Упражнения для самостоятельной работы. Примечание: упражнения выполняются по выбору преподавателя, могут использоваться на практических занятиях и рекомендоваться для выполнения домашнего

 

Примечание: упражнения выполняются по выбору преподавателя, могут использоваться на практических занятиях и рекомендоваться для выполнения домашнего задания.

 

Упражнение 1

Пользуясь правилами русской транскрипции, затранскрибируйте следующие тексты:

1. Долины сохнут и пестреют,

Стада шумят, и соловей

Уж пел в безмолвии ночей

(А.С. Пушкин)

2. Румяной зарёю покрылся восток,

В селе за рекою потух огонёк

(М.Ю. Лермонтов)

3. Когда же на запад умчался туман,

Полночный свой путь продолжал караван

(М.Ю. Лермонтов)

4. Отговорила роща золотая

Берёзовым весёлым языком.

И журавля, печально пролетая,

Уж не жалеют больше ни о ком

(С. Есенин)

5. Пишут мне, что ты, тая тревогу,

Загрустила шибко обо мне,

Что ты часто ходишь на дорогу

В старомодном ветхом шушуне

(С. Есенин)

6. Во все тяжкие моменты жизни, во все трудные минуты её моё сердце пело всегда один гимн: «Да здравствует человек!»

(М. Горький)

7. Широка страна моя родная,

Много в ней лесов, полей и рек.

Я другой такой страны не знаю,

Где так вольно дышит человек

(Лебедев - Кумач)

8. Расцветали яблони и груши,

Поплыли туманы над рекой,

Выходила на берег Катюша

На высокий берег на крутой

(Исаковский)

9. Легко на сердце от песни веселой,

Она скучать не даёт никогда,

И любят песню деревни и сёла,

И любят песню большие города

(Из песни)

10. Я люблю тебя, жизнь,

Что само по себе и не ново.

Я люблю тебя, жизнь,

Я люблю тебя снова и снова

(К. Ваншенкин)

11. Вот уж звезды зажглись,

Я шагаю с работы устало.

Я люблю тебя, жизнь,

И хочу, чтобы лучше ты стала

(К. Ваншенкин)

12. Их имен благородных

Мы здесь перечислить не сможем,

Так их много под вечной охраной гранита.

Но знай, внимающий этим камням:

Никто не забыт и ничто не забыто

(Слова, высеченные на мемориальной плите в Санкт-Петербурге на Пискаревском кладбище).

 

13. Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,

Но мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово

(А. Ахматова «Мужество»)

14. Я не согласен ни с одним словом, которое Вы говорите, но готов умереть за Ваше право это говорить (Вольтер)

Словарь по теме

Фраза – это интонационно-смысловое целое, выражающее законченную мысль.

 

Речевой такт - это интонационно-смысловой отрезок фразы.

Проклитика – это когда безударное слово примыкает к ударному, т.е. стоит перед ним.

Энклитика – это когда безударное слово стоит после ударного и примыкает к нему.

 

Буквы – это то, что мы видим и пишем (т.е. это единицы нашего письма, письменный или печатный графический знак в составе алфавита, служащий для обозначения на письме фонем, их вариантов и некоторых сочетаний).

 

Звуки – это то, что мы произносим и слышим (т.е. это единицы нашей устной речи).

 

Фонема (от греч. hpоnёма – звук) (см. глоссарий) - основная единица звукового строя языка, предельный элемент, выделяемый линей­ным членением речи.

Фонетические слова - самостоятель­ные слова с примыкающими к ним слу­жебными словами, объединённые одним ударением.

Словесное ударение - выделение одного из слогов в слове с большей силой называется.

 

Нефиксированное и разноместное ударение –постановка ударения на разных слогах в слове.

 

Подвижное ударение – это, когда ударение при словоизменении может перемещаться с одного слога на другой.

Редукция – это сокращение, краткость.

 

Оглушение в абсолютном конце слова – это когда звонкие согласные в абсолютном конце слова оглушаются.

 

Ассимиляция – уподобление, поглощение. Применительно к языку – это уподобление одного звука другому звуку.

Ассимиляция по глухости – это когда звонкий согласный внутри слова перед глухим тоже оглушается.

 

Ассимиляция по звонкости – это когда глухой согласный внутри слова перед звонким согласным тоже озвончается.

Ассимиляция по мягкости– это когда твердый согласный, стоящий перед мягким, смягчается.

 

Полная ассимиляция согласных - это когда два согласных сливаются в один долгий звук.

 

Диссимиляция – это расподобление согласных однородной артикуляции.

Транскрипция (по определению толкового «Словаря русского языка» С.И. Ожегова) – это совокупность специальных знаков, с помощью которых передаётся произношение.

 

Транскрипция – это точная передача звучащей речи с помощью букв и особых знаков.