Поистине, Аллах видит то, что вы делаете!

Это притча о верующих, которые тратят своё имущество, стремясь к довольству

Аллаханад ними за это, ﴿وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ﴾и по укреплению от своих душ – они уверены

и убеждены в том, что Аллах воздаст им за это самым достойным образом.

По смыслу это подобно высказыванию пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в достоверном хадисе с согласованным текстом: «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا»

«Кто постился в Рамадан с верой и надеждой на награду»- т.е. веря в то,

чтоАллах предписал это, и надеясь на награду от Аллаха за свой пост.

Слово Аллаха: ﴿كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ﴾ подобны саду на холме

– большинство знатоков тафсира считает, что здесь под холмом подразумевается

возвышенное место, ибн Аббас и ад-Даххак ещё добавили, что под ним текут ручьи.

 

Слово Аллаха: ﴿أَصَابَهَا وَابِلٌ﴾ (если) его постиг ливень

– сильный дождь, как говорилось ранее.

﴿أُكُلُهَا﴾ и он принес свои плоды – т.е. фрукты.

﴿ضِعْفَيْنِ﴾ Вдвойне – т.е. в сравнении с другими садами.

﴿فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ﴾ А если не постиг его ливень, то – роса.

Ад-Даххак сказал, что это лёгкий моросящий дождь.

То есть сад на возвышенности всегда плодороден, если его постигнет ливень,

то он даст двойной урожай, и даже при лёгком дожде, он способен приносить хорошие плоды. Это подобно деяниям верующего чело- века, которые никогда не будут тщетны,

ведь Аллах всегда принимает их и воздаёт каждому в соответствии с его деянием.

Поэтому Аллах сказал: ﴿وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾ Поистине, Аллах видит то, что вы делаете!

– от Него не будет скрыто ничего из деяний Его рабов.

 

Далее Аллах сказал:

 

أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الأَنْهَـارُ لَهُ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ

وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآيَـاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ

(266) Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника, где внизу текут реки, где для него - всякие плоды, и постигла бы его старость, в то время как у него слабое потомство, и сад постиг бы ураган,

в котором огонь, и сгорел бы он? Так разъясняет Аллах вам знамения,

Может быть, вы обдумаете!

Аль-Бухари при толковании этого аята сообщил,

что Убайд ибн Умар передал, что Умар ибн аль-Хаттаб однажды спросил у одного из сподвижников пророка (да благословит его Аллах и приветствует): «Как вы считаете,

по поводу кого был ниспослан этот аят: ﴿أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ﴾

Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника

они ответили: «Аллах знает лучше». Тогда он разгневано сказал: «Скажите:

«Мы знаем» или «Мы не знаем». Ибн Аббас тогда сказал: «О, повелитель правоверных,

у меня есть мнение на этот счёт». Умар сказал: «О, мой племянник[205], скажи, что ты думаешь без утайки». Ибн Аббас сказал: «Эта притча о деяниях». Умар спросил:

«О каких деяниях?» ибн Аббас ответил: «О деяниях богатого человека, который

совершал благие поступки, и Аллах отправил к нему шайтана так,

что тот стал совершать грехи, в которых потонули его благие деяния».

(Хадис рассказал аль-Бухари).

Этот хадис достаточен для толкования и разъяснения смысла аята (2:266).

В нём приводится притча о том, кто совершал благие деяния вначале, а затем полностью переменил свой образ жизни и стал совершать дурные поступки вместо благих дел.

Его последние поступки сделали тщетными его ранние деяния. Когда же он стал нуждаться

в результатах его былых благодеяний, он не нашёл их и остался брошенным в самый

неподходящий для него момент. Об этом Аллах сказал: ﴿وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعْصَارٌ﴾

и постигла бы его старость, в то время как у него слабое потомство,

и сад постиг бы ураган – т.е. сильный ветер.

﴿فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ﴾ в котором огонь, и сгорел бы он (сад)

– сгорели его плоды и деревья. Как себя будет чувствовать человек в такой ситуации?

 

Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал:

«Аллах привёл хорошую притчу, а все его притчи прекрасны. Он( Аллах) сказал:

﴿أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَراتِ﴾

Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника,

где внизу текут реки, где для него всякие плоды – но всё это он потерял

при наступлении старости (وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَآءُ)и постигла бы его старость,

в то время как у него слабое потомство а его потомство, это слабые малолетние дети при том что он уже стар ,к тому же, его ещё и постиг ураган, который сжёг его сад.

У него уже не осталось сил снова посадить такой же сад, в то время как его дети тоже ещё не в состоянии помочь ему. В таком же положении окажется неверный в Судный день перед Аллахом, у него не останется благих дел. Также как тот человек не в состоянии посадить новый сад, неверный будет не в состоянии вернуться к жизни и совершить добро. Его дети также не помогут ему, и он окажется брошенным в самый трудный момент

для него. Также как тот человек лишился сада, неверный будет лишён награды».

Также в хадисе, рассказанном аль-Хакимом в аль-Мустадрике, говорится,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал в своей мольбе:

О, Аллах сделай самый

обильный удел мне при моей старости и окончании моей жизни[206].

Поэтому Всевышний Аллах сказал: ﴿كَذلِكَ يُبيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآيَـاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ﴾