Культура речи государственного обвинителя1

 

Общение в судебном заседании обладает рядом особенностей, т.е. существуют строгие требованияк культуре речи участников процесса, прежде всего к речи прокурора. Во-первых, высокий уровень официальности отношений участников процесса обязывает использовать деловой стиль русского литературного языка. Во-вторых, в суде прокурор выступает от имени государства, следовательно, его речь должна быть безупречной, лишенной серьезных погрешностей и явных стилистических ошибок.

В традициях русской речевой культуры для оратора обязательно соблюдение норм литературного языка. Малограмотность говорящего связывается в сознании слушателя с низким профессионализмом, вызывает недоверие к человеку за трибуной, делает его речь неубедительной.

1. Наиболее заметная ошибка устной речи – неправильная постановка ударения. Разноместность и подвижность ударения в русском языке затрудняют его освоение.

Следует правильно произносить:

договОр, договОрный, возбужденО, досмОтровый отдел, прАвы, непрАвы, каталОг, некролОг, осуждЁнный, осуждЁн, осужденА, осужденЫ, срЕдства, по срЕдствам, со срЕдствами, экспЕрт, судмедэкспЕрт, ходАтайство, ходАтайствовать. Часто недостаточный уровень культуры говорящего выдает не профессиональная, а бытовая лексика (привычка, вынесенная с детства). Приведем примеры нормативного ударения: свЁкла, цепОчка, отрезать нОжницами, в семьЮ, нАчал, началА, нАчали, пОнял, поняла, пОняли.

Примеры наиболее часто допускаемых ошибок: возбУждено (дело) (норма: возбужденО); дОбытых (доказательств) (норма: добЫтые, но дОбыто, дОбыты); предлОжили (норма: предложИли); исклЮчит (доказательства) (норма: исключИт); врУчена (копия) (норма: врученА); обыскОв (норма: Обысков); соблЮден (порядок) (норма: соблюдЁн); прИвод (норма: привОд); предлОжили (норма: предложИли); обеспечЕние (норма: обеспЕчение); ворвАлись (норма: ворвалИсь); прИняла (норма: принялА); до инструктажА (норма: инструктАжа); зАнялся (бизнесом) (норма: занялсЯ); занялО (норма: зАняло).

Работая над своей речью, оратору следует помнить, что он допускает ошибки в ударении не в бессчетном количестве слов, а в достаточно ограниченном перечне слов, поэтому, чтобы избежать ошибки, необходимо «отрабатывать» те слова и фразы, которые представляют для него проблему.

2. Менее ощутимы для самого говорящегоошибки, связанные с произношением. Часто это объясняется бытовой небрежностью — стремлением проговорить слово как можно быстрее, проглатывая его части.

Примеры ошибок такого рода: наркотицкие (наркотические); поэтилен (полиэтилен); щас (сейчас); две тыщи (тысячи); изложные доводы (изложенные).

Отдельная проблема – произношение аббревиатуры. Здесь строго соблюдается соответствие произношения типичному названию буквы в алфавите. Например, неправильно говорить: УкаРэФэ, надо: УКаэРэФ.

3. Грамматические ошибки. Образование слов и их форм, склонение существительных и спряжение глаголов, построение словосочетаний и предложений — это правила грамматики. Однако грамматические нормы, выработанные культурой языка, часто нарушаются в судебных речах.

В официальном общении недопустимо употребление так называемых суффиксов субъективной оценки: расписочка, подписочка, подросточки, проверочка, телефонограммка и т.д.

Ошибкой, свидетельствующей о недостаточной грамотности говорящего, можно назвать ненормативное использование частицы -ся после гласного звука: расписалися (вместо расписались), подвергалося (вместо подвергалось).

Не следует использовать в официальной речи глагол «извиняюсь» (норма: извините).

Серьезная грамматической проблема – склонение фамилий, хотя на этот счет имеются четкие рекомендации:

фамилии, оканчивающиеся на -ых, -их, -ко, не склоняются.

фамилии, оканчивающиеся на -а, как мужские, так и женские, всегда склоняются.

наибольшую трудность представляют фамилии третьей группы, оканчивающиеся на согласные буквы, поскольку при их склонении наблюдается дифференциация: мужские фамилии склоняются, женские – нет, при этом мужские фамилии, оканчивающиеся на -ок, -ек, -ец, склоняются без выпадения гласного. Так, правильной будет фраза: распоряжение Коржинека в отношении Лобока. Несклоняемость фамилии, оканчивающейся на согласной букве, означает, что речь идет о женщине.

