Об авторе, его романе «Хромосома Христа» и др. произведениях

Владимир Колотенко мощный, вдохновенный фантазёр. Перед этой мощью можно только снять шляпу… История жизни, прозрений, открытий неистового в науке героя завораживает читателя, уносит его на вдохновенных волнах повествования – вплоть до последней, карающей волны цунами. Не отпугивает и чересчур напористый стиль писателя (по-молодежному, по-студенчески), и бредовая идея героя («смешать гены секвойи, живущей 7 тысяч лет, и бабочки-однодневки»). Колотенко владеет писательским секретом крепко брать в руки читателя и не отпускать его до последней страницы. Не только актуальностью ураганного сюжета и резко вырезанными героями, но и красочным плетением речи, где на каждом шагу пища для размышления – афоризмы. Вот некоторые из них – наугад: «Бог держит нас в своей малюсенькой пробирке, которую люди назвали Землей, как рассаду и хранилище ДНК»; «Важно красиво преподнести результат. Порой это бывает гораздо важнее всего того, что ты открыл»; «Деньги – пластилин жизни, из которого можно вылепить любую мечту. Но нельзя этого сделать, не испачкав рук»; «Если мир не живет в твоем сердце, тебе нечем гордиться и хвастаться»; «От себя не спрячешься» и т.д. А каковы метафоры!.. Примеры с разных страниц: «Вопль стоял

колом»; «Вождя растащили по кусочку, по клеточке, как растаскивают… Колизей»; «Я чувствовал себя провинившимся учеником, и молчал, как сломанный карандаш». На стр.81 прямо-таки стих в прозе! – Блистательное рассуждение гениального Жоры о Боге (со слов – из известных идей – идея Бога самая сильная и красивая» и до «не было бы Иуды с его поцелуем, не было бы и никакого христианства…». Как здорово читается глава про остров, заселенный Эйнштейнами, Шекспирами, Бушами (точнее несколько островов, сметенных затем цунами). Там Галилей «спорит с Эйнштейном о всеобщей теории поля. Эйни это веселит, но Галик уперт, как логарифм единицы». Хотелось бы побольше всякого этакого… Жаль, что глава коротковата. Автор, ко всему прочему, - мастер развернутого портрета. (К примеру, портрет Лесика. Читаешь, смакуя каждую строчку!). А каковы диалоги!.. (Блистательно сделан разговор с Иисусом).

 

И еще раз о творчестве Вл. Колотенко. Повесть «Охоту» охота читать! Начало повести подхватывает читателя сладостной волной, и скачет он на ней, роняя свои жирные слюни в чистое море любви. Но чем дальше, тем все более возникает у читателя желание встать и снять шапку перед писателем. Дивный сюжет! – прототип героя пишущегося романа берется формировать из автора писателя!.. (Читатель не припомнит такого сюжета в мировой литературе!)

Чем дальше, тем фантастичнее… Повествование становится многослойным с двойным, тройным дном… Читатель с восторгом ищет параллели с великим Мопассаном, с великим Чеховым! Глубокий психологизм, правда деталей…

И вдруг всё обрушивается! Читатель в липком поту! Он кричит голосом Станиславского: «Не верю!». Он ужасается! Он с дрожью напяливает на себя ситуации из повести, и восклицает, заикаясь: «Нет! Нет!.. Только не это!...».

А писатель ехидно потирает руки: «Как я тебя?..».

Конец повести, как раздвоенный язык змеи, жалит вдвойне. (не хочу говорить о ядовитых зубах: ведь написано не зубами – язык повести изобразителен, точен, завораживающе пронзителен, и в нем все время сквозит какая-то дьявольская усмешка; она травит душу). Потрясающее постижение и раскрытие характеров! Действие развивается последовательно, гармонично, без несуразностей и геометрических перекосов, со страшной убедительностью танка, прущему к взорванному мосту. Вот так у Набокова с его Лолитой, Гилбертом-Гилбертом и прочими… У Чехова в «Доме с мезонином» или в «Моей жизни»… В фантасмагориях Булгакова…

«Охота» ведь тоже ведется от первого лица – и это прибавляет ей силы. Повесть так прекрасна, что становится как-то по-особому, на первом уровне понятно, почему Сальери убил Моцарта (хотя бы и в легенде). Прочитал – и вот испытываю муки ревности и зависти: Колотенко, ну нельзя же так гениально сочинять! Убью!

 

 

Рассказ «Молчание луны» сделан со свойственной ему художественной мощью, когда масса хорошо подобранных деталей выстраивает величественную пирамиду произведения. И пусть даже сюжет ничего нового не открывает, но это неоткрытие вылеплено мастерскими приемами.

