Проза М.Булгакова,Фантастическая повесть «Собачье сердце», «Мастер и Маргарита»,сюжет,главные образы

О жизни Булгакова можно узнать из цикла его рассказов "Записки юного врача", из романа "Белая гвардия", из повести "Записки на манжетах".

Он знал и любил литературу. В "Белой гвардии" Булгаков предстает художником глубоко трагическим, но одновременно и романтическим.

Подлинное, глубинное отношение Булгакова к революции, большевистскому перевороту и попыткам методами хирургического террора перестроить мир с замечательной силой и яркостью проявляются в таких замечательных произведениях, как "Роковые яйца" и "Собачье сердце".

"Роковые яйца" не были простой едкой сатирой на советское общество эпохи нэпа. Булгаков делает здесь попытку поставить художественный диагноз последствиям гигантского эксперимента, поставленного над "самой прогрессивной частью человечества".

В повести "Собачье сердце" злободневная и одновременно вечная проблема опасности "революционного преобразования" природы и подобно героям произведений Набокова В.В. человека разрабатывается еще глубже и шире.

Булгаков беспощадно высмеивает большевистский режим в самых его основах. Булгаков известен и как замечательный драматург, написавший многие пьесы для МХАТа.

Роман "Мастер и Маргарита" не мог написать человек равнодушный. Булгаков в эти годы был уже натурой религиозной, хотя и не выставлял свои убеждения напоказ.

Созданный писателем художественный мир соединяет в себе пластически убедительную реальность и фантастику, конкретно-бытовой и философский планы.

Широкая публика его охотно читала, но высшие критики относительно него хранили надменное молчание. К его имени прикрепляются и получают хождение названия, вроде спирт, визионер и, наконец просто сумасшедший…

Но он обладал необыкновенно твердым и практическим умом. Не талантливое обличие или высмеивание каких-то сторон злободневной действительности – это шло попутно, а глобальная мысль о человеке на этой земле, о добре и зле как исключительно конкретных категориях – вот что двигало пером Булгакова – романиста.

сюжета романа Булгакова «Собачье сердце»

Действие происходит в Москве зимой 1924/25 г. Профессор Филипп Филиппович Преображенский открыл способ омоложения организма посредством пересадки людям желез внутренней секреции животных. В своей семикомнатной квартире в большом доме на Пречистенке он ведет прием пациентов. В доме проходит «уплотнение»: в квартиры прежних жильцов вселяют новых - «жилтоварищей». К Преображенскому приходит председатель домкома Швондер с требованием освободить две комнаты в его квартире. Однако профессор, позвонив по телефону одному из своих высокопоставленных пациентов, получает на свою квартиру броню, и Швондер уходит ни с чем.

Профессор Преображенский и его ассистент доктор Иван Арнольдович Борменталь обедают в столовой у профессора. Откуда-то сверху доносится хоровое пение - это проходит общее собрание «жилтоварищей». Профессор возмущён происходящим в доме: с парадной лестницы украли ковёр, заколотили парадную дверь и ходят теперь через чёрный ход, с калошной стойки в подъезде пропали разом все калоши. «Разруха», - замечает Борменталь и получает в ответ: «Если я вместо того, чтобы оперировать, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха!»

Профессор Преображенский подбирает на улице беспородного пса, больного и с ободранной шерстью, приводит его домой, поручает домработнице Зине кормить его и ухаживать за ним. Через неделю чистый и сытый Шарик становится ласковым, обаятельным и красивым псом.

Профессор проводит операцию - пересаживает Шарику железы внутренней секреции Клима Чугункина, 25 лет, трижды судимого за кражи, игравшего на балалайке по трактирам, погибшего от удара ножом. Эксперимент удался - пёс не погибает, а, напротив, постепенно превращается в человека: прибавляет в росте и весе, у него выпадает шерсть, он начинает говорить. Через три недели это уже человек небольшого роста, несимпатичной наружности, который с увлечением играет на балалайке, курит и сквернословит. Через некоторое время он требует у Филиппа Филипповича, чтобы тот прописал его, для чего ему необходим документ, а имя и фамилию он уже себе выбрал: Полиграф Полиграфович Шариков.

От прежней собачьей жизни у Шарикова остается ненависть к котам. Однажды, погнавшись за котом, забежавшим в ванную, Шариков защёлкивает в ванной замок, случайно выворачивает водопроводный кран, и всю квартиру заливает водой. Профессор вынужден отменить приём. Дворник Федор, вызванный для починки крана, смущённо просит Филиппа Филипповича заплатить за разбитое Шариковым окно: тот пытался обнять кухарку из седьмой квартиры, хозяин стал его гнать. Шариков же в ответ начал швырять в него камнями.

Филипп Филиппович, Борменталь и Шариков обедают; снова и снова Борменталь безуспешно учит Шарикова хорошим манерам. На вопрос Филиппа Филипповича о том, что Шариков сейчас читает, он отвечает: «Переписку Энгельса с Каутским» - и добавляет, что он не согласен с обоими, а вообще «всё надо поделить», а то «один в семи комнатах расселся, а другой в сорных ящиках пропитание ищет». Возмущенный профессор объявляет Шарикову, что тот стоит на самой низшей ступени развития и тем не менее позволяет себе подавать советы космического масштаба. Вредную же книжку профессор приказывает бросить в печь.

Через неделю Шариков предъявляет профессору документ, из которого следует, что он, Шариков, является членом жилтоварищества и ему полагается комната в профессорской квартире. Тем же вечером в кабинете профессора Шариков присваивает два червонца и возвращается ночью совершенно пьяный в сопровождении двух неизвестных, которые удалились лишь после звонка в милицию, прихватив, однако, с собой малахитовую пепельницу, трость и бобровую шапку Филиппа Филипповича.

Той же ночью в своём кабинете профессор Преображенский беседует с Борменталем. Анализируя происходящее, ученый приходит в отчаяние от того, что он из милейшего пса получил такую мразь. И весь ужас в том, что у него уже не собачье, а именно человечье сердце, и самое паршивое из всех, которые существуют в природе. Он уверен, что перед ними - Клим Чугункин со всеми его кражами и судимостями.

Однажды, придя домой, Шариков предъявляет Филиппу Филипповичу удостоверение, из которого явствует, что он, Шариков, состоит заведующим подотделом очистки города Москвы от бродячих животных (котов и прочее). Спустя несколько дней Шариков приводит домой барышню, с которой, по его словам, он собирается расписаться и жить в квартире Преображенского. Профессор рассказывает барышне о прошлом Шарикова; она рыдает, говоря, что он шрам от операции выдавал за боевое ранение.

На следующий день один из высокопоставленных пациентов профессора приносит ему написанный на него Шариковым донос, в котором упоминается и брошенный в печь Энгельс, и «контрреволюционные речи» профессора. Филипп Филиппович предлагает Шарикову собрать свои вещи и немедленно убираться из квартиры. В ответ на это одной рукой Шариков показывает профессору шиш, а другой вынимает из кармана револьвер… Через несколько минут бледный Борменталь перерезает провод звонка, запирает парадную дверь и черный ход и скрывается вместе с профессором в смотровой.

Спустя десять дней в квартире появляется следователь с ордером на обыск и арест профессора Преображенского и доктора Борменталя по обвинению их в убийстве заведующего подотделом очистки Шарикова П. П. «Какого Шарикова? - спрашивает профессор. - Ах пса, которого я оперировал!» И представляет пришедшим пса странного вида: местами лысый, местами с пятнами отрастающей шерсти, он выходит на задних лапах, потом встает на все четыре, затем опять поднимается на задние лапы и садится в кресло. Следователь падает в обморок.

Проходит два месяца. По вечерам пёс мирно дремлет на ковре в кабинете профессора, и жизнь в квартире идёт своим чередом.

ГероиПрофессор ПреображеннскийФилипп Филиппович - один из главных героев произведения. Гениальный доктор и талантливый ученый. Именно Ф.Ф. решает провести эксперимент на бродячем псе, заменив его сердце на человеческое. Так вместо доброго и ласкового пса Шарика получается пьяница и дармоед Шариков.

Профессор явился для Шарикова первым учителем человечности. Ведь научиться говорить - еще не значит стать человеком! Он хотел преодолеть изначальную звериную сущность своего творения, сделать его высокоразвитой личностью. Ф.Ф., воплощение образованности и высокой культуры, становится выразителем авторских мыслей в повести. По убеждениям это сторонник старых дореволюционных порядков. Все его симпатии на стороне прежнего режима, при котором "был порядок" и ему жилось "удобно и хорошо". Ученый очень определенно высказывается о наступившей "разрухе", о неспособности пролетариев справиться с ней. По его мнению, прежде всего нужно людей научить элементарной культуре, только тогда разруха исчезнет, будет порядок. Но эта философия профессора терпит крушение. Он не может воспитать в Шарикове разумного человека: "Я измучился за эти две недели больше, чем за последние четырнадцать лет..." Ф.Ф. уверен, что грубой силой в мире сделать ничего нельзя, а особенно так невозможно воспитать ни человека, ни животное. Но, все-таки, он решается на страшный эксперимент, пытается в лаборатории создать человека. И он создал существо с мертвой душой, о чем в дальнейшем невероятно пожалел. Ф.Ф. с ужасом смотрел на творение своих рук, пытался как-то повлиять на Шарикова. В конце произведения он приходит к мысли, что из сложившейся страшной ситуации есть только один выход. Они с помощником, доктором Борменталем, делают обратную операцию - возвращают к жизни доброго пса Шарика.

В начале и в конце произведения Шариков Полиграф Полиграфович - это добрый и ласковый пес Шарик. Но после эксперимента профессора на свет появляется чудовищный гомункул Шариков.

Шариков - своеобразный антигерой, олицетворяющий антиразумное общество, не имеющее стойких моральных ценностей, отказавшееся от опыта поколений, традиций, исторической мудрости. В результате операции из "милейшего пса" получилась "такая мразь, что волосы дыбом встают". Тот, в ком видят "незаконнорожденного сына" профессора, играет на балалайке, спит на палатях в кухне, бросает окурки на пол, ругается, подкарауливает в темноте "Зинку", ворует, "держит себя неприлично", наконец, пишет доносы на своего "папашу" и угрожает его убить. Ученый создал "мертвую душу", и перед ним встает новая задача - "из этого хулигана сделать человека". Экспериментальное существо" за два месяца проделывает путь от "ничего" ко "всему". Он как представитель "трудового элемента" заручается поддержкой власти, получает паспорт, устраивается на руководящую должность. Теперь Полиграф Полиграфович Шариков - заведующий подотделом отчистки города Москвы от бродячих животных. Он теперь полезный член нового общества, так как его можно натравить на классовых врагов, которые мешают ему жить в согласии со своим "уже не собачьим, а именно человеческим", "самым паршивым из всех, существующих в природе" сердцем. Нечеловеческие в своей аморальности, цинизме и бездушии поступки Шарикова-"гражданина" вынуждают профессора Преображенского уничтожить результаты своего опыта - вернуть все к "первобытному положению". Это развязка: Шариков снова превращается в Шарика.

Швондер - пролетарий, "выбранный на заседании жилтоварищества новый глава домкома". Автор представляет его как человека, "у которого на голове возвышалась на четверть аршина копна густейших вьющихся волос". Несмотря на активное участие в сюжете, этот персонаж не получает развернутой характеристики. Он представлен в повести схематически. Ш. не человек, он - "общественное лицо", один из "товарищей". Автор делает акценты на его ненависти к классовым врагам, то есть к профессору Преображенскому и доктору Борменталю. Во время своего визита в шестой главе он разговаривает с профессором со "спокойным злорадством". И когда Филипп Филиппович невольно вышел из себя, "голубая радость разлилась по лицу Швондера".

В философии Ш. краеугольным камнем является документ, бумажка. "Документ - самая важная вещь на свете." - говорит он профессору Преображенскому и сильно возмущается, когда Преображенский сгоряча называет их идиотскими. "Довольно странно, профессор, - обиделся Швондер, - как это так вы документы называете идиотскими? Я не могу допустить пребывание в доме бездокументного жильца, да еще не взятого на воинский учет милицией. А вдруг война с империалистическими хищниками?". В этом и есть весь Ш., в этом мораль пролетариата, преклоняющегося перед властью, верящего только в силу законов, нормативов, документов, агрессивного и нерассуждающего. Ему не режет слух откровенная глупость и нелепость составленного удостоверения личности Шарикова, которое профессор, светила мировой науки, образованный, тонкий человек не может не признать бредом. Ему не важны масштабы открытия, сделанного профессором Преображенским, он не понимает, что Филипп Филиппович совершил чудо, подобно творцу создав человека. Шариков для него лишь очередной жилец, единица общества, интересующий его только с практической точки зрения. "Что же, дело не сложное. Пишите удостоверение, гражданин профессор. Что так, мол, и так, предъявитель сего действительно Шариков Полиграф Полиграфович, гм... зародившийся в вашей, мол, квартире." В противостоянии профессора Преображенского и домкома - Швондера отражение основного конфликта повести, конфликта между двумя противостоящими социально-этическими классами.

Мастер и Маргарита Сюжет

Москву начала 1930-х посещает загадочный иностранец Воланд, на деле оказавшийся самим Сатаной со своей свитой. Князь Тьмы пожелал посмотреть, насколько изменились москвичи. Люди оказались всё те же… Перед зрителем проходит галерея сатирических образов разного советского люда, и каждый из этих деятелей от адской братии получает воздаяние по делам своим.

Параллельная линия фильма — рассказ о бродячем философе Иешуа Га-Ноцри и прокураторе Иудеи Понтии Пилате, из малодушия пославшем его на смерть. История эта составляет сюжет романа, написанного непризнанным Мастером.

Череда фантасмагорических событий завершается грандиозным балом у Сатаны, а Мастер в конце концов обретает «покой» со своей возлюбленной Маргаритой.

АзазеллоИмя Азазелло образовано Булгаковым от ветхозаветного имени Азазел. Так зовут отрицательного героя ветхозаветной книги Еноха, падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения.

Вероятно, Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и к убийству. Именно за коварного обольстителя принимаем Азазелло Маргарита во время их первой встречи в Александровском саду: «Сосед этот оказался маленького роста, пламенно-рыжим, с клыком, в крахмальном белье, в полосатом добротном костюме, в лакированных туфлях и с котелком на голове. «Совершенно разбойничья рожа!» – подумала Маргарита» Но главная функция Азазелло в романе связана с насилием. Он выбрасывает Стёпу Лиходеева из Москвы в Ялту, изгоняет из Нехорошей квартиры дядю Берлиоза, убивает из револьвера предателя Барона Майгеля. Азазелло также изобрёл крем, который он дарит Маргарите. Волшебный крем не только делает героиню невидимой и способной летать, но и одаривает её новой, ведьминой красотой. В эпилоге романа этот падший ангел предстаёт перед нами в новом обличии: «Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца».

БегемотВходит в свиту Воланда. В основном появляется в обличии огромного черного кота, ходящего на двух лапах и разговаривающего. Но временами появляется и в человеческом обличии. Тогда это маленький толстяк, чье лицо невероятно напоминает кошачью морду. Б. - веселый персонаж. Вызывает у читателей большую симпатию. Булгаков отмечает, что одна из основных функций Б. - потешать Князя Тьмы. После преображения во время полета под лунным светом мы видим, что Б. - "худенький юноша". На самом деле он был "демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире".

Воланд В этом герое Булгаков создал очень своеобразный образ Сатаны. Это не абсолютное зло. В. пришел в Москву, чтобы судить. И важно отметить, что от него не пострадал ни один невинный человек. В самом начале романа, когда В. появляется на Патриарших прудах, в его руках трость с головой пуделя на рукоятке. Черный пудель - знак Сатаны.

Внешность В. очень примечательна. У него разные глаза: "Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый - пустой и черный, вроде как узкое игольное ухо...". Лицо В. несколько скошено на сторону, "правый угол рта оттянут книзу", кожа его очень смуглая. В. мудр, его философия крайне интересна. Можно сказать, что он не творит зла, он творит справедливость, но своими, дьявольскими способами. Но он также совершает и добрые поступки. Например, именно В. помогает Маргарите вновь обрести Мастера в благодарность за то, что она была королевой на его балу. Он же освобождает этих героев от бремени жизни в этой реальности и награждает их покоем. Эти люди не заслужили света, поэтому Иешуа не может забрать их к себе. А покой может дать и Сатана. В. говорит о том, что тьма и свет неразделимы. Одно не может существовать без другого. Эти понятия взаимосвязаны. Булгаков передал образ очень мудрого и обаятельного Дьявола. Его не стоит бояться тому, у кого полностью чиста совесть.

ГеллаСлужанка Воланда. Она очень красива, но на шее у нее есть безобразный шрам. Так мы понимаем, что Гелла - вампир. По квартире, в которой остановилась вся свита Воланда, она ходит обнаженная, в одном переднике.

Иван Бездомный Это творческий псевдоним Ивана Понырева. И.Б. - персонаж, который на протяжении романа претерпевает эволюцию. В начале произведения мы видим его членом МАССОЛИТа, молодым поэтом, пишущим стишки на заданные темы. В первой же главе Б и Берлиоз встречаются на Патриарших прудах с Воландом. В дальнейшем Берлиоз погибает под колесами трамвая. Б во всем винит таинственного иностранца и начинает погоню за Воландом и его свитой. В дальнейшем Б сдают в психиатрическую лечебницу. Так Б наказывается за то, что выдавал за истинное творчество жажду славы и именитости. В больнице Б встречает Мастера. Тот рассказывает ему свою историю. Б обещает больше не писать стихов, осознав, какой вред несет псевдотворчество. Пересмотрев в больнице все свои нравственные идеалы, Б становится совершенно другим человеком. В дальнейшем, он станет большим ученым-историком.

Иешуа Га-Ноцри Это главный герой романа, написанного Мастером. Под этим героем подразумевается библейский Иисус Христос. Иешуа был также предан Иудой и распят. Но Булгаков в своем произведении подчеркивает существенную разницу между своим персонажем и Христом. Иешуа не окутан ореолом мистицизма. Он выглядит абсолютно обычным человеком, способным испытывать страх перед физической расправой. Иешуа - бродячий философ, верящий, что каждый человек добр, и не будет на свете в скором времени никакой власти, кроме божьей. Безусловно, И обладает большой силой. Он вылечивает Пилата от головной боли. В И сосредоточены силы света, но Булгаков подчеркивает, что все на самом деле было совсем не так, как в Библии. Об этом говорит сам И. Он отмечает, что однажды заглянул в пергамент своего ученика Левия Матвея и ужаснулся. Там было совсем не то, что он говорил на самом деле. Так Булгаков отмечает, что не стоит безоговорочно верить Библии, так как ее писали люди. И погиб невинным, не соврав, не предав своих убеждений. За это он был достоин Света.

 

Коровьев Он же Фагот. Помощник Воланда. Обладает яркой отталкивающей внешностью. "На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок... Гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая". У К. треснутый голос, на нем можно часто наблюдать треснувшее пенсне или монокль. Этот персонаж постоянно исполняет роль шута. Но во время полета под лунным светом этот герой изменился до неузнаваемости. Мы видим, что на самом деле это "... темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом". Нам становится известно, что рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, и ему пришлось шутить больше и дольше, чем он рассчитывал.

Левий Матвей Самый преданный ученик Иешуа. Это бывший сборщик податей, который отрекся от всего и пошел за бродячим философом. Л.М. везде следует за Иешуа и записывает его речи. Но сам Га-Ноцри утверждает, что Л.М. пишет совсем не то, что он говорит. Якобы, с этого момента и пошла та путаница, которая отражена в Библии. Когда Иешуа ведут на казнь, Л.М. хочет убить его, тем самым, избавив от мучений. Но он не успевает этого сделать, поэтому Л.М. лишь снимает тело Иешуа с креста и хоронит его. Пилат предлагает Л.М. работать у себя писарем, но тот отказывается, аргументируя тем, что прокуратор, после того, что он сделал с Иешуа, будет бояться его, не сможет смотреть Л.М. в газа. После смерти Л.М. становится посланником Иешуа.

Маргарита Главная героиня романа, возлюбленная Мастера. Ради любви готова на все. Она играет в романе очень важную роль. С помощью М Булгаков показал нам идеальный образ жены гения.

До встречи с Мастером М была замужем, мужа не любила и была полностью несчастлива. Повстречав Мастера, поняла, что нашла свою судьбу. Она стала его "тайной женою". Именно М назвала героя Мастером, прочитав его роман. Герои были счастливы вместе, пока Мастер не опубликовал отрывок из своего романа. Посыпавшиеся критические статьи, высмеивающие автора, и сильное гонение, начавшееся на Мастера в литературных кругах, отравили им жизнь. М клялась, что отравит обидчиков своего возлюбленного, особенно критика Латунского. На короткое время М оставляет Мастера одного, он сжигает роман и сбегает в психиатрическую лечебницу. Долгое время М корит себя за то, что оставила своего любимого одного в самую трудную для него минуту. Она плачет и сильно страдает, пока не встречает Азазелло. Он намекает М, что знает, где находится Мастер. За эти сведения она соглашается быть королевой на великом балу у Сатаны. М становится ведьмой. Продав свою душу, она получает Мастера. В конце романа она, как и ее возлюбленный, заслуживает покоя. Многие считают, что прототипом этого образа послужила жена писателя Елена Сергеевна Булгакова.

МастерСчитается, что в этом герое Булгаков отобразил много автобиографичного. До всех событий, описывающихся в романе, М. Был историком по образованию и работал в музее. Как-то он приобретает лотерейный билет и выигрывает крупную сумму. М. Бросает работу и начинает заниматься тем, о чем мечтал: он пишет роман о Понтии Пилате. Во время написания романа он встречает свою любовь - женщину по имени Маргарита. Она становится верной спутницей и помощницей М.. М. Дописывает роман и несет его в редакцию. Отрывок романа печатают, и он вызывает бурную реакцию в литературной среде. На М начинаются гонения (как и на самого Булгакова). Не выдержав такого напряжения, М сжигает роман в печи. У него случается нервный припадок, и он сам отправляется в психологическую клинику. Спустя долгое время, его оттуда с помощью Воланда извлекает Маргарита. Мастера и Маргариту за терпение, любовь, преданность награждают покоем. В Москве их тела умирают, но на самом деле они переносятся совсем в другое время, где М будет писать гусиным пером. Очень важно то, что М не заслужил света, а заслужил покой. Он написал роман о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри (прототип Христа). Иешуа стоял за свои убеждения до конца, М же сдался, отрекся от своего романа, который принес ему столько трудностей. Поэтому он не заслуживает света, как Иешуа.

Понтий ПилатЭто действительно историческая личность. В Библии именно этот человек осудил Христа на распятие. В произведении - это главный герой романа, написанного Мастером. Через образ П автор раскрывает проблему совести в романе, проблему трусости и необходимость каждого человека, в независимости от поста и звания, нести ответственность за свои ошибки. Поговорив на допросе с Иешуа, П понимает, что тот невиновен. Его даже тянет к этому человеку, ему хотелось бы многое с ним обсудить. И он делает слабые попытки спасти Иешуа, предлагая тому соврать. Но Иешуа чувствует, что невиновен, и не собирается говорить ложь. Затем П пытается спасти Иешуа в разговоре с первосвященником Каифой. П говорит тому, что в честь праздника Пасхи один из заключенных должен быть спасен, и он желает освободить Иешуа Га-Ноцри. Каифа против. Струсив, побоявшись потерять свое место, П приговаривает Иешуа к смертной казни. Тем самым, П приговаривает себя к вечным страданиям. Лишь спустя много веков, Мастер освобождает своего героя от мучений и дарит ему свободу. Наконец, мечта П исполняется: он поднимается со своей верной собакой Банга вверх по лунному лучу. Рядом с ним идет бродячий философ Иешуа, и впереди у них интересный бесконечный разговор.

16.Изображение истории и личности в романе Шолохова «Тихий дон»

Образ Григория Мелехова в романе М. Шолохова "Тихий Дон"

Григорий Мелехов — главный герой романа М. Шолохова "Тихий Дон". Неразрывной связью соединены с ним все персонажи этого великого произведения. Именно в облике Мелехова отразились характеры и судьбы донского казачества, через него ярко показаны потрясения, выпавшие на долю простого русского человека в переломную эпоху начала XX века. Главному герою достались все тяжелейшие испытания века: мировая и гражданская войны, революция и контрреволюция.

Молодой, сильный, красивый парень Григорий Мелехов с первых страниц романа вызывает симпатию. Он потомственный казак — хозяйственный, работящий, храбрый, свободолюбивый. Полюбив Аксинью — чужую жену — Григорий не старается скрыть свои чувства от окружающих, это ниже его достоинства. Гордый и независимый, он уходит с Аксиньей в Ягодное, собираясь жить, как душа велит. Но жизнь идет своим чередом, не ориентируясь на желания и устремления молодого горячего казака.

Григорий Мелехов оказывается в самой гуще военных событий, но и здесь он проявляет себя как смелый и стойкий боец. Он умен, решителен, бесстрашен и вместе с тем — неистребимо самолюбив, что не мешает ему твердо придерживаться усвоенных с детства принципов мужской, рыцарской чести.

Увидев на знаменах революции слова о свободе и равенстве, Мелехов с восторгом встал в ряды красных. Однако его ожидали большие разочарования. Оказалось, что у защитников революции в борьбе за счастливое будущее используются все те же жестокость и насилие над личностью, столь неприемлемые для Григория. Он не может принять путь достижения цели любой ценой, на его глазах красные секут саблями безоружных пленных, расстреливают казаков, грабят хутора и насилуют казачек.

Григорий Мелехов во время своих исканий не раз наблюдал жестокость и беспощадность и красных и белых, поэтому классовая ненависть стала казаться ему бесплодной, "хотелось отвернуться от всего бурлившего ненавистью, враждебного и непонятного мира..." Душа Григория стремится к любви, покою, хозяйскому труду, но время предъявляет совсем иные требования.

Сталкиваясь с различными идеологиями, каждая из которых права по-своему, Мелехов не умеет самостоятельно разобраться во всех общественных противоречиях. Многое он понимает сердцем, но не может сформулировать словами и поэтому мечется из одного лагеря в другой. Не умея четко разобраться в своих мыслях, Григорий вынужден часто подчиняться чужой воле: "Я, брат, чую, что тут ты неправильно гуторишь-, а вот припереть тебя не умею... Давай бросим об этом. Не путай меня, я и без тебя запутанный".

Не желающий изменять себе, своим принципам, вечно находящийся в поиске правды, Григорий Мелехов оказался чужим для всех. Казаки знали, что раньше он был красным командиром, поэтому относились к нему с подозрением. Когда же Мелехов в очередной попытке добраться до истины ушел от белых, красные тоже не доверяли бывшему белому офицеру. Чужой людям и бесконечно одинокий, Григорий стремится вернуться к мирной жизни, но это все права защищены 2001-2005 невозможно.

Еще одну попытку вырваться из замкнутого круга исканий предпринимает Мелехов: пытается скрыться вместе с Аксиньей, но она погибает в дороге. Умерла Аксинья, единственная и страстная любовь Григория, и перед нами уже не храбрый и самолюбивый боец, а убитый горем человек, которому суждено до конца испить чашу страданий.

В конце романа Григорий отказывается и от войны, и от оружия, которое он бросает в Дон. Возвращение в родной хутор Татарский дает надежду на рождение новых надежд, новой любви, новой жизни. Григорий Мелехов не принял этого враждебного к нему и враждующего мира, но на вопрос, что будет с ним дальше, роман не дает ответа...

 

События гражданской войны в России вызывали у ее участников прямо противоположные отклики, они винили друг друга, учили ненавидеть и карать. Когда "года минули, страсти улеглись", начали появляться произведения, которые стремились показать события войны объективно, внушить читателям мысль о том, что гражданская война - трагедия нации.

Шолоховский роман "Тихий дон" (1925-1940 гг.) по тональности существенно отличается от “Донских рассказов”, созданных автором "по горячим следам" событий гражданской войны. Взвешеннее здесь оценки, мудрее автор, объективнее повествование.

Шолохов не случайно начинает роман с показа мирной жизни на Дону задолго до трагических событий: войны и революции. Он как бы стремится поделиться с нами теми мелкими подробностями быта казачьего хутора Татарского и станицы Вешенской, где люди не ощетинились еще в смертельной схватке, не превратились в злобных врагов. Мирно живут и занимаются хозяйством "Крепкие хозяйства" Пантелей Прокофьевич Мелехов и его будущий сват Мирон Коршунов, мучается рядом со Степаном Астаховым Аксинья, растет и расцветает Наталья, готовится к смерти дед Гришака. Их радости, быт, труд, мысли и надежды с теплотой и симпатией изображает писатель. Крестьянский труд (пахота, покос, уборка урожая, молотьба), полная гармония его героев с окружающей богатой природой Дона рождают мысли о вечности, устойчивости этого мира, о незыблемости его нравственных устоев и истин ("не пакости соседу, на тяжелую работу наваливайся миром").

И вот с началом войны 1914 года "всколыхнулся, взволновался православный Тихий Дон". Всего 4 года оставалось до начала трагических событий гражданской войны. Дон еще не “раскололся”, но одногодки Григория Мелехова поставлены уже под ружье и учатся убивать. Пройдет совсем немного времени, и, сменив общечеловеческие ценности на сиюминутные политические, эти люди объединятся в некие военные сообщества и начнут убивать друг друга, искренно веря в то, что они совершают благие дела. Подтелков и Мелехов, Кошевой и Коршунов в своей яростной борьбе не щадят братьев, сватов, крестных, пока не начинают захлебываться своей и родной кровью.

Гибнут и мучаются люди на Дону, под влиянием событий разрушаются не просто социальные связи в хуторе, постепенно рушатся нравственные устои. И прежде всего это отражается на тех, кто не воюет и не рвется к власти, кто в эти трудные годы мужественно противостоит ударам судьбы и стремится сохранить домашний очаг, детей как непреходящую, общечеловеческую ценность. Гибнет в “отступе” Пантелей Прокофьевич Мелехов, “расказачивают” Мирона Григорьевича Коршунова. Один на один с жестокой судьбой ведет поединок Наталья. Григорий не лукавит перед женой, честно признается: "Трудно мне, через это и шаришь, чем забыться: водкой ли, бабой ли". Наталья не прощает мужу измен, думает о детях, о семье. И в итоге становится ясно, что больше всего о будущем думали не белые и красные, а жены и матери, которые вопреки горю, войне и изменам продолжают человеческий род, готовы понять и простить многое.