Сходной с названной проблемой являются трудности склонения географических наименований в сочетании с родовым названием. Фразы «проживает в городе Иркутск», «уроженец города Зима» грамматически неправильны, так как по существующим нормам, если топоним представляет собой освоенное наименование, его следует склонять: «в городе Иркутске», «из города Зимы», «в селе Знаменском». Не склоняются малоизвестные населенные пункты с обобщающими словами «село», «посёлок», а также те, в названии которых род географического названия и обобщающего нарицательного слова не совпадает, например: «в селе Хомутово», «на станции Гончарово».

Наиболее частой грамматической ошибкой считается нарушение норм управления, т.е. неправильный выбор падежа зависимого компонента словосочетания (грамматическая сочетаемость).

Так, глаголы «разъяснять», «пояснять», «полагать» управляют винительным падежом без предлога, поэтому следует говорить «полагал, что…», а словосочетание «полагал о том, что…» будет неверным.

Еще несколько распространенных случаев неправильного выбора падежа зависимого слова: «возражаю о вызове» (надо: «возражаю против вызова»), «согласно приказа» (надо: «согласно приказу»), «в чем был одет С.?» (надо: «во что был одет С.?»).

Очевидно, что проблема выбора падежа в ситуации устного и публичного общения не проста, так как оратор вынужден делать этот выбор мгновенно, в считанные доли секунды. Для успешного построения фразы необходимы безупречное знание языка и опыт публичных выступлений.

4. Лексико-стилистические нормы публичной речи.

Правильное, точное и уместное употребление слов, пожалуй, наиболее сложная проблема для выступающего публично. Ситуация официального общения требует точного словоупотребления, а устность не дает возможности заниматься подбором слова, так как процесс обдумывания мысли и говорение протекают почти одновременно.

В итоге наиболее успешным оказывается тот оратор, который, если так можно выразиться, готовился к своему выступлению всю жизнь, т.е. начитан, обладает богатым запасом слов, употребляет их в соответствии со значениями и стилистической окраской.

Некомпетентным в языковом отношении выглядит прокурор, не придерживающийся официального стиля общения, использующий разговорно-бытовые, жаргонные слова, находящиеся за пределами литературного языка, или даже просторечие.

Допустимо в быту, но неуместно в суде использование разговорного слова нету (следует употреблять нет), других стилистически сниженных, разговорных средств («на вскидку», «без разницы», «дело ходило на дополнительное расследование», «будучи на подписке», «подельник», «ихние» и т.д.).

В последнее время широко распространилось неправильное употребление глагола озвучить. «Мы озвучили телефонограмму», «Вам предоставляется возможность еще раз озвучить...»

Глагол озвучить принадлежит сфере профессиональной лексики работников кино, журналистов, и значит, записать звуковое сопровождение фильма отдельно от съемки: «Фильм озвучен на студии». Иных значений литературный язык не фиксирует. В приведенных контекстах следовало использовать глаголы прочесть, прочитать, зачитать, огласить, сказать, сообщить и т.д.

Также неточным будет употребление глагола подсказать в значении сказать. Пример ошибки: «Подскажите, у вас работает данный человек?»

Однокоренные слова, отличающиеся значением и употреблением (типа сказать — подсказать), называются паронимами. Смешение паронимов – довольно распространенная ошибка: одели наручники (норма: надели);адвокат был представлен (норма: предоставлен); представляется возможность (норма: предоставляется возможность); неблагородная функция борьбы с преступностью (следовало сказать: неблагодарная).

Лексические ошибки допускаются и вследствие того, что оратор, выступая официально, не может расстаться с бытовой привычкой говорить небрежно, коротко, не стремясь к полноте и точности формулировок. Так, неумение или нежелание выстроить фразу полностью, приводит к лексической недостаточности, которая подчас рождает двусмысленность.

«Вы предупреждаетесь за ложные показания и за отказ от показаний» (надо: «предупреждаетесь об ответственности за ложные показания и за отказ от показаний»).

Широко известны такие ошибки, как тавтология и слова-паразиты, иначе называемые плеоназмами, лишними словами, излишнее использование частиц и местоимений, не несущих смысла. Вот типичные примеры небрежности в речи судебных ораторов: «следует отметить следующее»; «в июле месяце»; «пояснил, значит, что таможенники, значит, вымогали у него взятку»; «я задала, значит, вопрос, есть ли, значит, доказательства...»; «А он вообще как часто появлялся на даче?». Ошибки такого рода наглядно демонстрируют неумение произносить судебную речь официально, точно, грамотно.

Правильно и умело используемые государственным обвинителем языковые средства повышают эффективность произнесенной речи и ее воздействие на слушателей.