 

Кстати, прочитанная недавно мною повесть Вл. Колотенко «Цепи совести» - интереснейшая история духовной деградации лжепророка, проповедующего – «не убий», «не прелюбодействуй», «не возгордись», - и нарушающего эти заповеди. Особенно показателен гимн собственному фаллосу.

 

Вновь читаю могучего Владимира Колотенко. Это настоящий, мощный писатель! Романы его действительно Большие – об основах всего сущего. И новая вещь – «Время слез» - написана не только мастерски, увлекательно, захватывающе, но и

поучительно! И как ново! - от имени киллера-философа. Киллера Мести! «Санитара мира»! То ли компьютерного психа… То ли алкоголика… И все у него во имя любви к этой Йууу… Но и во имя самоутверждения! А может, из отчаянья расстреливает он этот мир?

Есть, правда, некоторое опасение, что найдутся подражатели высокопарному киллерству: рассказ обладает сильнейшим полем воздействия на читателя. В нем все выстроено железно и как бы логично… Хоть герой в общем-то спятил…

На страницах масса парадоксов, афоризмов – не оторваться! А каковы метафоры, эпитеты! Вот какие определения даны нашему миру уже на первой странице: «вялохилый, застиранный и заштопанный…». А на следующей странице вывод: «Без любви этот мир сдуется, сдохнет!.. Человечество давно истекло словами, нужно приниматься за дело… С тех пор я смотрю на мир сквозь хрупкую трепетно-нежную паутину оптического креста…». И спустя две страницы: «Ведь преданнее и надежнее, чем пуля, среди своих друзей я ни кого не встречал». Далее прямо-таки что-то гоголевское: «…рожи, хари, свиные рыла с… заплывшими жиром глазками… захрюкали, засипели, заржали, заблеяли… В них нет ничего человеческого, кроме зловония…». А затем находишь и такое: «Всех этих Гегелей и Спиноз, Шопенгауэров и Шпенглеров, Марксов, Энгельсов и их Ко – всех в расход». И вот оно, начало сумасшедствия: «Я не знаю, чем оправдан мой выбор… Я знаю – и всё! Как Бог!».

 

Эдуард Самойлов,

поэт, писатель, драматург.

(С-Петербург, 2009).


«Фора»! Какой сильный рассказ! Весь день нахожусь под впечатлением.

 

Светлана Мигдассова,

гл. редактор журнала «Свой круг»

(Канада, 2011)

 

Владимир, поверьте старой редакторской крысе: это настоящая классная литература. Ваши тексты тянут на какое-нибудь чудо.
Жаль, что ничем не могу Вам помочь - кроме как выразить свое восхищение.

 

Людмила Ермилова, редактор,

(Москва, 2011)

 

 

Об авторе В. Колотенко и его романе «Хромосома Христа»

Так изящно, утонченно, страстно, и странно, и глубоко он являет между своими строками причудливые узоры человеческих взаимоотношений, диаграммы совершенных мыслей, сверкающие версии развития совершенства.

Он любит все белое, но ищет его там, где темно. А как можно найти белое, где темно? Он не замечает, что белое спрятано в нем самом, и, рыская в темноте, освещает нам, сидящим по норам, глубины наших сердец, где мы вдруг находим подробности, которые всегда скрывали от себя. Больше того, он подбрасывает нам ключи, выпускающие нас из темниц нашей же неосознанности.

Таков наш современник, удивительный, несомненно, отмеченный даром творца, писатель Владимир Колотенко.
Роман "Хромосома Христа", а также его великолепные рассказы и повести - это настоящее сокровище для тех, кто ищет глубины откровения, неординарности, силы и осознания важных вопросов жизни. Безусловно, в наше время, когда мы уже сыты по горло от всего поверхностного, лицемерного и бездарного, произведения Владимира Колотенко подобны целительному бальзаму, который оживляет наш заплесневелый от прессы и телевидения ум и размягчает наше ожесточавшее от экономических кризисов и плохих новостей сердце.

 

Юлия Елькина,

драматург, сценарист, креативный продюсер, режиссер.

(Москва, 2009).

 

Роман “Хромосома Христа”

(отзыв)

Самое дорогостоящая единица в жизни каждого современного человека – это ВРЕМЯ. Оно ускользает без следа, его не хватает и время нельзя повернуть вспять. Как продлить мгновенья, отпущенные нам для созидательной жизни, как наполнить мир, в котором мы живем, гармонией и совершенством, взаимопониманием и выручкой? Помогут ли современные открытия в области биологии и медицины преодолеть временнóй барьер, отпущенный человеку? На эти вопросы можно найти ответы в этом романе.

