Судьба русских и славянских слов.

Судьба русских и церковнославянских слов с сочетаниями «ере» - «ре»

Русские слова Перервать – сохранилось в первоначальном значении Беремя – устарело, сохранилось производное слово «беременная» Веред – утрачено, сохранилось производное слово «бередить» Церковнославянские слова Прервать – приобрело значение «остановить»   Бремя – книжное слово.   Вред – общеупотребительное слово.

Судьба русских и церковнославянских слов со звуками «щ» – «ч»

Русские слова Свеча – общеупотребительное слово   Горячий – общеупотребительное слово, перешло в прилагательное из причастия. Мочный – утрачено, сохранилось производное слово правомочный. Церковнославянские слова Свеща – утрачено, сохранилось производное слово «освещение» Горящий – общеупотребительное слово, сохранило принадлежность к причастиям. Мощный – общеупотребительное слово.

 

Судьба русских и церковнославянских слов с сочетаниями «оло», «ело» – «ле»

Русские слова Шелом – утрачено, но сохранилось производное слово «ошеломить» Полóн – устаревшее, сохранилось производное «заполонить» Молоко – общеупотребительное слово. Церковнославянские слова Шлем – общеупотребительное слово.   Плен – общеупотребительное слово.   Млеко – устаревшее, сохранилось производное «Млечный Путь»

 

Судьба русских и церковнославянских слов с сочетаниями «жд» – «ж»

Русские слова Горожанин – общеупотребительно в первоначальном значении «житель города» Межу – просторечное, сохранилось производное общеупотребительное слово «межа» Надёжа – просторечное, в литературном языке сохранилось производное слово «надёжный» Невежа – сохранилось в значении «грубиян» Церковнославянские слова Гражданин – приобрело новое значение «полноправный член общества» Между – общеупотребительное слово   Надежда – общеупотребительное слово   Невежда - сохранилось в значении «профан»

 

Судьба русских и церковнославянских слов с сочетаниями «оло» - «ла»

Русские слова Молодой – общеупотребительное слово Волосы – общеупотребительное слово Солодкий – утрачено, сохранилось родственное слово «солод» Церковнославянские слова Младой – народнопоэтическое Власы – книжное, поэтическое слово Сладкий - общеупотребительное слово

 

Судьба русских и церковнославянских слов с соответствием «е» [йэ] – «о»

Русские слова Осень – общеупотребительное слово.   Один – общеупотребительное слово. Олей – утрачено, сохранилось производное специальное слово «олеиновая кислота» Церковнославянские слова Есень – утрачено, сохранилась производная фамилия «Есенин» Един – устарело, сохранились производные слова «единица», «единый». Елей – современное книжное слово, гл. обр. церковного обихода.

 

Важнейшие события в истории становления русского литературного языка.

 

1) Реформа графики и орфографии. Петр I ввел гражданский алфавит, отменил Y, X и др.

2) Издание Ломоносовым грамматики русского языка.

3) Издание словаря Академии наук Российской (XVIII в.).

4) Деятельность «Кружка изящной словесности» под предводительством Н. М. Карамзина.

Норма русского литературного языка.

Нормами литературного языка называется совокупность правил, определяющих произношение, написание, употребление слов, построение фраз.

1) Признаки выбора норм:

а) исторический, традиционный;

б) образцы в художественной литературе;

в) аналогия (обрезать – обрезок, обеспечить – обеспечение и др.);

г) мнение большинства («пойдемте» – нормировано, т.к. широко распространено);

д) частотность (моряки могут говорить «компáс», т. к. чаще других используют это слово).

2) Функции литературной нормы:

а) обеспечение всеобщего понимания;

б) сохранение традиций в языке;

в) оценка личности говорящего;

г) обучение языку;

д) изучение языка в науке.

Глава 2. Язык в жизни общества.

Тема I Этика речевого общения.



php"; ?>