Общие требования к оформлению результатов исследования

На заключительном этапе работы над исследованием начинается особая, отдельная работа – создание связного, ясно и точно изложенного текста. Самая общая структура любой публикации содержат: изложение цели и задач исследования; описание использованных методов, методик, приемов; основные полученные в ходе исследования результаты; выводы автора. Оформление результатов проведенного исследования начинается, когда оно представляет из себя положения научного аппарата, материалы с данными, полученными в ходе применения эмпирических методов, результаты обработки этих данных, первичные интерпретационные суждения и выводы (желательно, как это предлагалось в предыдущем параграфе, уже «сведенное» в единый черновой текст).

Основными общим требованием к оформлению результатов исследования является его логичность. В любой научной публикации изложение должно быть логичным, все ее части должны быть взаимосвязаны, она должна иметь четкую и цельную структуру. Автор обязан постоянно помнить о читателе, который, чтобы разобраться в изложенном, должен увидеть в публикации единую систему, и последовательность, начинающуюся с постановки проблемы и формулировки цели, продолжающуюся предложением о способах решения проблемы (идея, гипотеза), и доказательством истинности решения, и завершающуюся общими выводами.

После создания первого варианта работы очень полезно проделать следующую логическую операцию: выписать отдельно выводы из каждого раздела (например, из каждого параграфа и главы выпускной квалификационной работы), сопоставить их с целью и задачами. Это позволит увидеть общую логику рассуждений в работе, установить их соответствие поставленным задачам и уточнить формулировки частей понятийного аппарата: цели, гипотезы, а иногда и названия.

Другим требованием является стилевая грамотность. Конечно, научный стиль работы предполагает подготовленного читателя. Постоянно возникающие дискуссии о том, как нужно писать научные работы – сложно («чрезмерное использование научной терминологии часто не позволяет читателю вникнуть в содержание текста»), или просто («нет такого, самого сложного содержания, которое нельзя было бы изложить просто и понятно»), в общем-то, беспредметен. Писать нужно, выявляя сущность: адресуясь к специалистам – обращаться к устоявшейся или разработанной автором терминологии, главное – полно и точно; к не специалистам – с минимумом заумных рассуждений, с объяснением используемых терминов, главное – пояснить сущность. Это разные жанры: изложение научного результата в научной публикации и его популяризаторское описание. Можно сказать, что и в том, и в другом случае в публикации должен выдерживаться строгий отбор языковых средств. Главные ориентиры изложения – точность (нужно использовать однозначные термины, избегать двусмысленных выражений, многозначных и невнятных суждений), логичность (нужно строить текст последовательно, выстраивать систему связей между частями изложения, не допускать противоречащих друг другу высказываний) и доказательность (нужно приводить данные исследований, опираться на надежные теории, использовать логические, статистико-математические методы). Письменная речь требует ответственности за каждое слово. Написание статьи (эссе, книги) в свободной форме обязывает исследователя создавать именно научную, а не публицистическую публикацию: нужно отразить новые в научном отношении стороны описываемого, изложить систему доказательств, указать на общую научную значимость результатов. Нужно избежать соблазна изложить только готовые результаты, сопроводив их заявлением об убедительности и призывами к актуальности. Б.М. Теплов, в рецензии на книгу Л. Скляра выделяет признаки публицистики, и собственно научной работы: публицистика «характеризуется следующими чертами: 1) отсутствием искания и исследования и тенденцией оперировать готовым материалом; 2) склонностью убеждать, но не доказывать; 3) злободневностью и, как следствие, текучестью, способностью очень быстро терять значение и интерес. Противоположные черты: исследование нового, доказательство как метод, и устойчивость (в большей или меньшей степени) характеризуют научную литературу» [98, с. 37].

Нужно стараться писать грамотно, четко, по возможности кратко, чтобы любой читатель мог понять написанное. Следует разнообразить язык, избегая повторений одних и тех же слов в соседних предложениях, неудобочитаемых длиннот, невнятностей. Не забывайте выписывать названия и выходные данные всех работ, с которыми вы познакомились: иногда поиск указания на работу, страницу, текста, выписанного для цитирования, может отнять много времени, которое лучше было бы посвятить собственно научной работе.

