Расшифровка материала на бумаге

По кадровые записи текста не отражают интонаций речи, не думайте, чтописьменный текст сам по себе будет изображен на экране. Чтобы вы могли быстро найти нужный вам материал, резюмируйтеобсуждаемые темы и их местонахождение в виде индекса. Не делать монтажных листов - значит поступать по принципу "скупойплатит дважды".

Составление протокола монтажа

Потратив время на составление списка всех имеющихся у вас материалов,вы освободите себе время в будущем для творческих занятий. Не меняйте принятой системы в середине работы над фильмом.

Выбирая фрагменты

Сделайте ксерокопию монтажных листов с тем, чтобы использовать ееследующим образом: Во время ознакомления с монтажными листами (с записями расшифровкитекста) ставьте черту против всех понравившихся вам фрагментов. Затем заключите эти фрагменты в скобки. Поставьте индекс (кассета, персонаж/сцена, номер раздела) на полях. Дайте короткое описание фрагмента на полях.

Подготовка к монтажу на бумаге

Подготовьте ксерокопию размеченных монтажных листов, чтобы затем: Вырезать выбранные вами фрагменты. Указать название и содержание каждой сцены.

Структура монтажа на бумаге

Как ваш фильм будет структурирован во времени? Какую основную фактическую информацию следует сообщить зрителям длятого, чтобы сделать фильм понятным? Каковы другие его структурные признаки, позволяющие сгруппироватьматериал? Каким образом зрители смогут понять то, какие задачи стоят перед вашимфильмом? Выиграет ли фильм, если в нем будет нарушена естественнаяпоследовательность событий во времени? Пересечение и соответствующее ему монтирование двух историй позволяетили "увидеть время в телескоп", или растянуть его. Монтаж с использованием двух истории допускает сопоставление и темсамым помогает создать сравнение и иронию, Каким образом вы можете показать событие в развитии (ведь это такважно)? Кроме всего прочего, постарайтесь рассказать хорошую историю.

Сборка монтажного варианта на

Бумаге

Старайтесь, как можете, но помните о том, что бумажная версия монтажа- это всего лишь текст, заметки, и они не заменяют сам фильм. Чтобы в вашем документальном фильме слова не стали самым главным,прежде всего займитесь самим действием и характерами персонажей. Сначаласделайте вариант монтажа при опоре исключительно на действие, а затемсоедините его с речью. Если вы сомневаетесь, то не выбрасывайте ничего такого, что можетпригодиться: потом вам будет легче найти недостающее. Ваш план должен быть простым: пусть проблемы будут поставлены самимфильмом, а не на бумаге и не в вашей голове.

Первый монтажный вариант

Составьте предварительный вариант фильма, не прорабатывая деталей. Не занимайтесь украшательством до тех пор, пока вы еще хорошенько незнаете свой фильм и его цель. Порядок соположения компонентов фильма имеет очень важное значение. Считайте, что вы используете улики и свидетельские показания с тем,чтобы повлиять на мнение зрителей о данном "деле". Пусть ваш фильм сам начнет говорить вам, чего он от вас хочет.

Черновой вариант

На этом этапе (а впереди еще много других этапов) обращайте вниманиетолько на самое главное. Если вы сейчас решите, какой может быть максимальная длина вашегофильма, это поможет вам в будущем увидеть неизбежность расставания с частьювашего материала. Легче сократить длинный фильм, чем потом пытаться растянуть слишкомкороткий фильм. Попытайтесь посмотреть на каждый кадр глазами зрителей, забыв о вашихзамыслах и профессиональных познаниях. Если монтажный вариант получился не таким, как вы рассчитывали,просмотрите его снова и снова до того, как делать выводы. Что в вашем фильме явно не на месте? Имеет ли смысл график "драматической температуры"? О чем этот фильм, каков его смысл? Что вы запомнили, а что не оставило следа в вашей памяти? Какие проблемы обсуждаются в фильме?

Дикторский текст

Стремитесь к тому, чтобы ваш фильм говорил сам за себя и приотсутствии дикторского текста. Если присутствие дикторского текста неизбежно, подумайте о том, какогорода закадровый текст уместно использовать - предусмотренный сценарием илиимпровизированный. Дикторский текст или сразу воспринимается аудиторией, или невоспринимается вообще. Дикторский текст должен быть написан простым доступным языком, отличнымот языка сугубо письменной речи. Никогда не описывайте того, что и так виднона экране. Ваши слова должны дополнять, а не дублировать изображение. Будьте готовы к тому, что вам придется "переворачивать" порядок словвашего текста: он должен соответствовать той последовательности, в которойзрителю подаются соответствующие кадры. Оставьте место для звуковых эффектов. Зрительская интерпретация кадра зависит от первого произнесенного всвязи с этим кадром слова. Изменение соположения слов и кадров приводит к созданию новых смыслов. Дикторский текст должен использоваться в основном для изложения фактов. Дикторский текст не должен оказывать давление на зрителей: им это непонравится. Хорошо составленный дикторский текст способствует тому, чтобы зрителисами формировали свое мнение. Дикторский текст может ускорить темп, в котором развиваются событияфильма, поскольку он позволяет плавно и быстро переходить от фрагмента кфрагменту. Любой дикторский текст, а особенно плохо написанный или прочитанный,представляет собой давление на мнение зрителей о том, что происходит наэкране. Дикторский текст помогает обратить внимание зрителей на такие аспектыматериала, которые кажутся вам особенно важными. Зрители воспринимают голос рассказчика как голос самого фильма. Ваше отношение к происходящему выражается в тембре голоса иособенностях речевой манеры выбранного вами рассказчика. Перед тем как записывать дикторский текст, сделайте пробноепрослушивание: вы увидите, все ли перечисленные выше проблемы учтены. Отнеситесь очень внимательно к подбору дикторов: объясните кандидатамчто от них требуется, и посмотрите, как они будут с этим справляться.Покажите выбранному вами диктору фильм и разъясните, что должен выражатьзакадровый текст. Дайте диктору короткие позитивные указания. Рассказчик изучает сценарии, а режиссер во время записи текста смотритфильм и слушает (непосредственно или через наушники) текст, его задача -следить за тем, все ли на месте и правилен ли темп записываемой речи. Не забудьте записать после закадрового текста 2-минутную "тишину встудии".

Музыка

Музыка не должна вызывать не относящиеся к фильму эмоции. Музыка должна подбираться так, чтобы пояснять характер персонажа илисюжет фильма. Музыка задает эмоциональный уровень зрительского восприятия того, чтопроисходит на экране. Вы не можете судить о том, правильно ли подобрали музыку, до тех пор,пока фильм не озвучен. Лучше фильм без музыки, чем фильм с плохой музыкой.

Беловой вариант