Предромантизм в англ.лит-ре 18в. Р.Бернс, тематика и поэтические приемы лирики

Предромантизм (англ.просветит.лит-ра)выразил разочарование в просветит.идеях, новозник в рамках просветит.литры. Возрождается интерес к нац.прошлому, идеализируется и поэтизируется средневековье.

Интересн.пример: «Песни Оссиана» Дж.Макферсона (1760)-одна из самых знаменитых мистификаций. Книга вышла в свет как переводы с кельтского старинных нар.баллад. В действительности-это было сочинение сомого Макферсона, ко.воспользовался ирландскими сказаниями, перенес их действие в Шотландию, дал героям кельтские имена. В этой книге старый оссиан, переживший всех своих соплеменников, бродит среди разв.замка и вспоминает подвиги своего отца – война Пингала.

Главное- особое меланхолическое настроение, поразившее и захватившее всю Европу.

В противоположность рассудочности просв.литры предром-зм сосредоточил своё внимание на таинственном, непознаваемом, необычайном. Именно эти св-ва отличают готический роман, или роман ужасов.

Гораций Уолпол «Замок Отранто», Анна Радклиф «Удольсфские тайны», Мак Льюис «Монах». Уолпол – внешние ужасы, Радклиф- внутр.ужасы, в головах героях, реалистично.

Роберт Бернс. Его стихи отличают органич.связь с нац.фольклором. Нар.баллады и предания под его пером превратились в шедевры мир.поэзии. Многие стизи музыкальные, стали песнями. Напр., «В полях под снегом и дождем». Главное –простота, искренность, естественность, человечность, добрый и в то же вр.лукавый юмор.

От поэзии Бернса исходит здоровый дух чувственности. Его любовная лирика прекрасна. Вней нет ничего от утонченной равращенности поэтов эпохи Реставрации, но она чужда и чопорному целомудрию пуританской лирики. Б.воспевает здоровую любовь, естественное взаимное влечение полов. Из всех песен,сочиненный поэтами о любви, песни Б. в ряду самых чистых и поэтичных. Бернс весел, жизнерадостен, задорен, часто дерзок, насмешлив. Ему нравится жизн.сила во всем, он любуется природой, но без умиленности, свойственной сентим.поэзии его дней. Он поет гимн природе, ячменному зерну (символ вечной жизни) Она неистребима, в ней вечная тяга к воспроизведению, воля к созиданию нов.жизни. «Джон-Ячменное зерно»-так назыв этафилософ.баллада.

Поэт написал немало насмешливых эпиграмм. Достанется от него и кичливому лорду, и корыстной богачке, и попам. Ненавистен он ханжескую физиономию служителя христианского культа. Его веселая поэма «Тэм оШентер» полна народного юмора. Шабаш ведьм, кот привиделся подвыпившему Тэму, праздничен и шутлив, и конечно лишен мистического ужаса, излюбленного поэтами сентимен-ми , а позднее поэтами-романтиками в подобных сюжетах. В конце 18в.Бернс внес в англ.литру ту струю бодрости, нравственного здоровья и оптимизма, в кот она так тогда нуждалась. Даже соц.тема обретает жизнерад.звучание. «Был честный фермер-мой отец», «Горной маргаритке», «Честная бедность», «Веселые нищие»

 

Просвещение во Франции.

При всех национальных особенностях Просвещение имело несколько общих идей и принципов. Существует единый порядок природы, на познании которого основаны не только успехи наук и благополучие общества, но и морально-религиозное совершенство; верное воспроизведение законов природы позволяет построить естественную нравственность, естественную религию и естественное право. Разум, освобожденный от предрассудков, является единственным источником знания; факты суть единственный материал для разума. Рациональное знание должно освободить человечество от социального и природного рабства; общество и государство должны гармонизировать с внешней природой и натурой человека. Теоретическое познание неотделимо от практического действия, обеспечивающего прогресс как высшую цель общественного бытия.

Просвещение во Франции. Национальные школы Просвещения имели свои особенности. Философия французского Просвещения отличается своей радикальной социальной и антиклерикальной направленностью. Для нее характерна блестящая литературная форма, в ряде случаев дающая литературные и публицистические шедевры (Дидро, Вольтер, Руссо). При все своем остром интересе к социальной и исторической проблематике французские просветители не создают общей философии истории, растворяя специфику исторического в природе с ее властью случайности и в произволе человеческой воли. Цвет франц Просвещения объединило издания «Энциклопедии» (1751–1780), (полн. назв. «Энциклопедия, или Толковый словарь наук, искусств и ремесел», одного из самых знаменитых универсальных справочных изданий, памятника французской культуры 18 в., возглавленное Дидро и Д'Аламбером. «Энциклопедия» стала своего рода эмблематически деянием просветителей, поскольку объединяла в себе функции пропаганды науки, воспитания граждан, воспевание созидательного труда, объединения авторов в «партию» просветителей, эффективного практического предприятия и «полезной» эстетики, воплощенной в великолепных гравюрах. В программных статьях («Вступительное рассуждение», «Энциклопедия») перед «добротной» философией была поставлена задача «объять единым взглядом объекты умозрений и операции, которые можно выполнить над этими объектами» и строить заключения «исходя из фактов или общепринятых истин».

 

27. ВОЛЬТЕР . «Кандид,илиОптимизм»

— псевдоним Франсуа-Мари Аруэ, философа и писателя, стоявшего во главе просветительского движения во Франции. В течение ряда десятилетий он был «властителем дум» не только в своей стране, но и далеко за ее пределами. Обладая острым умом, блестящим даром сатирика, многосторонней эрудицией и страстным политическим темпераментом, Вольтер своими философскими, историческими, публицистическими и художественными произведениями наносил сокрушительные удары по феодальным пережиткам и клерикальному мракобесию. Перу Вольтера принадлежат многочисленные поэмы, оды, послания, классические трагедии, философские повести. Он происходил из семьи парижского нотариуса и с молодых лет испытал на себе произвол дворянско-феодальной власти (однажды он был заключен в Бастилию, несколько раз должен был тайно бежать за границу).

Кандид, или Оптимизм (1759) — самая известная из философских повестей Вольтера. Великий сатирик с необычайной язвительностью разоблачает в ней несостоятельность теорий о «предустановленной гармонии» и «божественном промысле». Кандид, простодушный юноша, изгнанный из замка барона за нескромное поведение по отношению к дочери барона Кунигунде; учитель Кандида Панглосс, философствующий глупец, проповедник теорий оптимизма и гармонии, и другие действующие лица путешествуют по разным странам. Это служит автору поводом для блестящих и беспощадных разоблачений варварства феодального общества, войн, ведущихся в интересах королей и приносящих бедствия народу, нравов духовенства и высшего света. Вольтер заставляет своего героя посетить утопическую страну Эльдорадо, воплотившую общественные идеалы автора. Это страна изобилия, процветания науки и искусств, не знающая духовенства и религиозных распрей, построенная на разумных основах и созидательном труде. В «Кандиде», как это присуще философским повестям Вольтера, авантюрный сюжет соединен с ярко выраженной философской тенденцией. Ситуации и образы произведения в известной мере условны и призваны в первую очередь проиллюстрировать тот или иной философский тезис автора.