Правило согласования времен

Если в главном предложении глагол стоит в прошедшем времени (said, told), то в придаточном глагол обычно «сдвигается на одно время назад».

 

Примеры согласования времен со структурой to be going to и модальными глаголами:

 

Mr Rice said he was goingto Chicago. Мистер Раис сказал, что собирается в Чикаго.
Jean considered she couldn't afford to buya new car. Джейн полагала, что не может себе позволить купить новую машину.
Martha supposed she might go to the library. Марта думала, что может пойти в библиотеку.

 

В более формальной речи можно использовать that после глагола в главном предложении.

 

He told her (that) he would be home late.
She said (that} sales were down on last year.

 

Существует много глаголов вводящих придаточные в косвенной речи.

Мы редко говорим say с косвенным дополнением (то есть, человек, к которому обращаются).

Tellвсегда используется с косвенным дополнением в косвенной речи.

 

She said she was going. NOT *She said to me she was going.
She told us/me/the doctor/her husband the news.

 

Многие глаголы более «описательны», чем say и tell.Например: explain, interrupt, demand, insist, admit, complain, warn.

Косвенные вопросы

 

1 Порядок слов в косвенных вопросах прямой. В них нет вспомогательных глаголов (do/does/did).

Why have you come here? I asked her why she had come here.
'What time is it?' He wants to know what time it is.
'Where do you live?' She asked me where I lived.

Примечание. В косвенных вопросах не ставится вопросительный знак.

В косвенных вопросах не используется say.

 

He said,' How old are you?' He asked me how old I am.

 

Если нет вопросительного слова, то используется if или whether.

She wants to know whether she should wear a dress.
She wants to know if she should wear a dress.

 

Косвенные команды, просьбы

 

1 Косвенные команды, просьбы и т. д. образуются: V + дополнение (к кому обращаются) + to + infinitive.

 

They told us to go away.
We offered to take them to the airport.
Heurged the miners to go back to work.
She persuaded me to have my hair cut.
I advised the Prime Minister to leave immediately.

При отрицательной команде not ставится перед to

He told me not to tell anyone.
The police warned people not to go out.

 



Интернет-ресурсы, использованные при составлении

учебного пособия:

 

Unit 1

http://www.genealogy.com/16_cousn.html

http://www.geni.com

http://www.maricopa.edu/eod/secureemployment/documents/pers_quality_checklist.pdf

http://www.your-career-change.com/key-qualities.html

http://www.job-hunt.org

http://www.monster.com/

Unit 2

http://www.quoteland.com/

http://en.wikipedia.org

http://en.wikipedia.org/wiki/Tatarstan

http://home.kpn.nl/vangi140/itinerary-samples/itinerary-sample/xls

http://en.wikipedia.org/wiki/Kazan

http://www.gotokazan.com/

Unit 3

http://www.economics.about.com

http://en.wikipedia.org/wiki/United_Kingdom

http://www.travelsignposts.com/England2/interesting-fast-facts-england.php

http://www.2020site.org/fun-facts/Fun-Facts-About-England.html

http://www.squidoo.com/unitedstatesfun

http://en.wikipedia.org/wiki/United_States

http://www.50states.com/

Unit 4

http://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_Russia

http://www.studyrussian.com/MGU/russian-education-system.html

http://en.wikipedia.org/wiki/Higher_education_in_the_United_States

http://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_England

http://www.timeshighereducation.co.uk/

http://www.study.ru/support/handbook/


 

Учебное издание

 

LEARNINGENGLISH1.RU

 

 

Учебное пособие

 

Редакционная коллегия

Корректор

Компьютерная верстка

 

 

Санитарно-эпидемиологическое заключение

 

Подписано в печать

Формат . Гарнитура «». Печать ризографическая. Бумага офсетная.

Усл. печ. л. Уч.-изд.л. Тираж 1500 экз. Заказ №

 

Издательство Казанского государственного финансово-экономического института.

 


[1] Qualifications - квалификационная степень, присвоенная в ВУЗе

[2] Master of Arts - магистр гуманитарных наук

[3] Experience - опыт (работы)

[4] TEFL (Teaching English as a Foreign Language)

[5] An O (Ordinary)-level is a qualification for students, usually taken in their final year, at the age of fifteen or sixteen. You can take any number of O-levels, most students take up to nine O-levels after studying for two years in their chosen subjects. You also need to check that the O-level qualification you want is recognized by the institution where you want to study your A-level.

[6] An A-level is an Advanced level GCE qualification. This exam is normally taken by school leavers after two years of A-level study. You can take any number of A-levels; this will often depend on the qualifications that your chosen institution has asked for.

[7] B.A. (Bachelor of Arts) – бакалавр гуманитарных наук

[8] to be defrayed – которые нужно оплатить

[9] one is more likely to go on a spending spree – люди гораздо чаще покупают

[10] all one has to do by way of… - все, что им нужно сделать для…

[11] It is … that - именно

[12] of sorts – своего рода

[13] prime rate – банковская ставка для первоклассных заемщиков

[14] is after (smth) – стремится к

[15] pattern – схема

[16] keep up to date with – зд. следить за конъюнктурой рынка

[17] demise – зд. упадок

 

[18] go broke/go bankrupt – разориться ,обанкротиться

 

[19] it goes without saying – само собой разумеется

[20] for a while – какое-то время

[21] ins and outs – все тонкости

[22] he earned enough as it was – он и так хорошо зарабатывал

[23] to make both ends meet – сводить концы с концами

[24] to come up with - выдвигать, предлагать (идею)

[25] to be on one’s own – действовать самостоятельно, быть предоставленным самому себе

[26] This is all the process is about – В этом заключается весь процесс

[27] to say nothing of – не говоря уже о

[28] to gird oneself – страховаться, готовиться к неожиданностям

[29] dues – зд. взносы в фонд по безработице

[30] sideline – побочная работа

[31] deposit – зд. аванс, залог

[32] want ads – объявления о найме

[33] how come – как так происходит

[34] pattern - структура

[35] party involved – сторона, участвующая в процессе

[36] meant are – имеются в виду

[37] with cash on the barrel – заплатив всю сумму наличными

[38] to go under = to go bankrupt – обанкротиться

[39] this is the way – вот как

[40] promoting – продвижение (товара)

[41] to make smb interested in sth – заинтересовать кого-либо чем-либо

[42] to run out of – истощить свой запас

[43] a rain-check – чек, дающий право на приобретение товара в другое время

[44] never stop short of – никогда не останавливаются перед

[45] it’s not for nothing that – не зря

[46] mortgage – ипотечный кредит, залог, закладная

to borrow on mortgage – получать ипотечный кредит (т.е под залог имущества)

[47] mortgage payment(s) – выплаты по ипотечному кредиту

[48] not by a long short – далеко не

[49] all the same – всё же, всё равно

[50] when given a general outline – в общих чертах

[51] to put cash down – вносить наличными

[52] as if living off – как бы «проедая»

[53] history with malpractice suit – наличие судебных исков