Проведение балластных операций

16.1. Расположение и количество балласта, принимаемого на судно, должны обеспечивать остойчивость судна и прочность корпуса, отсут­ствие чрезмерной вибрации, хорошие мореходные качества и оптималь­ную скорость на морском переходе.

16.2. До начала приема балласта ответственное лицо, назначенное капитаном, руководствуясь его указаниями, информацией о загрузке и остойчивости судна, заводской инструкцией на проведение балластных операций, составляет план балластировки, который утверждает капитан судна.

16.3. Любая операция на борту танкера, связанная с приемом, сли­вом или перекачкой балласта, выполняется под непосредственным ру­ководством специального назначенного капитаном ответственного лица.

16.4. Лицо, выполняющее операции с балластом, должно быть обес­печено полной информацией о порядке выполнения работ, знать прави­ла и законы, включая местные, касающиеся предотвращения и ликвида­ции загрязнения моря нефтью, иметь достаточный опыт и знания по при­менению для этих целей оборудования и устройств судна.

16.5. Если балласт принимается в танки, в которых имеются остатки груза, или в недегазированные танки,то должны выполняться все меры

предосторожности, как при выполнении грузовых операций с

нефтепродуктами.

16.6. Для того чтобы меньше остатков груза попало в принимаемый балласт, необходимо до начала его приема спустить остатки из палуб­ных и днищевых трубопроводов и из стояков в один из кормовых танков и затем эти собранные остатки откачать в один из отстойных танков. Все насосы, трубопроводы, фильтры, которые предполагается использо­вать для приема балласта, должны быть предварительно промыты за­бортной водой, а образовавшиеся смывки собраны в отстойном танке.

16.7. До начала приема балласта необходимо тщательно отсечь клинкетами те участки грузового трубопровода, которые не будут участ­вовать в приеме балласта, чтобы избежать их загрязнения. В дальней­шем эти клинкеты не должны открываться до окончания слива балла­ста из других танков. Кроме этого, необходимо поставить заглушки на все приемники палубных трубопроводов.

16.8. Ответственный за проведение балластных операций должен известить представителя порта о приблизительном времени начала и продолжительности приема балласта.

16.9. До начала приема балласта в недегазированные танки при стоянке судна у причала ответственный за проведение балластных опе­раций должен проконсультироваться с представителем берега и прове­рить выполнение всех мер безопасности, как при погрузке летучих нефтепродуктов.

16.10. Загрязнение портовых вод часто происходит в тот момент, когда для приема балласта открывается днищевой кингстон в насосном отделении. В момент открытия кингстона из-за малой осадки танкера нефтепродукты, оставшиеся в трубопроводе, выливаются за борт через кингстоны. Чтобы этого не произошло, необходимо сначала включить в работу грузовой насос, предназначенный для приема балласта, и толь­ко после этого открыть кингстон. Создавшийся при этом небольшой ва­куум в грузовом трубопроводе не даст возможности остаткам груза вы­течь за борт.

16.11. Если предполагается прием балласта самотеком, необходимо сначала включить в работу грузовой насос и только после этого открыть кингстон. Только после того, как грузовой насос проработает 10 мин на промывке грузовой магистрали, можно переходить на прием балласта самотеком.

16.12. Прием балласта, так же как и груза, следует начинать медлен­но и только после того, как у помощника капитана, принимающего бал­ласт, появится уверенность в том, что балласт начал поступать в пред­назначенные для этого танки, можно увеличить норму приема балласта до номинальной.

16.13. Прием балласта в танки следует производить с той же осто­рожностью, что и прием нефтегруза, так как перелившаяся из танка балластная вода вместе с остатками груза создает пожарную опасность и может явиться причиной загрязнения морских вод нефтепродуктами.

16.14. О времени окончания приема балласта помощнику капитана, ответственному за прием балласта, необходимо заблаговременно преду­предить персонал, обслуживающий грузовые насосы, чтобы во избежа­ние перелива грязного балласта за борт он мог без промедления остано­вить насосы.

16.15. Балласт нельзя принимать через горловины в танки, которые имеют остатки нефтепродуктов, так как при падении с большой высоты струя воды, попадая на остатки нефтепродуктов, создаст в грузовом танке статическое электричество опасной концентрации.

Если необходимо принять в танки балласт не по грузовой магистра­ли, а «через верх», то шланг должен быть опущен до самого днища.

16.16. Остатки нефтегруза в танках, заполненных водяным балла­стом, могут создать в них взрывоопасные концентрации паров нефтепро­дуктов. По этой причине во время балластных переходов не допускается производство каких-либо работ или оббивка ржавчины в районе

недега­зированных танков.