опреки горю, войне и изменам продолжают человеческий род, готовы понять и простить многое. Поэтому последняя мысль Натальи была о детях ("Придет отец поцелуй его за меня и скажи, чтобы он жалел вас"). Поэтому и Ильинична, тоскуя перед смертью, надеется повидаться с Григорием, единственным оставшимся в живых продолжателем рода Мелеховых. Ильинична же, по своей извечной женской жалостливости и мудрости, показывает достойный путь примирения одного лагеря с другим. После возвращения Мишки Кошевого, убийцы ее сына и жениха ее дочери (!), она встречает его словами: “Душегуб ты! Душегуб! Ступай отсюда, зрить на тебя не могу!” Но время идет, и вдруг непрошеная жалость к этому ненавистному ей человеку - та щемящая материнская жалость, которая покоряет и сильных женщин, - проснулась в сердце Ильиничны. Эту же линию общечеловеческих чувств и ценностей продолжает Дуняшка, спасающая Григория и оставляющая его детей на свое попечение.

Что бы ни переживали герои романа Шолохова "Тихий Дон", на чьей стороне и с какими лозунгами они бы ни выступали, симпатии их автора с теми, кто и в огне братоубийственной войны стремился сохранить общечеловеческие устои и думает о будущем народа и страны.

17.Творчество А.Ахматовой.Своеобразие ее лирики,поэма «Реквием»

Долгая жизнь Ахматовой и сохранившаяся до конца творческая свежесть ее дарования связали в ее лице нашу литературную современность с живым наследием русской поэтической классики, девятнадцатый век с двадцатым веком. Время от ее вступления в литературу до наших дней превышает число лет, прошедших от смерти Пушкина до начала русского символизма. Это целая эпоха, обозначенная в жизни нашей страны и всего человечества величайшими историческими сдвигами и потрясениями - двумя мировыми войнами и Великой Октябрьской социалистической революцией, положившей начало новой эре мировой истории.

А между тем связь поэзии Ахматовой с традициями прошлого не отягчает ее творчество ненужным балластом времени; напротив, делает ее живой и нужной для современного читателя. Об огромной популярности ее стихотворений в годы ее молодости может свидетельствовать число переизданий ранних сборников, печатавшихся от начала революции, - девять изданий "Четок" (1914-1922), четыре - "Белой стаи" (1917-1922). О том, что эта популярность не уменьшилась в наши дни, наглядно говорят сохранившиеся в ее литературном архиве многочисленные письма ее новых советских читателей, не только поэтов, литераторов и ученых, но представителей самых разных общественных кругов и профессий, из Москвы и Ленинграда, с Волги и Украины, из Архангельска и Сибири - со всех концов нашей необъятной родины1*.

О том же говорит и признание, растущее с каждым годом, которое заслужила русская поэтесса у читателей и критиков во всем мире: многочисленные издания ее произведений (нередко с параллельным русскими текстом) на языках французском, итальянском, немецком (в ГДР и ФРГ), английском (в Англии и США), польском, чешском, болгарском, японском и др.; отдельные издания "Поэмы без героя"; ряд стихотворений в переводных антологиях русской поэзии и в периодических изданиях; статьи о ее творчестве, книги и диссертации, ей посвященные. В 1964 г. Ахматовой была присуждена и торжественно вручена в Италии международная поэтическая премия "Этна-Таормина"; незадолго до смерти в 1965 г., Оксфордский университет увенчал ее почетной степенью доктора литературы.

Эти факты тем более примечательным, что в литературе и искусстве Запада по-прежнему господствуют различные формы "модернизма", иными словами - крайний субъективизм содержания и творческих методов, и критика этого направления склонна отрицать в искусстве все, что не носит на себе печати модернизма, как "старомодное" и "банальное", как пережиток "девятнадцатого века".

В противоположность этому стихи Ахматовой, вопреки господствовавшим в годы ее молодости тенденциям, лишены печати поверхностного и модного тогда "модернизма". Простота и прозрачность их художественной формы, правдивость и подлинность чувства, объективность художественного метода, при всем неповторимом личном своеобразии, - эти черты ее поэзии продолжают традиции русского реалистического искусства XIX в., осложненные всем богатством душевных и художественных открытий нашего времени, но лишенные всякого показного новаторства.

Мировая слава Ахматовой - это победа большого реалистического искусства над господствующим в современной буржуазной литературе Запада модернизмом.

В своих еще не опубликованных записях 60-х годов Ахматова неоднократно полемизировала с зарубежной и эмигрантской критикой, выступавшей с исторической оценкой ее творчества. "Иностранцам, - писала она, - почему-то хочется замуровать меня в десятые годы"1. На самом деле ее искусство созрело и получило новое направление в годы ее "хождения по мукам" (если воспользоваться образным выражением А.Н. Толстого), характерного для судьбы многих представителей дореволюционной интеллигенции, по своему происхождению и воспитанию далеких от социалистической революции:

Меня как реку,

Суровая эпоха повернула.

Мне подменили жизнь. В другое русло,

Мимо другого потекла она...

Подчеркивая перелом, совершившийся в ее творчестве во второй половине 30-х годов, Ахматова писала: "Почерк у меня изменился, голос уже звучит по-другому"; "Возврата к первой манере уже не может быть. Что лучше, что хуже - судить не мне. 1940 - апогей. Стихи звучали непрерывно, наступая на пятки друг другу, торопясь и задыхаясь: разные и иногда, наверно, плохие"2. Около этого времени написаны "Реквием" (1935-1940), "Путем всея земли" - маленькая поэма, особенно характерная для этого переломного этапа (1940); создаются первая редакция "Поэмы без героя" (1940-1942) и большое число лирических стихотворений, в которых любовная тема вытесняется общественной, исторической, народной. Период этот завершается патриотической лирикой "Ленинградского цикл" (1941-1944).

В автобиографическом отрывке, написанном в третьем лице, поэтесса сама определяет перелом, совершившийся в эти годы в ее творчестве: "Итак поздняя А[хматова] выходит из жанра "любовного дневника" ("Четки") - жанра, в кот[ором] она не знает соперников и кот[орый она оставила, м[ожет] б[ыть], даже с некоторым сожалением и оглядкой, и переходит на раздумья о роли и судьбе поэта, о ремесле, на легко набросанные широкие полотна. Появляется острое ощущение истории ("Русский Трианон" - карикатурная беглая зарисовка)"3. Создаются "Клеопатра", "Данте", стихи из цикла "Тайны ремесла".

Вряд ли можно согласиться с Ахматовой, когда в пылу полемики со своими критиками, сознательно или бессознательно пытавшимися "замуровать" ее в прошлое, она намеренно подчеркивала пренебрежительное отношение к ранним стихам, как к пройденному этапу своего творчества. Но, несмотря на непреходящее значение таких классических сборников любовной лирики, как "Четки" или "Белая стая", нельзя не признать, что позднее творчество Ахматовой, в течение долгого времени оставшееся незамеченным критикой и мало известным читателю, представляет новый, притом наиболее зрелый этап развития как поэта, до сих пор еще не получивший заслуженного внимания и критической оценки.

Анна Ахматова лирика

Основная тема творчества - тема любви, где душевные переживания не описываются а производятся автором. Первостепенное значение играет психологическая деталь, какая позволяет уловить тончайшее движение души.

Сквозными мотивами в любовной лирике становится: мотивы поединка, утраты, разлуки, одиночества. Любовь может одарить человека и радостью и страданием, но это - всегда счастье.