Цитаты должны быть уместными, цитировать нужно те высказывания, которые принадлежат цитируемому автору, а не те, которые были впервые высказаны другим автором или, более того, являются общеизвестными. Не заменяйте цитатами собственный текст, цитаты должны подтверждать, расширять, пояснять то, что вы хотели сказать. В итогах, выводах, заключениях, резюмировании собственных рассуждений цитаты неуместны. Цитируя речь испытуемых, подвергайте ее редакции так, чтобы прояснить смысл сказанного: известно, что устная речь при буквальном перенесении на бумагу часто выглядит «рваной» и с первого взгляда непонятной.

Логика изложения в курсовых и дипломных работах должна соответствовать задачам исследования так, чтобы было видно, в какой главе, параграфе решается та или иная задача. Нужно обобщать только то, чего требует цель исследования, не вдаваться в глобальные обобщения того, что выходит за объект и предмет исследования. Не следует увлекаться голой «описательностью», следует стремиться к аналитичности, не впадая при этом в стиль сухого канцелярского отчета.

Еще одно важное общее требование к оформлению работы – правильность оформления аксессуаров, сопровождающих текст: табличных и графических форм, сносок, списка литературы, приложений.

Включение табличных и графических форм выражения данных следует выполнять, придерживаясь следующих обязательных правил:

– Все виды иллюстраций, включая картинки, графики и диаграммы, схемы обозначаются в тексте как рисунки; возможно сокращение «Рис». Рисунок по общему правилу должен иметь номер и название, которые помещаются под рисунком. Графическая форма должна сопровождаться всеми данными, необходимыми для того, чтобы уже по ним, не обращаясь к тексту, стало понятно ее содержание. Данные помещаются под (или над) осями абсцисс и ординат, единицы измерений – на самих осях, обозначения свойств линий или столбцов диаграммы, линии графика – в легенде рисунка, помещаемом на пространстве свободном от самого графика. Если этих данных недостаточно, следует дать пояснения в тексте работы.

– Таблицы также должны нумероваться и иметь названия, помещаемые над таблицей. Часто возникает необходимость в названии указать на вид числовых данных, приводимых в таблице («В процентах к общему числу ответивших», «В баллах по тесту Айзенка»), а если приводятся данные в разных единицах измерения, обязательно указать это в названии каждого столбца таблицы.

– Иллюстрации, таблицы и текст должны быть связанными, но в тексте не следует повторять (только объяснять) содержание графических и табличных форм, сделав в соответствующем месте указание на их номер («Как показано в таблице 1…рисунке 3.2.» «(см. табл.1… рис. 3.2)», «Из данных таблицы 1 следует…»).

Важно и соблюдение правил оформления ссылок, библиографического списка. Общие требования к оформлению различных видов публикаций, включая оформление списка литературы, составление библиографического списка и т.д., содержатся в нашей стране в государственных стандартах. В других странах в области психологии и педагогики требования к оформлению публикаций чаще всего берут на себя профессиональные объединения – ассоциации, общества и др.

Ссылка– запись в документе, указывающая на другую часть этого документа или на другой документ, библиографическая ссылка — краткая библиографическая запись источника цитаты или заимствования из издания или произведения, необходимое для их идентификации и поиска. Библиографические ссылки могут быть: внутритекстовыми, включенными в основной текст; подстрочными, размещенными под основным текстом на той же странице; затекстовыми, размещенными за основным текстом. Несколько иной смысл имеет этот термин в интернет-среде, где развита целая культура ссылок, понимаемых как переходы внутри документа, или взаимопереходы с одних сайтов, страниц на другие, что требует особых классификационных и видовых подходов: существуют просто ссылки и гиперссылки (анкорные – имеющие «якорь» в виде поискового запроса, или безанкорные – прямые отсылки к другому документу, сайту, странице в интернете); графические ссылки-изображения; внутренние (переходы внутри сайта), внешние (исходящие ведут на другие сайты, входящие – на данный сайт с других) и т.п.

В большинстве публикаций используются затекстовые ссылки, которые могут оформляться в разных вариантах. Наиболее распространен вариант, когда ссылку приводят на конкретный фрагмент текста документа, в отсылке указывают порядковый номер по перечню списка литературы и страницы, на которых помещен объект ссылки, разделяя сведения запятой. Например, фрагмент текста выглядит так (отсылка): «Личность, проявляя субъектные характеристики в таких областях, как «жизненный путь, интеракция с обществом, становление личности индивидуальностью» [1.С 439-440], является субъектом собственной жизни, и, обнаруживаясь в интеракциях с обществом как субъект трудовой деятельности, обладает особыми свойствами, что обеспечивается особым типом мышления – профессиональным». В списке литературы (объект ссылки): 1.Абульханова-Славская К.А. Состояние современной психологии: субъектная парадигма [Текст]/ К.А. Абульханова-Славская // Предмет и метод психологии: Антология. – М.: Академический проект: Гаудеамус, 2005. – С. 428-450. Фрагмент текста (отсылка): «М. Форрестер, в психосемиотической концепции имиджа выделяет в нем два взаимосвязанных компонента, из которых «один связан с природой действия образа … а второй – с рассмотрением имиджей в связи с их созданием и отбором» [8, p. 9]. Объектвспискелитературы: 8.Forrester M. Psychology of the Image. – London: Routledge, 2000. – 208 p.

Используются и другие варианты: с отсутствием нумерации, когда в отсылке указывают сведения, позволяющие идентифицировать объект ссылки. Если ссылку приводят на документ, созданный одним, двумя или тремя авторами, в отсылке указывают фамилии авторов, если на документ, созданный четырьмя и более авторами, а также, если авторы не указаны, — в отсылке указывают название документа, при необходимости сведения дополняют указанием года. Например, в тексте: «Г.Ю. Айзенк, проанализировав подходы к толкованию сновидений З. Фрейда, С. Холла, приходит к вердикту: «не доказано», и советует: «Выполняя соответствующие эксперименты, необходимо быть осторожными, использовать контрольные группы и другие способы повышения достоверности полученных результатов» [Айзенк 2003, с. 461]». Объект в списке литературы: Айзенк Г.Ю. Психология: польза и вред. Смысл и бессмыслица. Факты и вымысел / Г.Ю. Айзенк; Пер. В.В. Гуриновича. – Мн.: Харвест, 2003. – 912 с.

Библиографический список (список использованной литературы) оформляется после основного текста. Обязательно должны быть включены в список использованной литературы те работы, текст которых цитируется, но не рекомендуется включать те, на которые в тексте исследования нет ссылок. Если в тексте исследования цитируется не специальная литература (газетные и журнальные тексты, справочники, брошюры и т.п.), то ссылки на нее можно оформлять в тексте, включив описание в скобки, например: («Комсомольская правда» 21.01.2009).

Стандарт ГОСТ 7.1-2003, дата введения 2004–07–01, устанавливает общие требования и правила составления библиографического описания документа, его части или группы документов: набор областей и элементов библиографического описания, последовательность их расположения, наполнение и способ представления элементов, применение предписанной пунктуации и сокращений. Стандарт распространяется на описание документов, которое составляется библиотеками, органами научно-технической информации,центрами государственной библиографии, издателями, другими библиографирующими учреждениями. Стандарт не распространяется на библиографические ссылки.

Точное количество названий работ, включенных в список цитированной литературы не регулируется никакими нормами, хотя в практике сложились некоторые «нижние пределы» числа использованных работ для того или иного вида исследовательской работы: курсовая работа – от 25-50; дипломная работа – 50-80; магистерская диссертация – 100; кандидатская диссертация – 120-180; докторская диссертация – 320-360 (и более).

Правила оформления библиографических ссылок регулируются ГОСТ Р 7.0.5-2008, дата введения которого – 2009–01–0. Стандарт устанавливает общие требования и правила составления библиографической ссылки: основные виды, структуру, состав, расположение в документах. Стандарт распространяется на библиографические ссылки, используемые в опубликованных и неопубликованных документах на любых носителях. Стандарт предназначен для авторов, редакторов, издателей.

Следует заглянуть и в ГОСТ 7.82–2001. (Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов), и в ГОСТ 7.83–2001.(Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Электронные издания. Основные виды и выходные сведения).