Кто вы?! Где Хайнер?! - сорвался Блацковиц

Вперед выступил человек с явно военной выправкой в новеньком армейском камуфляже:

Я вместо Хайнера. Вы ждали преемника, так получите! А мистер Хайнер уже отстрелялся. Он там, куда приглашает и вас! - металлически-скрипучий смех незнакомца будто парализовал Блацковица.

У нас, оказывается, выборы с последующей передачей власти? Так я выбираю надежную "беретту" и передаю вам от нее привет! - и незнакомец моментально выхватил из-за пояса ствол.

Все как в непервосортном детективе..., если бы не Хоррэнс. Чего-чего, а профессиональной хватки комиссару не занимать. Он мгновенно оценил ситуацию, перекрыл радиус стрельбы террориста и закрыл мэра своим телом.

Три глухих хлопка "беретты" с глушителем прозвучали как раскат грома среди зимы! Но грома зимой не случается...

Тонкий, но надежный бронежилет спас Хоррэнса и на этот раз. А тут подскочили и натасканные копы.

Скрученный террорист скрипел зубами: - Вам недолго осталось здесь заседать! Хаос ворвется в Мракан! Он доберется до вас, и ни кому не будет пощады!

Уведите его и допросите. Узнайте, что случилось с Хайнером! - жестким металлическим голосом, будто ничего не произошло, отчеканил Блацковиц - И, кстати, узнайте, кто он!

Хоррэнс уже, было, проводил мэра в холл...

Спасибо, комиссар, за мой второй день рождения!

Не стоит благодарности, мэр, в деталях мы разберемся.

Две тысячи двенадцатый год. Москва.

Я уже слышу тревожный ропот миллионов. Совсем скоро политиканы, стоящие у власти, увидят наш гнев и попадут в огонь, который мы разожжем. Скоро все будет по-новому. Россия склонится перед нами, вожди встанут на колени - произнес Антон Белов (Палач).

Это все хорошо, мечты об устрашении власти не бывают лишними. Но ты уверен, что у нас все получится? Лишний шум отпугнет их, но не заставит подчиниться - возразил Хокки Палачу.

Не заставит, но после сильного взрыва вся Москва будет раздавлена страхом. Страх сделает толпу слабее, сломит ее моральный дух, и тогда мы выйдем из тени. Хотел бы я видеть, как они встанут передо мной на колени.

Мисс Блэксонт, вы готовы поднять шум? - спросил Палач у наемницы, входившей в их боевую террористическую группу. Блэксонт хоть и была особой слабого пола, но за свою жизнь убила многих, считалась мастером единоборств и опытным наемником. Фигура и тренинг делали эту женщину сильнее многих мужчин. Палач ценил, что в их группе есть такая женщина - роковая, опасная и в то же время грациозная и привлекательная.

Куда ты нас поведешь? - спросила Блэксонт.

В Сокольниках мы уже побывали, устроили там шум, оперативно заскочили в психушку, перебили всех голосовавших за старых вождей. Пришла пора зажечь новогоднюю елку и в Кремле. Мы нанесем свой удар. Кремль – наша цель. Чем больше устроим шума, тем быстрее правительство поймет, что нет смысла сопротивляться нашей мощи. И тогда мы победим. А для этого не грех прокатиться на поезде по ночной заснеженной Москве - ответил Антон.

Две тысячи восемнадцатый год. Афганистан. Военный бункер.

У нас есть пленник. Значит, есть и возможность выбить кое-какую информацию. Я знаю, как обращаться с пленными: надо внушить им страх! Я умею это делать лучше каждого из вас.

Никто из вас не против того, чтобы я поговорил с этим патриотом? - спросил Белов террористов. И те, мотнув головами, согласились, чтобы он выбил из бедолаги всю инфу. Ведь только он это и может сделать...

Ты знаешь, для чего я пришел в эту погубленную войной страну? Казалось бы, что делать мне и моим приспешникам в этой дыре? Нечего. Здесь нет нефти, нет золота, нет доходов. "Калашников" можно приобрести за горстку риса. На каждом шагу валяется чье-то оружие, боеприпасы хоть задом ешь, смертью несет за версту!

Скажи мне, зачем вы пришли сюда, поведай мне свою тайну? Скажи, что вас сюда заманило? И тогда, возможно, твои внуки будут жить. Ты ведь хочешь этого, хочешь, чтобы они жили? - спрашивал Белов у пленного. К его огромному везению старик знал европейские языки, хоть и обладал внешностью простого дехканина-талиба.

Il y a cela que pour moi beaucoup plus considérablement ma famille et mes enfants, mais si tu me les enlèves quelqu'un absolument enlèvera ta vie (есть то, что для меня гораздо важнее моей семьи и моих детей, но если ты отнимешь их у меня, то тогда кто-нибудь обязательно отнимет твою жизнь) - ответил пленник.