ФИЛИ́ППИКА. См. ИНВЕКТИВА

 

ФИЛОЛО́ГИЯ(от др.-греч. φιλολογία − ‘любовь к слову’) – 1. Учение о правилах и закономерностях создания, передачи, хранения, воспроизведения и функционирования словесных произведений. Предмет Ф. – текст, слово в широком значении, соединённые с выражаемым ими культурным содержанием.

О трудностях в определении Ф. как науки справедливо писал Д.С. Лихачёв, предпочитая говорить о её «связующей роли»: «Роль филологии именно связующая, а потому и особенно важная. Она связывает историческое источниковедение с языкознанием и литературоведением. Она придаёт широкий аспект изучению истории текста. Она соединяет литературоведение и языкознание в области изучения стиля произведения – наиболее сложной области литературоведения» [Лихачёв 1989]. В современных определениях Ф. как «совокупности научных дисциплин (языкознание (главным образом стилистика), литературоведение, история, семиотика, культурология и т.д.)» [Степанов 1996: 592] или «совокупности наук, изучающих культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве» [Ожегов, Шведова 2005: 852] теряется идея о наличии у Ф. собственного предмета.

В фундаментальной статье С.С. Аверинцева Ф. определяется как «содружество гуманитарных дисциплин, изучающих сущность духовной культуры человечества через языковый и стилистический анализ письменных текстов» [Аверинцев 2006: 452]. Однако и здесь 1) вновь не даётся определение Ф. как самостоятельной науки; 2) Ф. соотносится только с письменными текстами в то время как она, по-видимому, имеет отношение ко всем видам словесных произведений, бывших в истории человечества (и к устной, и к письменной, и печатной, и к текстам СМИ и Интернета); 3) Ф. имеет отношение не только к духовной, но и к материальной культуре, поскольку словесное творчество связано с технологией создания речи, которая также есть культурное совершенствование – ср. новые электронные средства речевой коммуникации, которые также должны рассматриваться как объект филологического исследования.

Не даёт ответа на вопрос о предмете Ф. и кропотливое историческое исследование Г.О. Винокура «Введение в изучение филологических наук» [Винокур 2000]. При всей широте привлечённого материала это исследование рассматривает фигуру филолога более как «человека читающего» и менее как творца культуры, осуществляющего создание, воспроизведение, хранение и передачу последующим поколениям лучших произведений словесности.

Ю.В. Рождественский в «Общей филологии» убедительно показал, что «филологическое знание состоит в проникновении не только в содержание того или иного текста, но и в его истолкование». Поэтапное истолкование текста позволяет последовательно выстроить понимание предметов частной и общей Ф.: в частной Ф. анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры), а в общей Ф. – «общие исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом общении, технического прогресса в создании текстов» [Рождественский 1996: 19]. Таким образом, общая Ф. изучает принципы организации словесности, определяемые социальными условиями коммуникации и фактурой (материальным воплощением) текста. Частные Ф. организованы по этнотерриториальному принципу: классическая Ф., изучающая античную словесность, восточная Ф. (ориенталистика, востоковедение), славянская Ф. (славистика, славяноведение), балканская Ф. (балканистика), арабская Ф. (арабистика), тюркская Ф. (тюркология) и т.п. Задача частной Ф. – конкретно-историческое изучение словесности данной этносоциальной или территориальной общности людей в связи с её историей и менталитетом.

2.Ф. – наука о культурном прогрессе человечества, выраженном в способах, принципах и правилах создания текстов (речи, словесных произведений). Филологическое знание показывает, как технологическое развитие фактуры речи влияет на её смысл, позволяя развиваться всем формам общественной культуры, различным видам семиозиса. Как наука о Словесности (см.), Ф. изучает общественно-языковую практику, обращение текстов в их организации и развитии. Обращение текстов включает в себя их создание, передачу, приём и хранение. Развитие общественно-языковой практики определяется в основном развитием фактуры текста, т.е. его материального носителя: звук, письмо, печать, технические и электронные средства информации [Рождественский 1996]. Особенность современной общественно-речевой ситуации состоит в том, что человечество впервые столкнулось с такими сложными формами словесности, как массовая информация, чьё появление рождает новый облик человека, кардинально меняет стиль жизни, формируемый стилем речи. Оптимальное развитие человеческого общества возможно только в том случае, если оно будет опираться на культуру как совокупность нравственных и интеллектуальных достижений человечества.

3. Ф. –наука о классификации всех словесных произведений национально-речевой культуры. Предмет Ф. – тексты всех существующих родов и видов словесности. Было бы недостаточно представлять её задачи только в сфере изучения стиля преимущественно художественного текста. Поскольку «в произведениях слова выражается весь состав культуры общества, теоретическая задача филологии – построение научной картины культуры, взятой сквозь призму слова». Если речь является «инструментом общественной организации», то филологическое знание становится «основой компетентного управления обществом» [Волков 2000: 8].

Необходимо изучение истории русской Ф., или филологических словесных наук в России, которое в настоящее время подменено историей русского языкознания с наложением схемы и содержания современного языкознания на реальную историю и содержание тех наук, которые изучались в университетах, гимназиях, лицеях XVIII–XIX столетий. Изучение истории русской Ф. должно вестись как исследование состава «словесных наук», заявленных впервые М.В. Ломоносовым и затем развитых в курсах выдающихся русских учёных-филологов.

Предмет Ф. должен быть ясно отграничен от содержания лингвистики, литературоведения и т.д. Состав терминов Ф. (словесность, её роды, виды и жанры, фактура речи, орудие, материал речи, правила речи и т.д.) существенно отличается от состава терминов лингвистики и литературоведения. Современная Ф. обращена к насущным проблемам общественно-речевой практики нового информационного общества. Цель Ф. − формирование общественной культуры, находящей выражение в слове; описание всех видов современной словесности с выявлением целей, задач, содержания, форм общения, выражения этих форм в различных жанрах речи, стилистического своеобразия текстов.

Ф. как деятельность распадается на два основных вида: исследовательская и учебная, с одной стороны, и практическая, с другой стороны. В обществе наиболее известна Ф. как учебная и научная деятельность, связанная с профессиями преподавателя языка и литературы и научного сотрудника. Однако существует большое количество практических филологических специальностей: переводчик, редактор, корректор, журналист, специалист по связям с общественностью (public relations), референт, секретарь, пресс-секретарь, библиотекарь, работник архива. Серьёзной филологической подготовки требуют все профессии, которые предполагают интенсивное общение с людьми: социальный работник, психолог, менеджер, рекламный агент, политический деятель. Таким образом, современная филология представляет собой не только область знания, но и практическую деятельность, имеющую несомненную общественную значимость.

Лит.: Аверинцев С.С. Филология // Слово-Логос. Словарь: собр. соч. Киев, 2006; Аннушкин В.И. Филология – словесность – языкознание в классической русской традиции и современном научно-педагогическом процессе // К 80-летию Ю.В. Рождественского. М., 2006; Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук. М., 2000; Волков А.А. Юрий Владимирович Рождественский (10 декабря 1926 – 24 октября 1999) // К 80–летию Ю.В. Рождественского. М., 2000; Лихачёв Д.С. О филологии. М., 1989; Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Филология // Словарь русского языка. М., 2005; Радциг С.И. Введение в классическую филологию. М., 1965; Рождественский Ю.В. Общая филология. М., 1996; Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю.Н. Караулов. М., 1997.

В.И. Аннушкин, И.Е. Ким