Тема любви не единственное в творчестве Анны Ахматовой тема Родины решается у неё темой малой Родины, родных и дорогих мест. Образ родины и само слово "Родина" отсутствуют в творчестве, но есть образы- топасы дорогих мест:

Петербург, Царское село, Одесса, и образы, отражающие русскую литературу.

Тема поэта и гражданина, столь не характерна для женской поэзии, имеет место в творческой лирике Анны Ахматовой.

Поэзия помогает человеку проникнуть в сокровенный смысл жизни. Она вбирает в себя все многообразие окружающего мира, делая его более богатым и красочным. Тема поэта и поэзии переосмысливается, муза- для Ахматовой- сестра, этот образ создается с помощью психологических деталей, опредмечивание и очеловечивания музы: слушая м-а она беседует с лирической героиней, но может и предать. Стихи на эту тему имеют черты житейской простоты, разговорности, психологизма.

Осмысление творчества, как тяжела работа, как труд и долг, ответственности и одновременно как дар божий.Судьба художника неизменно трагедийно, дар воспринимается как долг, соседство края, муки, бездной, страдания преодолевается гармонией собственной совести.

Начало XX в. в России было временем небывалого расцвета поэзии, по праву названным «серебряным веком» - вслед за «золотым», пушкинским. Это - период возникновения в русском искусстве множества новых направлений: символизма, футуризма, акмеизма и других. Как правило, каждое из них стремилось быть новым искусством; большая их часть принадлежала к модернизму. Одна из характернейших черт последнего - стремление к разрыву с искусством предшествующей эпохи, отказ от традиции, от классики, постановка и решение новых художественных задач новыми художественными средствами. И в этом отношении акмеизм, в русле которого складывалось раннее творчество Ахматовой, не был исключением. Поэзия Ахматовой, легкая, свободная, простая и гипнотизирующая одновременно, - яркий пример и новизны акмеистской поэзии в общем, и индивидуально-авторской оригинальности, самобытности.

Мастерство Ахматовой было признано почти сразу же после выхода первого ее поэтического сборника «Вечер». А вышедшие через два года после этого «Четки» еще более подтвердили необыкновенный талант поэта. В стихотворениях этих ранних лишь по времени, но не по уровню мастерства сборников отчетливо видна художественная манера Ахматовой, определившая особенности всего ее творчества.

Стихи Ахматовой не мелодичны, не напевны, как у символистов. Музыкальный элемент не преобладает, не предопределяет собой всего словесного строения стихотворения. Но носит совсем другой характер, чем, например, у Блока или Бальмонта. У них - певучесть, мелодичность, напоминающая романс, у Ахматовой - частые смены ритма. У нее редки аллитерации, внутренние рифмы, даже обычные рифмы по возможности затушеваны. Ахматова любит несовпадения смысловой единицы - предложения - с метрической единицей - строкой, переходы предложения из одной строки в другую. Этим приемом также затушевывается слишком назойливая четкость метрической структуры, рифма делается менее заметной:

Настоящую нежность не спутаешь

Ни с чем, и она тиха.

Ахматова любит прерывистые замедленные рифмы. Она приближает стихотворную речь к разговорной. Ее стихи производят впечатление не песни, а изящной, остроумной беседы, интимного разговора:

Как велит простая учтивость,

Подошел ко мне, поклонился;

Полуласково, полулениво

Поцелуем руки коснулся.

В основе ее стихотворений лежит точное и тонкое наблюдение едва заметных внешних признаков душевного состояния и четкая, краткая передача мысли, в которой выразилось настроение по поводу воспринятого.

Словарь Ахматовой обличает сознательное стремление к простоте разговорной речи, к словам повседневным и обычно далеким от лирической поэзии, стремление к целомудренной простоте слова, боязнь ничем не оправданных поэтических преувеличений, чрезмерных метафор.

В основе ее лирики лежит точное восприятие явлений внешнего мира, остро и тонко переданное ощущение, выражающее стоящий за ним психический факт:

Как не похожи на объятья

Прикосновенья этих рук.

Особенно характерно употребление таких емких строк в качестве окончаний стихотворений:

Задыхаясь, я крикнула: «Шутка

Все, что было. Уйдешь, я умру».

Улыбнулся, спокойно и жутко,

И сказал мне: «Не стой на ветру».

Отсутствию напевности соответствует в плане психологического рассмотрения затушеванность эмоционального элемента. Основная черта в поэтическом облике Ахматовой - она не говорит о себе непосредственно, она рассказывает о внешней обстановке душевного явления, о событиях внешнего мира и предметах внешнего мира, и только в своеобразном выборе этих предметов и меняющемся восприятии их чувствуется подлинное настроение, особое душевное содержание, которое вложено в слова. Это делает стихи душевно строгими и целомудренными, она не говорит больше того, что говорят сами вещи. Всякое душевное состояние обозначается соответствующим ему явлением внешнего мира:

Я на правую руку надела

Перчатку с левой руки.

Любовь - это образ возлюбленного. И мужской образ, впечатление мужской красоты изображены до полной зрительной ясности:

Лишь смех в глазах его спокойных

Под легким золотом ресниц.

Детали в стихах Ахматовой - это не символы. Здесь в образы и слова вкладываются не мистические переживания, а простые, конкретные, строго очерченные. Для каждого движения души есть фактический повод: целый ряд стихов Ахматовой представляет собой маленькие повести, новеллы, изображенные в самый острый момент своего развития. В кратком событии, одном жесте, взгляде Анна Ахматова передает историю десяти лет жизни:

Как велит простая учтивость,

Подошел ко мне, улыбнулся,

Полуласково, полулениво

Поцелуем руки коснулся -

И загадочных, древних ликов

На меня посмотрели очи...

Десять лет замираний и криков,

Все мои бессонные ночи

Я вложила в тихое слово

И сказала его - напрасно.

Отошел ты, и стало снова

На душе и пусто, и ясно.

Муза Ахматовой - не муза символистов, поющая о метафизических основах поэтической личности, мистических просветах и падениях, желании чуда. Она избегает абстракций, символичности, философских и социальных обобщений. Восприняв словесное искусство символической эпохи, она приспособила его к выражению других переживаний: простого земного счастья, личного горя, которое понимает каждый.

"Реквием" — одно из крупнейших произведений Ахматовой — был написан в 1935-1940 годах. Именно 40-м годом датирован эпилог — последняя часть поэмы. Но к читателю "Реквием" пришел лишь во второй половине 50-х годов, поскольку в 1946 году Ахматова была подвергнута жестокой критике со стороны чиновников и надолго отлучена от литературы. Возможно, в этом отлучении был повинен и "Реквием", и те события, которые положены в его основу.

Муж Ахматовой был обвинен в участии в антиправительственном заговоре и расстрелян по приговору недалеко от Петрограда в 1921 году. В "Реквиеме" отражены те чувства, которые пережила Ахматова, потеряв любимого человека. И хотя события, описанные в "Реквиеме", относятся к 30-м годам, в них звучат боль и горе, пережитые самой поэтессой.

По композиции "Реквием" скорее всего поэма. Отдельные стихотворения объединены одной идеей — протестом против насилия. В "Реквиеме" отразились не только чувства и переживания самой Ахматовой, не только горе тех, кто был оторван от своих близких и заключен в тюремные камеры, но и боль тех женщин, тех жен и матерей, которых видела Ахматова в страшных тюремных очередях. Именно к этим женщинам-страдалицам обращено посвящение. В нем звучит тоска от внезапной разлуки, когда сраженная горем женщина чувствует себя оторванной, отрезанной от всего мира с его радостями и заботами.