Роман является своевременным и особенно актуальным сегодня, когда весь мир охвачен экономическим кризисом. Ведь спасение – в совершенствовании!

Научно обосновав стратегию и принципы совершенствования, герои романа, преодолевая неимоверные трудности, пытаются воплотить их в жизнь. Они используют свои, подручные им, механизмы селекции. Макропроблемы, оказывается, можно решить, обратившись к микромиру, к хромосомам бога.

Перед читателем открывается широкомасштабное эпическое произведение, которое охватывает не только всемирное географическое пространство, но и несколько кульминационных эпох в жизни героев.

Несомненным достоинством рукописи является ее жизнеутверждающий тонус, который передается читателю. Книга невольно становится хорошим другом, знающим интересным собеседником, которого хочется слушать.

Что перед нами? Детектив? Утопия? Великолепный киносценарий? А может быть философская драма? О чем пишет современный писатель?

Сюжет, герои, события великолепно подойдут для многосерийного фильма или сериала.

Роман “Хромосома Христа, или Эликсир бессмертия” – это не только художественный, но и научный вклад в современную жизнь. И по объему, и по красочности – это Большая книга!

 

Елена Мошко,

гл. редактор журнала «Литературный MIX»,

(Санкт-Петербург, 2009)

 

Колотенко пишет замечательно. Понятно, но не просто. Красиво, но не вычурно. Глубоко, но не мрачно. Он пишет, соблюдая во всём меру и не переходя грани эстетические-мне это очень импонирует. Он умеет заставить читателя проживать жизнь героя, умеет не навязывать свои мысли, а это дорогого стоит. Литература Колотенко пронизана породистой осанкой благородного письма, без придурошности и припадочности, он не заигрывает с читателем, знает себе цену и потому каждое его слово-весомо.
У него своеобразное красивое отношение к женщинам-без липкости и пошлости, без засаленности взгляда-это сильное качество для мужчины, опытного, битого по жизни, и у меня этот фрагмент его характера, как писателя, вызывает стойкое чувство уважения.
Колотенко Владимир умеет передать читателю тонкости своего профессионального взгляда на вещи(он-медик), при этом не утяжеляя текст ненужными терминами, не загружая восприятие балластом нюансов профессии, что делает его сочинения читабельными и легко восприниающимися любым человеком. Колотенко-мастер психологического портрета, его герои подкупают своёй настоящестью, и поневоле в своей жизни видишь подобные события, вспоминаешь, анализируешь и улыбаешься, потому что он сумел рассказать твою тайну и открыть дверь в мир личных переживаний через судьбы своих героев. У него нет навязывания читателю своего мнения, он оставляет простор для размышлений каждому читателю в том направлении, в котором человек хочет сам мыслить. Читается легко и , благодаря образности и грамотности писателя в изложении своих мыслей, сюжеты близки и понятны, вызывают бурю эмоций и не оставляют равнодушным. У автора отличное чувство присутствия. Он умеет показать любую ситуацию,независимо от времени или страны, с точки зрения участника событий. для этого надо обладать недюжинным воображением, чтобы выдержать стиль и почерк эпохи и не скатиться в смешную фантастику. Знакомство с его романом "Хромососма Христа" - настоящее литературное событие в моей жизни. Спасибо. Очень профессионально и достойно написано!
Рекомендую прочитать. Настоятельно рекомендую.

Людмила Мирошниченко, режиссер,

(Полтава, 2011)

 

…зато Ваша книга пропитана таким милым светлым вдохновением - легким, летящим, что ее хочется читать, ибо она светится и играет всеми оттенками чистого света, без цветов, грубых и пошлых. Она окутана феерическим, прозрачным флером влюбленности в жизнь, и это с лихвой перекрывает остальные недочеты. Ваш стиль - в меру и бегущий и кувыркающийся, совсем юный, даже слегка завиральный, и в то же время по-мужски сдержанный, богатый на недомолвки, умолчания, намеки... стиль эдакого умничающего купидона с повадками стригунка - он весьма гармонирует с настроением рассказа. Конечно, никто из Ваших героев не идет в сравнение с этим эпатирующим интеллигентом духа, с этим безудержно куражащимся от упоения наукой рассказчиком. Не влюбиться в него невозможно. И конечно, надо бы дать его описание - где-то, как-то….

 

 

. Диана Грошева, редактор.

(Ялта, 2014)