Между судовой и иностранной береговой радиостанцией

Международные переговоры по радиотелефону ведутся на английском языке. Лица, осуществляющие такие переговоры, должны в достаточной степени владеть разговорным английским языком и иметь хорошее произношение.

При работе радиотелефоном с иностранными береговыми станциями в ПВ диапазоне суда вызывают на частоте 2182 кГц с последующим обязательным переходом на рабочую частоту 2045 кГц или другую частоту по указанию береговой радиостанции.

При работе с иностранными судами используется рабочая частота 2048 кГц.

Порядок радиотелефонного обмена между российской судовой и иностранной береговой станциями такой же, как при обмене российских станций между собой. Однако схема радиотелефонного обмена между ними имеет следующие особенности:

слово «говорит» заменяется словами «this is»

слово «прием» или выражение «перехожу на прием» заменяются словом «over»

выражение прием окончен или выключаюсь заменяются словами «out» или «switching off».

При вызове иностранной станции название вызываемой радиостанции следует произносить так, как оно записано в справочнике Список береговых станций (“List of Coast Stations” List IV).

Форма вызова

Вызов состоит из:

позывного или другого опознавательного сигнала вызываемой станции, передаваемого не более 3 раз

слов «this is» или «de» (произносимого с помощью слов Delta Echo фонетического алфавита в случае языковых затруднений)

позывного или другого опознавательного сигнала вызывающей станции, передаваемого не более 3 раз.

 

Форма ответа на вызов

Форма ответа на вызов следующая:

позывной или другой опознавательный сигнал вызывающей станции, передаваемый не более 3 раз

слов «this is» или «de»

позывной или другой опознавательный сигнал вызываемой станции, передаваемый не более 3 раз.

Однако при хороших условиях для установления связи на УКВ позывной сигнал вызываемой станции надо передавать 1 раз, а вызывающей - 2 раза.

 

Обмен

Обмен осуществляют после установления связи на частоте, используемой для проведения разговоров по радиотелефону и передачи радиограмм. Передаче радиограммы по радиотелефону предшествует передача:

позывного сигнала или другого опознавательного сигнала вызываемой станции

слов «this is» или «de»

позывного или другого опознавательного сигнала вызывающей станции.

Позывной или другой опознавательный сигнал не должен передаваться более 1 раза.

Передача радиограммы производится по схеме, рассмотренной выше.

 

Подтверждение приема

Подтверждение приема радиограммы или серии радиограмм должно быть сделано в следующей форме:

позывной или другой опознавательный сигнал передающей станции

слов «this is» или «de»

позывной или другой опознавательный сигнал принимающей станции

«R», произносимое с помощью фонетического слова "Romeo"; номер.

 

Конец работы

Конец работы между двумя станциями следует указывать каждой из них c помощью слов «out» или «switching off» или буквами VA, произносимых с помощью кодовых слов "Victor Alfa", после чего обязательна передача своего позывного.

 

При плохом прохождении связи (слабая слышимость, помехи) возникает необходимость читать слова и служебные сокращения по буквам, а цифры уточнять. В этих случаях следует руководствоваться утвержденной Регламентом радиосвязи специальной таблицей фонетического алфавита и цифровым кодом (см. табл. 2.5):

Таблица 2.5

Буква Кодовое слово Русское произношение Буква Кодовое слово Русское произношение
A Alfa Алфа N November Новэмбэр
B Bravo Браво O Oscar Оска
C Charlie Чарли или Шарли P Papa Папа
D Delta Делта Q Quebec Кэбэк
E Echo Эко R Romeo Ромио
F Foxtrot Фокстрот S Sierra Сиера
G Golf Голф T Tango Тангоу
H Hotel Хотэл U Uniform Юниформ или униформ
I India Индиа V Victor Викта
J Juliet Джулиет W Whiskey Уиски
K Kilo Кило X X-ray Эксрей
L Lima Лима Y Yankee Янки
M Mike Майк Z Zulu Зулу
Цифра Кодовое слово Русское произношение Цифра Кодовое слово Русское произношение
Nadazero Надазеро Oktoeight Октоэйт
Unaone Унауан Novenine Ноувэнайне
Bissotwo Биссоту десятичная дробь Decimal Дэсимал
Terrathree Тэратри Точка Stop Стоп
Kartefour Картефоур Раздел Break Брейк
Pantafive Пантафайф      
Soxisix Соксисикс      
Setteseven Сэтэсэвн      
                   

 

2.7. ОПЛАТА УСЛУГ СВЯЗИ

Проблема взаимных расчетов между судовыми и береговыми радиостанциями за переданные и принятые радиограммы, предоставление телефонных каналов и т.п. состоит в том, что в этом процессе участвуют суда, плавающие под разными флагами, находящиеся в международных водах, а также абоненты различных стран с различными национальными валютами.

Для разрешения этих вопросов мировое морское сообщество разработало специальную процедуру по расчетам за услуги связи и ввело специальные валютные номиналы: Gold Franc (g.f.) - золотой франк и SDR (Special Drawing Right) - единицу специальных прав заимствования МВФ. Соотношение между SDR и g.f. фиксированное и составляет: 1 SDR = 3.061 g.f.

Курс SDR и g.f. относительно национальных валют колеблется. Ориентировочно можно считать 1 g.f. » 0.5 USD, а 1 SDR » 1.5 USD.