Во вступлении поэмы дана яркая безжалостная характеристика времени. В первых главах нашла свое отражение безграничная, глубокая бездна человеческого горя. Кажется, что эти строки перекликаются с плачем Ярославны, скорбящей и по своему любимому, и по всем русским воинам.

Поэзия Ахматовой — это свидетельства человека, который прошел через все испытания, на которые ее обрек "век-волк", свидетельства того, насколько ужасно и несправедливо стремление кучки людей уничтожить естественные основы человеческого существования, то, что складывалось мире столетиями. Но одновременно это и свидетельство того, что живую жизнь, настоящее, вечное в людях уничтожить невозможно. И наверное именно поэтому поэзия А.Ахматовой так важна и так значительна для нас.

В поэме "Реквием" А.Ахматова встраивает свои переживания в контекст эпохи. Недаром поэма начинается так:

 

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл —

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Таков был окончательный выбор поэтессы.

18.Тема экологии и войны в повестях Астафьева «Царь-рыба», «Пастух и пастушка»

Царь рыба

В первой половине семидесятых годов XX века в Советском Союзе впервые были подняты проблемы экологии. В эти же годы Виктор Астафьев написал повествование, в рассказах "Царь-рыба". Главные герои "Царь-рыбы" — это Природа и Человек. Критики назвали произведение социально-философским. Мысли и чувства автора имеют общечеловеческое значение. Название повествованию дала глава "Царь-рыба", имеющая обобщенный символический смысл. Царь-рыба — это огромный осетр. С царь-рыбой борется человек: это символ освоения и укрощения природы. Борьба завершается драматически. Тяжело раненная царь-рыба не сдается человеку, она уходит от него, унося в своем теле крючки. Очень драматично выглядит финал борьбы — рыба уходит от человека, чтобы умереть: "Яростная, тяжело раненная, но не укрощенная, она грохнулась где-то в невидимости, плеснулась в холодной заверти, буйство охватило освободившуюся, волшебную царь-рыбу". Речь в повествовании идет и о трагедии Человека, который связан с Природой теснейшей связью, но забыл об этом и губит себя и ее.

Мы росли в эпоху Чернобыля. Нам всегда будут памятны кошмары картины ядерной катастрофы. Если человечество не сумеет изменить свое сознание, то новые катастрофы просто неизбежны. А ведь несколько десятилетий назад А. И. Вернадский создал свое учение о ноосфере — сфере человеческого разума, где необходимо "мыслить и действовать... не только в аспекте отдельной личности, семьи или рода, государств или союзов, но и планетарном аспекте". Понятие "человечество" возникло несколько веков назад, однако лишь в последние годы люди начали учиться чувствовать себя человечеством — нераздельной общностью.

Почему проблемы экологии приобретают такую остроту? Ответ прост: сегодня человечество оказывает на природу такое же по силе влияние, как, например, самые сильные шторма или мощные извержения вулканов. А нередко человечество и превосходит стихийные разрушительные силы природы. Возвращение к "райскому саду", то есть к нетронутой природе, уже абсолютно невозможно. Однако вопросы взаимоотношений человека и природы должны решаться с учетом этического фактора.

В повествовании "Царь-рыба" все герои — главные. Это и Аким, и Николай Петрович, Киряга и многие другие.

Виктор Астафьев сделал одним из главных героев и образ автора, стремясь к провозглашению и утверждению дорогих его сердцу нравственных принципов. Виктор Астафьев новаторски переходит от повествования к размышлению, от картин природы к публицистике. Выбор автором формы произведения — повествование в рассказах — не случаен. Эта форма позволила Астафьеву отстраниться от строгой сюжетности повествования, чего не позволяет, например, форма романа.

Одна из главных задач "Царь-рыбы" — обличение браконьерства в наиболее широком толковании этого слова. Ведь браконьер — это не только человек, ворующий рыбу или зверя у государства. Браконьер — это и тот, кто строит над чистым озером атомную электростанцию, и тот, кто дает разрешение на вырубку девственных лесов.

"Царь-рыба" — это не сборник тематически связанных между собой рассказов, а именно повествование. Всепоглощающая идея автора о нераздельности Человека и Природы плавно перетекает из главы в главу, раскрываясь все с новых и новых сторон, вбирая в себя новые смыслы, расширяя объем философской, экономической, социальной задачи, стоящей перед всеми людьми. Большое идейно-художественное значение имеет и место действия "Царь-рыбы" — Сибирь. Эти огромные неосвоенные пространства одновременно являются и сокровищем, и болью России. Богатства Сибири основываются экстенсивно, без мысли о завтрашнем дне. "Так что же я ищу? Отчего мучаюсь? Почему? Зачем? Нет мне ответа". Виктор Астафьев не дает готовых ответов на поставленные в повествовании ответы. От читателя требуется мужество, доброта, мудрость, чтобы понять: царь-рыбу сможет спасти только человек. Это задача настоящего и будущего.

Пастух и пастушка

Виктор Петрович Астафьев родом из Красноярского края. Будущий писатель прошел всю войну, получил ранения и контузии. Все тяготы войны Астафьев знает не понаслышке.

“Пастух и пастушка” — маленькая повесть, рассказывающая о Великой Отечественной войне. Виктор Петрович Астафьев работал над ней с 1967 по 1974 год. Повесть писалась в то время, когда литература стремилась сосредоточить внимание читателей на конкретном человеке. Задачей писателя стало изображение чувств человека и его жизни до мельчайших подробностей.

В отличие от классиков критического реализма, таких как Лев Толстой и Достоевский, которые помимо повествования о жизни героев часто говорили о своем отношении к происходящим событиям, проза послевоенных лет отличается лаконичностью изложения и стремлением предоставить читателю возможность самому домыслить исход жизни героев.

"Пастух и пастушка" — лишь одно из произведений, освещающих тему Великой Отечественной войны. Я люблю эту повесть за то, что она вселяет в читателя надежду, веру и любовь. Только любовь помогает людям пережить тяжелые душевные травмы, страх и боль. Повесть состоит из четырех частей: "Бой", "Свидание", "Прощание", "Успение". Каждая часть имеет свой эпиграф. К первой части "Бой" эпиграфом взяты слова, услышанные автором в санитарном поезде. Речь здесь идет о бое, об отрешенности солдат, о самоотверженности и смелости. Слова Ярослава Смелякова "И ты пришла, заслышав ожиданье..." послужили эпиграфом ко второй части "Свидание". В этой части повести главный героя Борис Костяев знакомится с девушкой Люсей. Они влюбляются друг в друга. Во этом сюжетном ходе — завязка произведения. Именно с момента знакомства молодых людей чувства нарастают, пока уже в третьей главе не наступает кульминация — сцена прощания.

Лирикой вагантов начинается третья часть. Для влюбленных наступает утро, — сказочная, неповторимая ночь уходит в небытие. Их ожидает горестный момент прощания и длительная разлука. "И жизни нет конца и мукам — краю" — таков эпиграф к четвертой части повести "Успение". Читатель станет свидетелем смерти главного героя, его товарищей, увидит переполненные санитарные поезда, услышит крики, мольбы о помощи — страшные последствия войны.

Речь автора спокойна, хотя достаточно эмоциональна. Виктор Астафьев старается приблизить языковую манеру к просторечной, но из этических соображений упускает нецензурные слова, брань.

Зовут главного героя Борис Костяев. Он командир взвода. Борис — молодой человек девятнадцати лет, родившийся в семье сельского учителя. Внешность у него привлекательная: высокий худощавый блондин. С товарищами строг, в бою решителен и порой безрассуден. Зачастую он без надобности вылезал из окопа, кричал "Ура", рвался в бой, под пули, рискуя жизнью, в то время как бывалые солдаты выжидали.

