Политическая лингвистика 283


 


Несколько выпадают из общей картины республики Закавказья, которые из-за гражданских и межнациональных конфликтов не определили своего отношения к этой важнейшей теме.

[«Правда»]

Варианты формализма когнитивной карты позволяют более точно отражать степень воздействия события на другое событие с помощью аппарата «весов», приписываемых стрелкам. Часто используется трех-компонентная шкала весов — 1 (минимальное влияние), 2 («обычное», «нормальное» влияние), 3 (сильное, решающее влияние). Расстановка весов дает возможность суммировать положительные и отрицательные влияния, определяя «вектор» развития политической ситуации. Так, раз­личная расстановка весов на приведенном фрагменте когнитивной карты будет давать совершенно разный результат. Если экспертная оценка вли­яния узла «Экономические интересы России...» будет равна 3, а оценка значимости узлов «Соперничество между российскими и украинскими лидерами» и «Позиция прибалтийских государств» будет равна для каждого, то в сумме получится положительное значение: . Иными словами, ситуация описана как способствующая идее образова­ния славянского блока. Другое дело, что фактически экспертные оценки, скорее всего, для данного отрывка текста будут ровно противоположны: («Экономические интересы России, Украины и Белоруссии...»);

(«Соперничество между российскими и украинскими лидерами»);

(«Позиция прибалтийских государств»);

(«Позиция республик Закавказья»).

Иными словами: . Этот вариант распределения весов больше соответствует реальности. Экспертные оценки значимости


событий либо выводятся из содержания текста, либо оказываются частью представлений эксперта-составителя карты о политической ситуации.

Когнитивное картирование существует в двух вариантах — жестком и мягком. При мягком вариантеэксперт при выявлении узлов когнитив­ной карты и установлении отношений между ними опирается не только на анализируемый текст, но и на свои знания о проблемной ситуа­ции. Жесткий варианткогнитивного картирования опирается почти ис­ключительно на языковую форму текста: восстанавливаются только такие отношения, которые эксплицитно представлены в тексте.

При всем субъективизме когнитивного картирования — особенно по сравнению с методикой контент-анализа — оно показывает непло­хие результаты по критерию надежности. Разные эксперты по одному и тому же тексту строят достаточно близкие по структуре когнитивные карты. Основная проблема — сложность и трудоемкость построения когнитивной карты, необходимость привлечения высококвалифициро­ванных экспертов. Общий объем когнитивной карты может достигать 200-300 узлов. В этих случаях когнитивное картирование оказывается весьма сложной процедурой, требующей значительных ресурсных затрат.

Использование когнитивного картирования позволяет выявлять не­ко­торые базовые типы политического мышления. Например, типично кау­зальный тип мышления, характеризующийся четким разделением си­туа­ций (состояний мира) и факторов, влияющих на эти ситуации, характе­рен для Отто фон Бисмарка. При таком типе мышления политик активен, он рассматривает себя как важнейший фактор влияния на положение дел. Каузальному типу мышления противопоставляется процессуальный тип, интерпретирующий события как процессы, складывающиеся из действий многих миллионов факторов, которые невозможно предсказать. В этом случае границы между состояниями мира и факторами влияния на них размыты, почти отсутствуют. Такой тип восприятия политической жизни был присущ Л. Н. Толстому, который его блестяще проиллюстрировал в романе «Война и мир» (см. по этому поводу [Сергеев 1987]).

С лингвистической точки зрения понятно, что когнитивная карта по­зволяет выявить лишь небольшую часть плана содержания текста. Более того, даже собственно причинные отношения в когнитивном картиро­ва­нии существенно огрубляются. Классический инструментарий когни­тив­ного картирования включает три типа отношений между узлами: «+», «-», «0»: («А способствует В»), («А препятствует В»), («А никак не влияет на В»). Легко показать, что эти отноше­ния скрывают множество различных семантических связей. Например, за парой стоит, как минимум, два варианта интерпретации: это может быть и «А — причина не В» и «А — гарантия от В». Если в первом случае позиция автора текста относительно А и В не вполне ясна, то во втором — автор, несомненно, отдает предпочтение А, а В для него неже­латель­но. Аналогичное разбиение по модальности 'желательно—нежелательно'



p">Далее ⇒