16.17. Если во время балластного перехода в недегазированном тан­ке замечен обрыв какой-либо металлической детали (трапа, кронштей­на и др.) и это повреждение невозможно сразу устранить, то этот танк необходимо заполнить балластом, чтобы исключить возможность обра­зования искры от ударов оборвавшейся детали. Обрыв детали необхо­димо устранить при первой возможности.

16.18. Капитан танкера должен располагать достоверной информа­цией о портах, в которых возможен слив грязного балласта на берего­вые и плавучие очистные сооружения, а также об условиях, на которых осуществляется слив, чтобы не допускать случаев неоправданного сли­ва в море грязного балласта.

16.19. Перед прибытием танкера в порт погрузки необходимо сооб­щить о количестве грязного балласта, предназначенного для слива в портовые емкости, а также вид груза, который перевозился в последний раз. До прихода танкера порт должен подтвердить возможность приема всего балласта в свои емкости.

16.20. Подготовка танкера к сливу и слив грязного балласта в бере­говые очистные сооружения производятся в соответствии с теми же правилами и предписаниями по безопасности и предотвращению загряз­нения моря, которые действуют во время слива нефтепродуктов.

16.21. Сброс грязного балласта с танкера в портовые и прибрежные воды, а также в особых районах запрещается. Сброс грязного балласта в открытом море разрешается только при условии выполнения всех тре­бований действующей Международной конвенции по предотвращению загрязнения моря нефтью 1954 г., а также требований Наставления по предотвращению загрязнения о судов.

РД 31.04.03—79 и других ру­ководящих документов.

16.22. Чистый балласт принимается на нефтяной танкер в тех слу­чаях, когда:

· в порту погрузки отсутствуют береговые сооружения для приема грязного балласта и разрешается слив чистого балласта в портовые воды;

· намечаются балластные операции в период плавания танкера в осо­бых районах или в прибрежных водах;

· танкер следует в ремонт или на докование;

· прием чистого балласта обусловлен производственной необходи­мостью или правилами подготовки танкера к очередной перевозке груза.

16.23. Следуя в порт погрузки, капитан танкера должен располагать информацией об условиях слива чистого балласта в данном порту и в соответствии с этим планировать свои действия.

16.24. Прием чистого балласта должен производиться по чистым от нефти трубопроводам, чистыми насосами, в чистые грузовые танки.

16.25. Лицо, ответственное за прием чистого балласта, должно иметь полную уверенность в чистоте линии грузовой системы, по которой бу­дет производиться прием чистого балласта, затем лично убедиться в от­сутствии нефтепродуктов в танках с чистым балластом.

16.26. Если предполагается слив чистого балласта за борт в порту прихода, то в этом случае обязательна предварительная тщательная промывка чистым балластом кингстона и подходящего к нему участка трубопровода до прихода танкера в порт.

16.27. Сброс чистого балласта в портовые воды может производить­ся только после предварительного согласования этого вопроса с адми­нистрацией порта и ознакомления с портовыми правилами и правитель­ственными постановлениями по поводу сброса водяного балласта.

16.27.1. Во внутренних морских водах СССР, на акваториях портов, в районах санитарной охраны и в районах, имеющих рыбохозяйственное значение, слив любых нефтесодержащих смесей, а также чистого балла­ста за борт запрещается. Чистый водяной балласт, а также все образу­ющиеся на танкере смеси, содержащие перевозившуюся в качестве гру­за нефть, необходимо сдавать на приемные сооружения.

16.28. Перед началом сброса чистого балласта необходимо убедить­ся в отсутствии в танке с чистым балластом каких-либо следов нефти.

16.29. На все время сброса чистого балласта за борт необходимо установить наблюдение за его выходящим потоком.

16.30. При появлении следов нефти в струе или на поверхности моря сброс остатков чистого балласта за борт необходимо немедленно пре­кратить. Остатки балласта перекачать в отстойный танк или сдать в бе­реговые очистные сооружения.

16.31. Перед приемом изолированного балласта ответственное за балластные операции лицо, если это возможно, должно осмотреть танки изолированного балласта и убедиться, что проходящий по ним грузовой трубопровод и переборки, отделяющие эти танки от грузовых танков с нефтью, целы и не имеют протечек.

16.32. С приходом в порт погрузки перед сбросом изолированного балласта помощник капитана, ответственный за балластные операции, если это возможно, должен осмотреть поверхность балласта в танках. Если в каком-либо танке с изолированным балластом будет обнаружена нефть, то балласт из этого танка должен обрабатываться как грязный.