был беременный, и родил у нас.» Сосед, не задавая больше никаких вопросов, с удовольствием берет и казан и кастрюлю.

Спустя несколько дней Ходжа снова берет у соседа его казан. С тех пор прошло достаточно много времени с тех пор, но Ходжа не возвращает казан назад. Сосед просит у него свой казан (обратно). Ходжа Насреддин говорит с расстроенным видом: «Ах, мой сосед, я очень расстроен, соболезную тебе, ваш казан умер». Сосед спрашивает его: «Мой Ходжа, разве казан может умереть?» Ходжа же говорит: «Соседушка мой, ты поверил в то, что казан родил, а почему не веришь в то, что он умер?»

 

1. Анекдоты критикуют отрицательные стороны людей. – Верно

2. Ходжа Насреддин садится на осла задом наперед, чтобы быть со своими учениками лицом к лицу. – Верно

3. Сосед Ходжи Насреддина не верит, что его казан родил. – Неверно, он поверил в то, что его казан родил.

4. Истории о Ходже Насреддине всего лишь смешат людей. – Неверно, они заставляют людей задуматься тоже.

5. Некоторые из историй Ходжи Насреддина перешли в турецкий язык в качестве фразеологизмов. - Верно