Воплощение Божественной истины в образе Беатриче

Чистилище в представлении Данте.

Чистилище Данте представил в виде огромной конусообразной горы, возвышающейся посреди океана в Южном полушарии. В соответствии с учением Фомы Аквинского, чистилище - это место, где души грешников, не получившие прощения в земной жизни, но и не отягощенные смертными грехами, прежде чем получить доступ в рай, горят в очистительном огне. Очистительный огонь чистилища воспринимался одними богословами как символ мук совести и раскаяния, другими как реальный огонь. Срок пребывания души в чистилище мог быть сокращен «добрыми делами» (молитвами, мессами, пожертвованиями в пользу церкви) оставшихся на земле родных и близких:

Мы наконец Чистилище узрели:

Вот и кругом идущая скала,

А вот и самый вход, подобный щели.

Я увидал перед собой врата

И три больших ступени, разных цветом,

И вратника, сомкнувшего уста...

Когда мы очутились за порогом,

Заброшенным из-за любви дурной,

Ведущей души по кривым дорогам,

Дверь, загремев, захлопнулась за мной.

 

 

4. Представление о рае в «Божественной комедии».

Планировка рая особенно чудесна и загадочна. Лучезарная обитель Божества - эмпирей (по-гречески - «пламенный») - представлена Данте как круглое озеро света, сердцевина Райской розы:

И свет предстал мне в образе потока,

Струистый блеск, волшебною весной

Вдоль берегов расцвеченных широко.

Живые искры, взвившись над рекой,

Струились на цветы, кругом порхая,

Как яхонты в оправе золотой.

Блаженные души, показавшиеся Данте цветами, занимают в этом огромной небесном амфитеатре место, соответствующее их подвигам и славе:

Так, в ярком свете дав блуждать очам,

Я озирал ряды ступеней стройных,

То в высоту, то вниз, то по кругам.

Я видел много лиц, любви достойных,

Украшенных улыбкой и лучом,

И обликов почтенных и спокойных.

Они могут появляться также в небесных обителях Луны, Марса, Венеры и других планет. Но ад, чистилище и рай, по которым совершает свое путешествие Данте в сопровождении древнеримского поэта Вергилия, населены не только мифологическими персонажами, но и реальными людьми из прошлого.

 

5. Реальные персонажи «Божественной комедии».

Внимание Данте привлекает нежно обнявшаяся пара теней, не покидающих друг друга ни на минуту. Он заговаривает с ними и слышит трогательную историю Франчески да Римини, полюбившей брата своего мужа, Паоло Малатеста, и погибшей вместе со своим возлюбленным от кинжала оскорбленного супруга. Несмотря на отсутствие драматической сложности в этих отношениях, которые можно воспринимать как банальную любовную связь, у Данте получилась возвышенная картина любви и страдания.

Имя Данте было тесно связано с эстетикой «нового сладостного стиля», представлявшей женщину - Мадонну небесным ангелом, при виде которого влюбленный почти лишался чувств. Поэтому он, в совершенстве владея умением создавать настроение, нежно ведет всю сцену вплоть до развязки: полет влюбленных легок и воздушен, они приближаются на зов поэта, как «два голубка», первые слова Франчески - слова благодарности за сочувствие, оба сами желают своей муки, для них отрадно это вечное горе вдвоем. Настроение поддерживается подробностями рассказа Франчески, только намекающей на трагическую развязку: «И в этот день мы больше не читали». Паоло молчит и только вторит ей глухими рыданиями.

 

Воплощение Божественной истины в образе Беатриче

Чертой нового в поэме является и та роль, какую уготовил Данте самому себе. Поэт, ничуть не смущаясь, возложил на себя непосильную для человека задачу, предназначавшуюся христианской традицией Иисусу Христу: в результате духовных странствий и земных испытаний найти Божественную истину. Причем Божественную истину он, не менее кощунственно, воплотил в образе своей возлюбленной Беатриче.

Но если она в поэме бесплотное и возвышенное существо, то сам Данте - вполне земной человек со всеми присущими ему страстями и противоречиями. И хотя поэму пронизывает стремление к высшей благости, т.е., согласно средневековой морали, к отречению от мира, с неменьшей силой звучат в ней земные интересы Данте. Это первый в мировой литературе характер подобного масштаба, наделенный огромной духовной энергией и интеллектом гения.

 

7. «Божественная комедия» - уникальная картина мироздания.

Великая поэма Данте представляет собой уникальную картину мироздания, природы и человеческого бытия. Хотя мир, возникающий в «Божественной комедии, вымышленный, воображение поэта уподобляет отдельные части его вполне земным картинам: адские пучины и озера напоминают страшные провалы в Альпах, адские чаны похожи на чаны венецианского арсенала, где кипятят смолу для того, чтобы конопатить суда, гора чистилища и леса на ней такие же, как земные горы и леса, а райские сады подобны прекрасным благоухающим садам Италии.

8. Язык «Божественной комедии».

«Божественная комедия» была написана не на латыни, как того требовала традиция, а на тосканском наречии, что являлось актом демократизации литературы.

Данте считается создателем общенационального итальянского литературного языка.

 

Письменно ответьте на вопросы.

1. Почему Данте называли «последним поэтом Средних веков и первым поэтом Нового времени»?

2. Что Данте описывает в «Божественной комедии»?

3. О каких реальных персонажах рассказывает Данте в «Божественной комедии»?

4. На каком языке написана «Божественная комедия»?