Культурный шок при освоении чужой культуры. Межкультурные конфликты и пути их преодоления (вопрос в рамках учебных пособий)

См. учебные пособия и словарь (к вопросам №2 и №3):

1) Андреева, И. В. Межкультурная коммуникация: учебное пособие / И. В. Андреева, Л. А. Балобанова. – Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2011. – 96 с.

2) Словарь терминов межкультурной коммуникации / И. Н. Жукова [и др.] ; ред. М. Г. Лебедько. – Москва: Флинта: Наука, 2013. – 632 с. – С. // Режим доступа: http://moodle.znu.edu.ua/pluginfile.php?file=/131433/mod_resource/content/1/zhukova_i_n_lebedko_m_g_proshina_z_g_yuzefovich_n_g_slovar_t.pdf

3) Фрик Т.Б. Основы теории межкультурной коммуникации. Томск: Изд-во Томского полит. университета, 2013. – 100 с. – С. // Режим доступа: http://portal.tpu.ru/departments/kafedra/rial/umr/Tab/Frik_OTMK.pdf

4) Грушевицкая Т.Г. Основы межкультурной коммуникации = Basics of intercultural communication: учебник / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин; Ред. А. П. Садохин. – М.: ЮНИТИ, 2003. – 352 с. // Режим доступа: http://www.studfiles.ru/preview/2790954/

5) Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учебное пособие / А.П. Садохин. — М.: КИОРУС, 2014. — 254 с. // Режим доступа: https://vk.com/doc704697_327945782?hash=b233c313333d341d18&dl=ed2cc877d6c6e78432 ; Режим доступа: http://www.studfiles.ru/preview/5909385/

Толерантность в межкультурной коммуникации. Проблемы формирования межкультурной толерантности. Понятие эффективной межкультурной коммуникации (вопросы в рамках изучения материалов статей)

См. источники:

1. Толерантность в современном мире. Учебное пособие. СПб.:Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2008. // Режим доступа: http://www.studfiles.ru/preview/6341189/

2. Толерантность в современном обществе: опыт междисциплинарных исследований: сборник научных статей / под научн. ред. М.В. Новикова, Н.В. Нижегородцевой. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2011. – 357 с. // Режим доступа: https://www.hse.ru/data/2011/12/14/1258935300/Сборник.Толерантность%20в%20современном%20обществе.pdf

 

См. статьи в журнале «Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики». – Тамбов: «Грамота».

1. Антонова Е.Л., Таранова А.Е. «Модели» мультикультурализма и методологические возможности их приложения к условиям современной многонациональной России (опыт концептуальной реконструкции) // 2016. № 8(70) C. 19-24.// http://www.gramota.net/materials/3/2016/8/3.html

2. Мальцева В.В., Попов М.Е. Основания ценностно-мировоззренческих конфликтов на Юге России // 2016. № 8(70) c. 140-142. // http://www.gramota.net/materials/3/2016/8/38.html

3. Абдулаева Э.С. Ментальные аспекты духовной культуры современного человека // 2016. № 7. Ч. 1. С. 13-15.// http://www.gramota.net/materials/3/2016/7-1/1.html

 

Творческие задания

1. Почему в русской культуре люди пребывают на седьмом небе от счастья? А как описывается это состояние счастья в других культурах? Какое символическое значение приписывается числу «семь»? Есть ли другие числа с символическим значением? Остается ли символическое значение одного и того же числа в разных культурах неизменным? Почему? Приведите примеры.

 

2. Известный исследователь проблем идентичности Джордж Берри в рамках теории аккультурации, рассматривающей идентификационные переходы, выделил три типа межэтнического взаимодействия:

• культурная интеграция (социокультурный баланс – каждая из взаимодействующих групп сохраняет свою культуру и при этом сотрудничает с другими);

• ассимиляция (утрата начальной и обретение иной этнической идентичности);

• сепаратизм (сегрегация, локализация, прекращение межкультурных этнических коммуникаций).

 

Как вы думаете, какой тип межэтнического взаимодействия (из трёх выделенных Дж. Берри) преобладает у современной российской молодежи? Чем, на ваш взгляд, это обусловлено?

3. Опираясь на теоретические положения классификации культур Э.Холла, провести анализ ситуаций.

Ситуация 1. Определить эффективность/неэффективность начала коммуникации, причины коммуникативной неудачи и разработать возможные стратегии поведения участников ситуации: На стене офиса закупщика компании British Petroleum висела фотография гоночной яхты. Сначала его бесили торговые представители начинающие встречу с восторженных вздохов «Какая чудесная яхта!». А затем он начал этим пользоваться. Когда к нему приходил очередной менеджер по продажам и начинал: «Какая красивая фотография. Должно быть, вы очень любите парусный спорт?», то в ответ он слышал: «Терпеть его не могу. Эта фотография висит здесь для того. чтобы напоминать менеджерам по продажам, как много времени тратится на пустую болтовню. Итак, по какому вопросу вы хотели меня видеть?»

