Выполнение слесарных и слесарно-сборочных работ

Перед началом работы каждый работник должен лично убедиться в исправности и безопасности применяемого им инструмента путем осмотра и проверки.

При выявлении неисправности до начала работы запрещается приступать к работе, а при возникновении в процессе работы – немедленно прекращать ее и принимать меры по устранению неисправностей.

При выполнении работ с применением инструмента используются защитные средства (рукавицы, защитные очки и т.д.).

Ручной слесарный, сборочный и столярный инструмент, его конструкция, материалы и термическая обработка должны соответствовать государственным стандартам и техническим условиям на конкретный вид инструмента.

На поверхностях слесарного, слесарно-сборочного, столярного инструмента не должно быть вмятин, забоин, заусенцев, наклепа, трещин и других дефектов.

Поверхность бойка молотков и кувалд должна быть слегка выпуклой и гладкой.

Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих прочность и надежность насадки при выполнении работ.

Долота, напильники, надфили, стамески и другой ручной инструмент с заостренным нерабочим концом должны быть закреплены в гладко и ровно зачищенных рукоятках.

Длина рукоятки должна быть выбрана в зависимости от размера инструмента и быть не менее 150мм.

Во избежание раскалывания рукоятки должны быть стянуты металлическими бандажными кольцами.

Шаберы и крупные напильники должны быть снабжены специальными рукоятками, удобными и безопасными при обработке широких поверхностей заготовок, деталей и тому подобного.

Зубила, керны, просечки и тому подобные инструменты ударного действия не должны иметь скошенных или сбитых затылков, вмятин, заусенцев и трещин.

Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки ключей должны быть параллельны.

При отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными рычагами. При необходимости должны применяться ключи с длинными рукоятками.

Топоры должны быть прочно и плотно насажены на топорище и закреплены на нем стальным клином. Лезвия топоров должны быть гладкими.

Поверхность топорища должна быть гладкой, ровно зачищенной, без трещин, сучков и надломов.

Зубья ножовок, поперечных, лучковых и тому подобных пил должны быть разведены.

Рукоятки пил должны быть прочно закреплены, гладко и ровно зачищены.

Рубанки, фуганки, шерхебели и тому подобные ручные инструменты для строгания должны иметь гладкие, ровно зачищенные колодки.

Задний конец колодки, приходящийся под руку, в верхней своей части должен быть закруглен.

Отвертки следует выбирать в зависимости от формы, размера шлица в головке винта, шурупа.

Режущие кромки инструментов должны быть правильно заточены. Угол заточки рабочей части выбирается в зависимости от обрабатываемого материала.

При хранении, переноске и перевозке острые кромки инструментов должны быть защищены от механических повреждений. Для защиты необходимо использовать футляры, чехлы, переносные инструментальные ящики и тому подобные защитные устройства.

При выполнении работ с использованием инструментов ударного действия для защиты глаз работников от отлетающих осколков следует применять защитные очки.

При работах вблизи легковоспламеняющихся, взрывопожароопасных веществ, в атмосфере с присутствием паров или пыли этих веществ необходимо применять слесарный инструмент, не образующий искр.

При резке металла с помощью ручной ножовочной рамки по металлу необходимо следить за тем, чтобы ножовочное полотно было прочно закреплено и достаточно натянуто.

Инструмент на рабочем месте следует располагать так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.

При работе на высоте инструмент следует держать в специальных сумках.

Ответственными за исправное состояние ручного слесарного, слесарно-сборочного, столярного инструмента являются лица, выдающие (принимающие) инструмент.

Перед применением слесарный, сборочный и столярный инструмент должен быть осмотрен лицом его применяющим. Неисправный инструмент подлежит изъятию.

Ремонт, правка, заточка слесарного, сборочного и столярного инструмента должны производиться, по возможности, в централизованном порядке.

Слесарный инструмент, предназначенный для ремонта и технического обслуживания оборудования и аппаратов для хранения и транспортирования легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, горючих газов, должен исключать возможность искрообразования при работе с ним.

Глава 4

ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ.