Тема 5 . ПУТИ РАЗВИТИЯ СЛОВАРЯ

Задания к тексту "Пути развития словаря":

 

1) Прочитайте, проговорите вслух и выучите следующие слова и словосочетания: лексика, лексическая система языка, семантика (значение) слова, неологизмы, историзмы, архаизмы, устаревшие слова, активный и пассивный словарный запас, стилистическая окраска слов, нейтральные слова, общеупотребительная лексика, экспрессивно-оценочная окраска, книжная лексика.

 

2)Прочитайте текст "Пути развития словаря":

Существенной особенностью лексики является ее непосредственная связь с действительностью. Поэтому именно в лексике отражаются все изменения, которые происходят в реальности. Появление новых предметов, возникновение новых понятий неизбежно влечет за собой создание новых наименований или изменение в семантике старых слов.

Какие же процессы происходят в лексической системе языка?

Во-первых, в языке появляются слова, которые обозначают новые явления, предметы, понятия. Так, в последние десятилетия в связи с развитием международных контактов в области экономики, техники и политики в русском языке появилось много новых слов и словосочетаний, таких, например, как принтер, сканер, интернет, модем, сайт, офис, менеджер, спикер, саммит и др. Все эти слова пришли в русский из других языков.

Одновременно из языка уходят устаревшие слова, обозначающие то, что уходит из самой жизни. Так из активного употребления вышли слова боярин, алтын, пищаль, челобитная, ямщик, оброк, дворня и многие другие. Эти слова получили название историзмов. Их используют при необходимости назвать соответствующее явление, которое имело место в прошлом, так как в языке нет других слов для обозначения этих явлений.

К устаревшим словам относятся и те, которыми раньше обозначали существующие и в настоящее время предметы и явления, но сейчас в языке для них есть более "современные" синонимы. Например, перст (палец), выя (шея), чело (лоб), кои (которые), льзя (можно), десница (правая рука), ветрило (парус) и др. Эти слова называются архаизмами.

Во-вторых, происходят изменения в значении слов. С одной стороны, слова приобретают новые значения, с другой стороны они могут утрачивать одно или несколько своих старых значений. Это происходит тогда, когда для обозначения нового явления используются уже имеющиеся в языке слова. Например, слово нагрузка вместе с первым своим значением "груз" теперь имеет значение "работа, которую должен выполнять кто-либо, обязанность" (учебная нагрузка преподавателя). Глагол успевать ("делать в срок, не опаздывать") получил значение "хорошо учиться". Глагол распределить ("разделить на части") сейчас используется и в значении "послать на работу после окончания вуза". И совсем новый пример: слово мышь как животное и слово мышь как часть системы компьютера. В связи с изменением значений появляются и новые сочетания слов с новым значением (мобильная связь, подключиться к сети, приватизированная квартира, генеральный спонсор, лицензионный диск и др.).

В-третьих, непрерывно изменяется стилистическая окраска слов. Нейтральными и общеупотребительными становятся слова, которые являлись специальными терминами или словами книжного и высокого стилей. В то же время многие нейтральные слова приобретают разговорную окраску, например, в наше время воспринимаются как нейтральные такие ранее книжные слова, как живописец, замысел, осознать, выявить, изжить, достижение. Кроме того, некоторые слова, совсем недавно стилистически нейтральные, приобрели экспрессивно-оценочную окраску, например, законник, сговор, усердствовать, рьяный, блюститель, изрекать и др.

 

3)Ответьте на вопросы к тексту:

1. С чем связано появление новых слов в языке?

2. Приведите примеры новых слов, которые вошли в русский или украинский язык в результате появления новых предметов, явлений, понятий; в ваш родной язык.

3. Почему слова "уходят" из языка? Как называются такие слова?

4. Приведите примеры слов, которые изменили свое значение? С чем связаны такие изменения?

5. Найдите в тексте и выпишите названия групп стилистически окрашенных слов. Какие возможны изменения в стилистике слов?

 

4)Перескажите текст, по возможности дополните его примерами из вашего родного языка.