 

Ситуация 2.

Прочитайте статью об особенностях поведения переговоров с зарубежными партнёрами. Сгруппируйте страны по типам на основании классификации Э. Холлла.

Если вы проводите переговоры с зарубежной компанией, выясните предварительно основные культурные особенности страны, которую представляют Ваши партнёры. Американцы сразу перейдут с Вами «на ты», что отнюдь не означает, что переговоры будут лёгкими. Американские менеджеры обычно прекрасно подготовлены, имеют чётко определённую цель, а также ряд альтернативных стратегий. По стилю поведения они очень напористые, активные, мало уступчивые. Для успешной работы с американцами нужно соответствовать их активному стилю общения, иначе они вас просто забьют, и приготовить помимо основной цели и стратегии ряд альтернативных. Чем больше выбор альтернативных стратегий, тем выше вероятность подписания соглашения.

Европейцы будут держать дистанцию некоторое время, обращаясь к вам формально. Причём будьте готовы, что немцы, например, могут называть Вас со всеми Вашими титулами, перечисленными в вашей визитной карточке. Предложить обращаться друг к другу по имени можно через некоторое время, когда вы лучше узнаете друг друга и почувствуете, что ваши отношения это допускают. Поведение немцев, швейцарцев, австрийцев на переговорах обычно очень конструктивное, их отличает основательное знание фактического материала, известная жёсткость и мало уступчивость. Они довольно формальны, во всяком случае, в начале знакомства. Французы привнесут в переговоры кажущуюся лёгкость, за которой скрыта железная воля и строго определённая позиция. Они часто применяют тактику «дожимания» партнёров, могут заставить Вас вернуться к тем вопросам, в которых вы уже, казалось бы, достигли согласия, чтобы получить дополнительные преимущества. Англичане с удовольствием рассмотрят Ваши альтернативные идеи, ознакомят вас со своими, т.е. подойдут к решению поставленной задачи очень творчески. Общение с итальянцами, на первый взгляд, не вызывает трудностей. Они довольно открытые, дружелюбные, разговорчивые. Однако здесь не надо путать личные качества характеров и интересы бизнеса. Просто рассматриваемые вопросы они будут обсуждать более шумно и с большими эмоциями, но при необходимости окажут давление, проявят твёрдость и неуступчивость, если это входит в стратегию их команды. Скандинавы очень похожи на немцев, здесь вы встретитесь с обстоятельной неторопливостью, фундаментальностью точек зрения, сдержанным поведением.

Поведение представителей Азии довольно сильно отличается от поведения, как американцев, так и европейцев из-за различия в культурах и традициях. Будьте готовы ответить поклоном на поклон японцам, следите за жестами китайцев и корейцев. Культура представителей Азии построена на соблюдении жёсткой иерархии и беспрекословном подчинении младшего старшему и не только по возрасту, но и по служебному положению. Обычно представителей Азии роднит железная дисциплина, отсутствие споров внутри команды, полное единодушие всех членов команды по отношению к предлагаемому ими решению. Если же руководитель команды представителей Азии отклонит какое-то бы ни было предложение второй стороны, это также встретит бурную поддержку всей команды. Слабыми сторонами этих партнёров являются излишняя жёсткость, ограниченное число альтернативных предложений, известная обособленность.

4. Познакомьтесь с таблицей «Характерные черты народов разных культур по доминантному способу действия». К какому типу культуры относится Россия? Какие признаки этого типа кажутся вам спорными?

 

Моноактивные Полиактивные Реактивные
Интроверт Экстраверт Интроверт
Терпеливый Нетерпеливый Терпеливый
Ровный Любит говорить Молчаливый
Любит уединение Общительный Хороший слушатель
В данное время делает только одно дело Делает одновременно несколько дел Реагирует на ситуацию
Систематически планирует будущее Планирует только в общих чертах Сверяет планы принципами
Работает в фиксированное время Работает в любое время Гибкий график
Пунктуальный Непунктуальный Пунктуальный
Подчиняется графикам и расписаниям График непредсказуем Подстраивается под график партнера
Разбивает проекты на этапы Дает проектам «накладываться» друг на друга Рассматривает картину в целом
Ориентирован на работу Ориентирован на людей Ориентирован на людей
Бесстрастен Эмоционален Ненавязчиво заботлив
Работает внутри отдела Занимается делами всех отделов Занимается всеми вопросами
Следует установленной процедуре Использует связи Непроницаемый, невозмутимый
Не любит принимать покровительство Ищет протекцию Бережет репутацию другого
Поручает компетентным коллегам Поручает родственникам Поручает надежным людям
Завершает цепь взаимодействий Завершает межличностное взаимодействие Реагирует на действия партнёра
Любит твёрдо установленную повестку дня Связывает всё со всеми Внимателен к происходящему
Говорит коротко по телефону Разговаривает часами Умело обобщает
Делает записи на память Делает пометки редко Планирует медленно
Уважает официальность Выискивает ключевую фигуру Сверхчестный
Не любит терять лицо Всегда готов извиниться Не может потерять лицо
В споре опирается на логику В споре эмоционален Избегает конфронтации
Сдержанная жестикуляция и мимика Несдерживаемая жестикуляция и мимика Еле уловимая жестикуляция и мимика
Редко перебивает Часто перебивает Не перебивает

 

Статьи для штудирования

(в качестве дополнительного материала):

1. Андреева Е.Л., Ратнер А.В., Глухих П.Л. Изменение ценностных установок модернизируемого общества. – Ценности и смыслы. – 2014. – №01 (29). – С. с.89-101 // Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/izmenenie-tsennostnyh-ustanovok-moderniziruemogo-obschestva

2. См. статьи из сборников конференций:

Ø Феномен идентичности в современном гуманитарном знании: к 70-летию академика В.А. Тишкова / [сост. М.Н. Губогло, Н.А. Дубова]; Ин-т этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН. – М.: Наука, 2011. – 670 с. – http://lib.sale/istoriya-antropologiya/fenomen-identichnosti-sovremennom-gumanitarnom.html

1) Алексеев В.В. Русская идея: от мессианизма к прагматизму. – С. 35-46.

2) Горшков М.К. Социальные основы формирования гражданской нации в современной России. – С. 103-115.

3) Никонов Вяч.А. Империя, государство и нация в России накануне революции 1917 года (по мотивам идей В.А. Тишкова). – С. 92-103.

4) Пивоваров Ю.С. Русская власть и исторические типы ее осмысления, или Два века русской мысли. – С. 46-92.

5) Чубарьян А.О. Стереотипы и образы России в европейском мышлении и массовом сознании. – С. 18-35.

Ø Фундаментальные проблемы культурологии : в 4 т. Т. 4 : Культурная политика / [т. подгот.: Д. Л. Спивак (отв. ред.) и др.]. / С.-Петерб. отд-ние Рос. ин-та культурологии, Каф. ЮНЕСКО по компаратив. исслед. духов. традиций, специфики их культур и межрелигиоз. диалога. - СПб. : Алетейя, 2008 - 423 с.

1) Астафьева О.Н. Mежкультурный диалог в условиях глобализации: проблемы теории и практики. – С.354-379.

2) Наливайко И.М. Онтология власти и спор цивилизаций. – С. 403-409.

3) Уваров М.С. Культурная коммуникация в эпоху глобализации. – С. 379-388.

4) Яворский Д.Р. Видовое единство человечества в структуре ценностей модерна. – С. 409-418.

 

Ø Культура на рубеже XX–XXI веков: глобализационные процессы. СПб.: Нестор-История, 2009. – 632 с.

1) Ахиезер А.С. Логика культуры и глобализации на рубеже тысячелетий. – С.280-304.

2) Дианова В.М. Процессы универсализации культуры в контексте глобализации. – С.174-188.

3) Дриккер А.С. Глобальное информационное общество: лозунги и реальность. – С. 117-131.

4) Иконникова С.Н. Транснациональное пространство высшего образования как духовный ресурс цивилизации. – С.347-359.

5) Неклесса А.И. Неопознанная культура. Гностические корни постсовременности. – С.188-244.

6) Сидоров А.М. Воображаемое и реальное в посттрадиционном обществе. – С.158-174.

7) Соколов К. Б. Глобализация культуры и культура глобализации . – С. 99-117.

8) Сурова Е. Э. Ценностная ситуация глобальной эпохи. – С. 304-322.

9) Файхтингер Й. По ту сторону методического национализма. Перспективы культуры, исторической памяти и идентичности в Европе . – С. 244-254.

10) Черная Л.А. Глобальная цивилизация и антропологизация знаний.– С. 322-330.

 

Темы докладов и сообщений

 

1. Национальный характер (немцев, французов и т.д.) и этностереотипы.

2. Русская ментальность и самоощущение в межкультурной коммуникации.

3. Американская психологическая идентичность.

4. Межкультурная составляющая в деятельности транснациональных корпораций.

5. Влияние культурных различий на способы проведения рекламных кампаний (теория Г. Хофстеде).

6. Стили поведения представителей моноактивных, полиактивных и реактивных культур в современном бизнесе.

7. Типология корпоративных культур Ф. Тромпенаарса в изучении кросскультурных конфликтов в многонациональных объединениях.

8. Виртуальные социальные сети как новый вид межкультурной коммуникации.

9. Индивидуализм и коллективизм в разных культурах (см. Шаповалов, В.Ю. Характерные черты деловых культур Запада и востока: их влияние на развитие деловой культуры современной России // Режим доступа:

http://cyberleninka.ru/article/n/harakternye-cherty-delovyh-kultur-zapada-i-vostoka-ih-vliyanie-na-razvitie-delovoy-kultury-sovremennoy-rossii)

 


[1] Вопросы цит. по: Андреева, И. В. Межкультурная коммуникация: учебное пособие / И. В. Андреева, Л. А. Балобанова. – Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2011. – 96 с.