Описанию внешности и краткому рассказу о жизни героев Астафьев уделяет немало внимания. Так, рассказывая о Хведоре Хвомиче, сельском трактористе, Астафьев подробно описал его телогрейку, надетую прямо на нижнюю рубаху, прикрученные онучами к ногам опорки. Всю семью его истребили немцы. Солдат Ланцет в детстве на клиросе пел, в крупном издательстве работал, а во время войны пить много стал, а ведь он мог бы сделать неплохую карьеру.

Любовь двоих становится лейтмотивом повести. Солдату необходимо высокое чувство, вера в то, что его ждут. Не хватало этого чувства и Борису. Да, он защищал Родину, боролся за ее освобождение, за спокойную и счастливую жизнь русского народа. Но подсознательно он чувствовал необходимость сильной, бескорыстной женской любви. Не каждому человеку выпадает в жизни такое чувство. Но Борис заслужил его своей отвагой, верностью родной земле и силой воли, ведь нет ничего страшней, чем привыкнуть к смерти.

Они познакомились в избушке, где ночевала часть взвода. Люсе шел 21-й год, волею судьбы она оказалась в деревушке, занятой полком. Тяжелая судьба солдата развела Бориса с Люсей, но в памяти его потом всплывали моменты счастья рядом с ней, ее длинная русая коса, коротенькое желтое платьице. Будучи смертельно раненным, Борис боялся умереть, но доброта, милосердие медсестры санпоезда Арины и лицо женщины, смотревшее на израненного Костяева через оконное стекло, такое близкое и сочувствующее, позволили ему умереть спокойно, "с потайной улыбкой на губах", тихо, но с достоинством, как умеет умирать только русский солдат.

Бои и долгие переходы часто ожесточали людей, доводили их до потери человеческого облика. Это выразилось в месяцами нестиранной одежде, немытых неделями телах, жутком запахе просоленной кожи, пота, смешанном с запахом папирос и самогона. Для всех повестей Астафьева свойственна реалистичность и автобиографичность.

Но повесть "Пастух и пастушка" отличается от других произведений писателя. Он и сам отличает эту обособленность, вынося в подзаголовок название "Современный пастораль". Несмотря на суровость и даже жестокость событий той жизни, которую ведут герои Астафьева, ему совсем не чужды сентиментальность. Подзаголовок позволил взять повествование в некое обрамление, начав и закончив его сценами, оторванными от основного сюжета. Они усугубляют общее настроение произведения.

Пастораль на фоне войны — это, по существу, открытие Астафьева. Он сумел увидеть и передать нам нечто, на первый взгляд, невероятное: тонкость, боязливость и детскость чувств воюющего человека. Лейтенант Борис Костяев не только солдат с ног до головы, но и солдат в душе, до конца был уверен в победе и своей готовности погибнуть ради нее. И в то же время он подвержен глубокому чувству любви, робкому и лирическому.

Любовь освещает собой многие сцены повести. Вот взвод Костяева занял небольшую деревню. Солдаты находит там старика и старушку, "преданно обнявшихся в смертный час". От других жителей они узнали, что эти старики пасли колхозных коров — пастух и пастушка. Их наскоро похо решили, и Астафьев не скажет о них больше ни слова. Но эти двое задают тон всему произведению. Активно выступает в повести прием контраста: идиллическая картина из античных времен — стадо овец на зеленой лужайке, прекрасная пастушка и пастух и — убитые старик и старуха с изможденными лицами, вместе прожившие суровую жизнь и вместе погибшие. Любовь в грохоте войны будет сопровождать героев до конца жизни. Ему жить недолго, он умрет от раны, но ее мы еще увидим много лет спустя рядом с его могилой. Конечно, война ожесточает людей, лишает их семейного крова, обычных человеческих отношений и чувств. И все-таки война властна не над всем и не над всеми. Не властна она, например, над Люсей и Борисом, не властна над их любовью. Писатель часто обращается к изображению природы. Пейзажи разрушают тягостное впечатление от повести, побуждают не только героев, но и читателя поверить в доброе мирное будущее. Красота природы, слияние с ней дают силы для существования. Природа — источник энергии и успокоения. Письмо матери Борису имеет важное значение в повести. Горе матери-солдатки, отдавшей войне единственного сына, вызывает не только сочувствие, но и преклонение перед самоотверженностью и силой воли русских женщин. Произведения Астафьева всегда находят живой отклик в душах русских читателей, жаждущих видеть свою Родину процветающей, а людей счастливыми.

Тема войны занимала далеко не последнее место в русской литературе второй половины XX века. "Пастух и пастушка" – лишь одно из произведений, освещающих ее. Я люблю эту повесть за то, что она вселяет в читателя надежду, веру и любовь. Только любовь помогает людям пережить смерть близких, тяжелые травмы, страх, боль. Для всех повестей Астафьева свойственны реалистичность и автобиографичность. Правда, немного обособленно среди них стоит повесть "Пастух и пастушка". Писатель и сам отличает эту обособленности, вынося в подзаголовок такое определение своей повести: "Современный пастораль".

Повесть состоит из четырех частей: "Бой", "Свидание", "Прощание", "Успение». Каждая часть имеет свой эпиграф. Так, еще не прочитав их, можно понять, о чем пойдет речь. К первой части ("Бой") эпиграфом взяты слова, слышанные автором в санитарном поезде. Речь пойдет о бое, об отрешенности солдат от всего, что не касается боя, о самоотверженности и смелости. Слова Ярослава Смелякова "И ты пришла, заслышав ожиданье…" послужили эпиграфом ко второй части повести "Свидание". В этой части повести главный герой Борис Костяев знакомится с девушкой Люсей. Они влюбляются друг в друга.

Во второй части – завязка произведения. С этого момента чувства нарастают, а уже в третьей части наступает кульминация – сцена прощания. Третьей части предшествуют строки, напоминающие влюбленным, что наступает утро, сказочная, неповторимая ночь уходит в небытие и влюбленных ожидает горестный момент прощания и длительная разлука. "И жизни пет конца и мукам – краю" – эпиграф к четвертой части повести "Успение", в которой читатель станет свидетелем смерти полюбившегося героя, его товарищей, увидит переполненные санитарные поезда, услышит крики, мольбы о помощи – страшные последствия войны.

Главным героем повести является Борис Костяев – командир взвода. Борис – молодой человек девятнадцати лет, родившийся в семье сельского учителя. Внешность у него привлекательная: высокий худощавый блондин. я: высокий худощавый блондин. С товарищами строг, в бою – решителен и порой безрассуден. Зачастую без надобности вылезал из окопа, кричал "Ура", рвался в бой, под пули, рискуя жизнью, в то время как бывалые солдаты выжидали. Астафьев немало внимания уделяет описанию внешности и краткому рассказу о жизни героев, даже эпизодических, для того чтобы показать, что сотворила с людьми война. Так, рассказывая о Хведоре Хвомыче, сельском трактористе, Астафьев подробно описал его телогрейку, надетую прямо на нижнюю рубаху, прикрученные онучами к ногам опорки. Всю семью его истребили немцы. Или солдат Ланцет: в детстве на клиросе пел, работал в крупном издательстве, а во время войны стал пить. А ведь он мог бы сделать неплохую карьеру.

 

Центральное место в повести занимает любовь. Солдату необходимо высокое чувство, вера в то, что его ждут. Не хватало этого чувства и Борису. Да, он защищал Родину, боролся за ее освобождение, за спокойную и счастливую жизнь русского народа, Но подсознательно он чувствовал необходимость сильной, бескорыстной женской любви. Не каждому человеку выпадает в жизни такое чувство. Но Борис заслужил его своей отвагой, верностью родной земле и силой воли. С Люсей взводный познакомился в избушке, где ночевала часть взвода. Ей шел двадцать первый год, волею судьбы она оказалась в деревушке, занятой полком.