Запомните значения глаголов, после которых прямое дополнение может употребляться в форме герундия

IV. ГЕРУНДИЙ И ГЕРУНДИАЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ 1. Формы герундия

 

Tenses Active Passive Indefinite giving being given Parfect having given having been given

Признаки герундия и его перевод

Герундий по форме совпадает с причастием I или перфектным причастием. Его можно отличить от при­частия по следующим признакам.

Глагольная форма с окончанием -ing является герун­дием, а не причастием, если перед ней стоит предлог, существительное в притяжательном падеже или притя­жательное местоимение.

Герундий отличается от причастия по синтаксиче­ским функциям: он может выполнять в предложении не только функции определения и обстоятельства, но и подлежащего, и дополнения. Следовательно, глагольная форма с окончанием -ing является герундием, если она выполняет функцию подлежащего или дополнения. В тех же случаях, когда функции герундия и причастия совпадают, перед герундием стоит предлог.

Герундий переводится: инфинитивом, отглагольным существительным, деепричастием или личной формой глагола в функции сказуемого придаточного предложе-


ния, вводимого союзом что (чтобы) с предшествующим ему местоимением то в соответствующем падеже (тем, о том и др.). Примеры:

1. Reading books is useful (подлежащее).
Чтение книг полезно.

Читать книги полезно.

2. I like reading (прямое дополнение).
Я люблю читать.

Я люблю чтение.

3. Не insisted on taking part in the conference (пред­
ложное дополнение).

Он настаивал на участии (на том, чтобы принять участие} в конференции.

4. On coming home he always has a rest (обстоятельство).
По приходе домой он всегда отдыхает.
Приходя домой, он всегда отдыхает.

Действие, выраженное перфектным герундием, отно­сится к прошедшему времени, поэтому он переводится на русский язык личной формой глагола в прошедшем времени.

The author reports having applied a new method. Автор сообщает о том, что он применил новый метод.

Притяжательное местоимение или существительное, стоящее перед герундием, указывает на субъект или объект действия, выраженного герундием. (В первом случае герундий имеет форму действительного залога, во втором — страдательного):

1. Excuse ту coming late.
Извините за опоздание.

Простите меня за то, что я пришел поздно.

2. I am surprised at his being awarded the prize.
Меня удивляет, что ему дали премию.

Герундий в функции подлежащего

Глагольная форма с окончанием -ing является герун­дием в функции подлежащего, если она стоит в начале


предложения, где нет другого слова, которое могло бы быть подлежащим. Переводится отглагольным сущест­вительным или инфинитивом:

Carrying out experiments is a must with every scientist. Проведение опытов (проводить опыты) необходимо для каждого ученого.

Упражнение Переведите следующие предложения:

1. Falling is a case of motion at constant acceleration.

2. Measuring resistance is necessary in many experiments.

3. Heating copper wire from 0 to 100° increases its
resistance about 40%.

4. Dividing the total charge by the number of ions in the cloud gives the carge of each ion.

Герундий в функции прямого дополнения

Чтобы переводить герундий в функции прямого до­полнения, надо учитывать, есть ли при герундии имя производителя действия, и знать значения тех глаголов и словосочетаний, после которых он употребляется:

1. Would you mind showing one more slide.
Покажите, пожалуйста, еще один диапозитив.

2. Would you mind my showing some slides to you.
Разрешите, я покажу вам
несколько диапозитивов.
Вы не будете возражать, если я покажу вам....

3. Не could not help joining the discussion.

Он не мог не выступить (не принять участия) в прениях (в обсуждении).

Лексика

Запомните значения глаголов, после которых прямое дополнение может употребляться в форме герундия.

avoid — избегать, стараться не (делать)

begin — начинать


continue — продолжать

finish — заканчивать, кончать

give up — бросать, отказываться от

go on — продолжать

enjoy — получать удовольствие от, нравиться

excuse — извинять

intend — собираться, намереваться

keep }

} — продолжать

keep on }

like — любить, нравиться

prefer — предпочитать

prevent — мешать; предохранять от; препятство­
вать

regret — сожалеть

resist — сопротивляться, устоять против

start — начинать

stop — прекращать

try — пытаться, делать попытку
withstand — противостоять

Запомните следующие сочетания слов, после которых употребляется герундий:

(I) cannot help — (я) не могу не

it is worth } — стоит

it is worth while }

it is no good } — не стоит, бесполезно,

it is no use } нет смысла

Упражнение

Запомните лексику, данную выше, и переведите следующие пред­ложения:

I

1. It is worth while discussing this phenomenon.

2. There is one more point worth mentioning.


 

3. It is no use searching for another approach.

4. It is no good arguing about this issue.

5. The motor went on running.

6. We cannot help acknowledging the importance of this
statement.

7. Would you mind answering one more question.

8. In spite of his words I could not help feeling
excited.

9. It seems to me the case is not worth mentioning.

 

10. Go on demonstrating your slides.

11. Avoid mixing these two substances.

12. This paper is worth reading.

13. I can't help regretting it.

14. He had to give up experimenting.

II

15. The ammeter stopped working because the coil was
short-circuited.

16. One cannot keep dividing matter without reaching
the stage when further subdivision is impossible.

 

17. A phosphorescent matterial is able to continue glowing
in the dark.

18. Hardness is the ability ot withstand being dented or
stretched.

19. The ability of a solid to resist being altered in shape
is termed rigidity.