ИМЕННЫЕ ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Общее грамматическое значение именных односостав­ных предложений включает выражение бытийности и предикативности (модальные и временные значения). Вы­ражение модальных и временных значений свойственно всем типам простого предложения (разумеется, эти зна­чения выражаются по-разному). Бытийность — спе­цифическая черта именных односоставных предложений. Бытийность, выраженная в предложениях Весна; Воды то! и т. п., является грамматическим, синтаксическим зна­чением, сопутствующим лексическому значению сущест­вительных. Значение бытийности возникает вследствие употребления указанных форм существительных в неза­висимой позиции. Выражение бытийности — это условие «превращения» слова в предложение.

<…>

Грамматическое значение бытийности является крайне отвлеченным и не имеет никаких градаций. Оно не зави­сит ни от лексического значения существительных, ни от принадлежности их к категориям собственных или нарицательных, одушевленных или неодушевленных, конкрет­ных или отвлеченных. Например, в предложениях Моск­ва; Февраль; Бульвар; Дети и т. д. значение бытийности выражается одинаково. Именительный падеж существи­тельных имеет такое же значение и в предложениях На улице осень; Кругом тишина, поэтому их не следует при­числять к двусоставным путем сопоставления с На улице была осень; Кругом была тишина. (Другие аспекты дока­зательства односоставности данных предложений подроб­но будут рассмотрены ниже.)

Итак, бытийность следует считать грамматическим (синтаксическим) значением, которое возникает в пред­ложении при употреблении существительного в независи­мой позиции и которое сопутствует значению предмет­ности.

Синтаксические значения модальности и времени в именных односоставных предложениях лишены морфо­логической опоры ввиду отсутствия спрягаемых глаголь­ных форм. Однако эти значения получают вполне отчет­ливое выражение. Модальность выражается в односостав­ных именных предложениях с помощью интонации (ср.: Зима. Зима? и т. п.). Синтаксическое значение време­ни выражается при помощи нулевого показателя: отсут­ствие глагола является сигналом настоящего времени (Полночь; Снегу-то/ и т. п.). Здесь мы имеем дело с «син­таксическим нулем» — формальным средством выраже­ния синтаксического значения.

Однако, на наш взгляд, в рассматриваемых предложе­ниях нет оснований говорить ни о нулевом глаголе, ни, тем более, о нулевой связке. Та и другая единицы осозна­ются как члены парадигматического ряда (ср.: Ты была хороша Ты хороша Ты будешь хороша; Отец был до­мА Отец дома Отец будет дома). Именные односо­ставные предложения не образуют парадигмы временных форм, так как введение глагола в прошедшем или буду­щем времени коренным образом меняет синтаксическую позицию существительного и способствует выражению бы­тийности лексическим путем (ср.: Была полночь; Снегу-то было!).

Значение настоящего времени, свойственное именным односоставным предложениям, является несоотноситель­ным с прошедшим и будущим, или, по Пешковскому, рас­ширенным. В синтаксическом окружении оно может кор­ректироваться с помощью форм прошедшего или будущего времени соседних глагольных предложений, благо­даря чему высказывание, содержащееся в именном одно­составном предложении, включается в общий временной план повествования и относится к прошедшему, настоя­щему или будущему; например: Где она его видела раньше? Ну, конечно, весной на футбольном матче. Изумрудная лужайка. Смех вокруг. Разноцветные майки. Молодёжь. Солнце. Яркая музыка, тёплый ясный день с курчавыми облаками; и этот парнишка...(Тих.) <…>.

Необходимо, однако, подчеркнуть, что именное одно­составное предложение вне контекста всегда имеет зна­чение настоящего времени. Значение расширенного на­стоящего времени неотделимо от значения бытийности, они взаимосвязаны. Оба значения выражаются именем существительным в независимой позиции.

Независимая позиция той или иной формы существи­тельного не обусловлена непосредственно морфологиче­ской природой формы. Так, существительное в именитель­ном падеже может занимать независимую позицию под­лежащего (Весна наступила; Жизньпрекрасна; Мой брат учитель) или главного члена односоставного пред­ложения (Весна; Утро) и зависимую позицию сказуемо­го (Он солдат;Ты кто? Матрос) или приложения (Вто­рой брат, учитель,работает в Сибири). Таким образом, независимая позиция и синтаксическая функция сущест­вительного в именительном падеже определяются его по­ложением по отношению к другим словам в предложении. Условием употребления номинатива в независимой пози­ции главного члена именного односоставного предложе­ния является отсутствие зависимого члена, предикативно определяющего номинатив (ср.: Весна наступила Вес­на). Независимая позиция существительного опирает­ся на морфологически независимую форму именитель­ного падежа.

Независимая позиция существительного в родитель­ном падеже устанавливается в предложении вопреки морфологической природе этой формы. Падежная форма родительного падежа (как и любого косвенного) призвана выражать зависимость существительного от других слов. Однако морфологическая природа формы роди­тельного падежа сама по себе не обусловливает зависи­мую позицию существительного в предложении. Основ­ным условием зависимого употребления этой формы яв­ляется фактическое (или подтверждаемое синтаксическим окружением либо ситуацией) наличие в предложении господствующего члена (Я там не встретил ни души;Здесь разрослись кусты сирени<…>).Взависи­мой позиции родительный падеж существительного име­ет объектное или атрибутивное значение.

При отсутствии господствующего члена в составе пред­ложения (а также и в синтаксическом окружении, вклю­чая ситуацию) родительный падеж существительного мо­жет употребляться самостоятельно, т. е. занимать незави­симую позицию. Следствием независимого употребления существительного; в родительном падеже является потеря им объектного или атрибутивного значения (Там ни ду­ши; Здесь сирени!; Снегу!; У нас ни воды, ни хлеба и т. п.). Существительные в родительном падеже, с по­мощью интонации превратившиеся в предложение или в основу предложения, приобретают в независимой пози­ции синтаксическое значение бытийности. Благодаря это­му предложение получает грамматическую оформленность и коммуникативную значимость (т. е. заключает сообщение).

Различия в грамматической форме именных односо­ставных предложений являются основой их классифика­ции. Наиболее существенные различия в грамматической форме связаны с употреблением в роли главного члена именительного и родительного падежей существительных. Наряду с общими значениями (бытийность, синтаксиче­ское значение расширенного настоящего времени, выра­женное отрицательными показателями) главный член в именительном или родительном падеже выражает специ­фическое значение. Поэтому в системе именных односоставных предложений целесообразно различать два структурных типа — номинативные (главный член выражен существительным в именительном падеже) и генитивные (главный член выражен существитель­ным в родительном падеже).

НОМИНАТИВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Традиционная теория номинативного предложения, ос­новы которой были разработаны А. А. Шахматовым и А. М. Пешковским, считает структурной основой данного типа существительное в именительном падеже; предложе­ние может быть распространено словами, которые в качестве зависимых входят в словосочетание, формирующе­еся вокруг главного члена (Морозный день; Конец декаб­ря; Ночь после бури; Окраина города и т. п.). Второсте­пенные члены имеют атрибутивное или, редко, атрибутив­но-объектное значение (ср.: Встреча героев космоса Встречают героев космоса). Предложения, в которых есть второстепенные члены с обстоятельственно-объект­ным значением, формально не подчиненные главному и не образующие с ним единого словосочетания, в число но­минативных не включались (В доме стук, ходьба; Заутра казнь; У неё жар и т. п.). <…>

Препозитивные второстепенные члены в предложениях В доме шум; Заутра казнь; У неё жар — детерминанты. Они относятся к структурной основе предложения, пред­ставленной номинативным главным членом, и являются самостоятельными распространителями предложения. Это означает, что они не могут рассматриваться как показа­тели двусоставности предложения. Однако этот вывод еще недостаточен для доказательства односоставности рас­сматриваемых предложений. Односоставность приведен­ных предложений проявляется в том, что их главный член предикативно неопределяем. Занимая в предложении не­зависимую позицию, существительное в именительном падеже совмещает два значения — назывное и бытийное. Назывное значение опирается на лексическое значение имени существительного и значение предметности; бытий­ное значение выражается независимым и предикативно неопределяемым положением номинатива в предложении.

Таким образом, по значению и по положению главный член предложений В доме шум; Заутра казнь; У неё жар и т. п. не отличается от главного члена в «классических» номинативных Осень; Полночь; Снег и т. п. Предложения с детерминирующими обстоятельственными и объектными второстепенными членами являются односоставными. Это положение признается многими исследователями. Тожде­ство главного члена данных предложений по форме и зна­чению с главным членом «классических» номинативных дает основание для широкого понимания категории номи­нативных предложений (с включением в нее предложений типа В доме шум; Заутра казнь; У неё жар).

Наличие детерминирующих второстепенных членов является существенным для структуры предложения. В отличие от членов, образующих с главным словосочета­ние, они не распространяют имя существительное как лексико-грамматическую единицу, а представляют собой структурный элемент предложения, помогающий выра­зить существенные элементы содержания (ср.: Глубо­кая тишина Кругом глубокая тишина).

Номинативное предложение с детерминирующим вто­ростепенным членом отличается от «классического» номинативного и интонацией. «Классическому» номина­тивному предложению, как нераспространенному, так и распространенному, свойственна так называемая эмфати­ческая интонация, отсутствие повышений тона и пауз. В распространенном предложении такая структура инто­нации подчеркивает целостность словосочетания (Первая послевоенная весна в Сибири). Предложение с детерми­нирующим второстепенным членом интонационно расчле­нено: детерминант (вместе с пояснительными, распростра­няющими членами, если они есть) отделяется от главного члена (или группы главного члена, если при нем есть рас­пространяющий второстепенный член) паузой; вершина интонации приходится на детерминирующий член, а после паузы наблюдается значительное понижение тона (На улице дождь; На улице сильный дождь). Такое ин­тонационное расчленение подчеркивает отсутствие тесной синтаксической связи между главным членом и детерми­нантом.

Таким образом, в номинативных предложениях выде­ляются два структурных типа — нерасчлененные и рас­члененные.

Нерасчлененные номинативные предложения («классические») представлены только главным членом, словом или синтаксически неразложимым словосочетани­ем (Стол; Четыре стула) или распространены второсте­пенными членами, образующими с главным членом еди­ное словосочетание (Ясный полдень; Берег реки и т. п.).

В расчлененных номинативных предложениях кроме главного члена обязательным структурным эле­ментом является детерминирующий второстепенный член. Распространяющие второстепенные члены, которые объединяются в словосочетание с главным членом или с детерминантом, определяются как факультативный эле­мент структуры; например: На реке чёрная многолюдная толпа (Гл.); За дюнами обширные болота и низкие леса (Пауст.) <…>.

<…>



php"; ?>