Сознание Кришны и академическое образование 2 страница

68-12 Теперь понятно, что за Гириша отвечаешь ты, и я думаю, ты должен планомерно учить его принципам, изложенным в «Бхагавад-гите как она есть». Затем, когда это будет пройдено, можно перейти к Шримад-Бхагаватам. Так надо обучать всех мальчиков его возраста, приходящих в наши храмы. Если ты возьмешь на себя ответственность за такое обучение, мы немедленно откроем департамент образования, где дети будут получать такие наставления. Хаягрива согласился принять на себя ответственность за этот департамент. Скоро он приедет, и мы обсудим все в деталях. Я хочу, чтобы такой департамент был создан для обучения и воспитания детей на принципах сознания Кришны. Можешь попробовать с Гиришем и расскажешь мне потом, как идет дело. (ПШП Анируддхе, 5 декабря 1968)

68-12 Не думаю, что сейчас тебе нужно получать диплом учителя. У тебя столько других важных обязанностей в твоем центре! Кроме того, мне известно, что в Западной Вирджинии, чтобы быть учителем, нужен только аттестат о среднем образовании, поэтому в дипломе учителя нет никакой необходимости. В скором времени Я надеюсь начать школьную программу в Новом Вриндаване, где наши мальчики будут учиться принципам сознания Кришны, а также чтению, письму и счету. В Лос-Анджелесе Вишнуджана взял под опеку Вирабхадру, и мальчик делает успехи. Без сомнения, этот ребенок — чудесная душа, раз он соприкоснулся с сознанием Кришны в столь раннем возрасте, будь с ним терпелив, и, я думаю, он будет очень хорошо развиваться. (ПШП Анируддхе, 19 декабря 1968)

68-12 Если ты возьмешь на себя заботу о детях наших преданных и дашь им хорошее образование в строгом соответствии с принципами сознания Кришны, это будет большое подспорье проповедникам, к примеру, шести нашим ученикам, семейным парам, которые проповедуют в Лондоне. У одной из пар есть дочка, и как только она достигнет хотя бы двухлетнего возраста, ее можно будет отправить под твою опеку. Новый Вриндаван — самое подходящее место для содержания коров и детей. Это будет идеальное место проживания, великолепно приспособленное для духовной жизни, и я надеюсь, что в будущем американцы весьма и весьма оценят это начинание. (ПШП Сатьябхаме, 27 декабря 1968)

70-03 Еще одна важная вещь — это наша духовная школа в Новом Вриндаване. Если ты сможешь организовать хороший образовательный центр, я уверен: многие родители в вашей стране будут рады послать в Новый Вриндаван своих детей. Однако там мы должны создать хорошую атмосферу и установить отличную систему обучения. Сатьябхама полна вдохновения заниматься всем этим. Поэтому приступай к систематической организации этого учреждения. (ПШП Хаягриве, 9 марта 1968)

70-03 По поводу организации нашей духовной школы в Новом Вриндаване: я рад, что ты продолжаешь регулярно вести занятия. Лучше поздно, чем никогда, и теперь дело пойдет. Ты — образованная и понимающая преданная Господа Кришны. Кришна заметит ваши совместные усилия и даст все необходимое для того, чтобы наш образовательный центр рос и развивался. Я знаю, что в Новом Вриндаване царит прекрасная атмосфера, и дети там, без сомнения, будут быстро продвигаться в духовной жизни. Пожалуйста, делай все тщательно, и я уверен, что как только мы окрепнем и встанем на ноги, многие родители захотят отдать своих детей в нашу ново-вриндаванскую школу. Я доволен, что мальчики учатся по пять часов в день, и что учите их ты и Девакинандана. Конечно, их духовное продвижение совершенно естественно, благодаря общению с преданными и их собственной удаче, которая позволила им быть занятыми в служении Божествам.

Твои слова о том, что они очищаются и возвышаются в сознании Кришны и похожи на духовных пастушков, очень вдохновляют меня. Это прекрасно. М-р ДДД и Экендра тоже хорошие ребята, так смотри, чтобы они получили должное образование, поскольку они — будущее нашего Общества сознания Кришны. Я рад, что твой сын растет сильным и счастливым. Это добрая весть. Твое желание воспитать много таких душ в сознании Кришны — отличная идея. Нам нужно как можно больше людей, сознающих Кришну и воспитанных в этом духе с самого начала своей жизни, чтобы продвигать нашу миссию и очищать Общество. (ПШП Сатьябхаме, 14 марта 1970)

70-07 Да, ты делаешь очень хорошее дело — детские книги о сознании Кришны. У нас сейчас много детей в Новом Вриндаване, и я знаю, что в Англии и Голландии маленькие дети, ученики начальной школы, с радостью принимают метод пения «Харе Кришна». А ведь то, что усваивается в раннем детстве, остается с человеком на всю жизнь, поэтому тщательно делай свое дело, объясняй: Кто такой Кришна? Кто такие мы? Что представляет собой материальный мир? Каковы взаимоотношения Кришны и живого существа? Как мы должны действовать в этих взаимоотношениях? И т.д. А если ты еще проиллюстрируешь эти книжки картинками, они без сомнения станут весьма и весьма популярны в школах. Шриман Йогешвара занимается тем же самым в Лондоне. Так что посоветуйся со своим мужем и сделай несколько хороших детских книг о сознании Кришны, а мы посмотрим, как их напечатать. Ты ведь еще и искусная художница, так что, думаю, это предприятие будет иметь успех. (ПШП Экаяни-даси, 25 июля 1970)

72-06 Я очень рад, что все вы так хорошо помогли Стока-Кришне в Далласской гурукуле. Я знаю, что все вы — искренние юноши и девушки и вполне достойны того, чтобы вернуться домой, к Богу. Я высоко ценю вашу деятельность, направленную на то, чтобы привести нашу школу к высшим образцам поведения в сознании Кришны, и считаю ваш труд наиважнейшим для Общества, поскольку вы формируете будущее поколение проповедников сознания Кришны, а это отнюдь не мало. Я помогаю Господу Чайтанье в Его миссии спасения человечества, которое стремительно катится в ад, и завишу в этом от всех вас. (ПШП Сыновьям и Дочерям, Даллаская Гурукула, 20 июня 1972)

72-07 Прими, пожалуйста, мои благословения. Сим уведомляю, что получил твое письмо из Кливленда от 26 июня 1972 и с большим удовольствием прочел его. Я получил также прекрасные письма от Рупануги и Хридаянанды, и рад, что вы все понимаете, насколько серьезна природа миссии санньяси. Что касается тебя, я особо указываю на важность [развития] нашей Далласской гурукулы для воспитания нового поколения проповедников сознания Кришны. Это самая важная из задач, стоящих перед нами. Я вижу на практике, какими хорошими становятся дети. Так что мы должны быть бдительны и тщательно следить, чтобы атмосфера храма и поведение преданных в Далласе поддерживались на самом высоком уровне. Можешь установить Божества Радхи-Кришны и поклоняться Им весьма и весьма пышно.

Просто общаясь со старшими преданными, дети научатся всему. Конечно, качества самих старших преданных должны быть достойны превосходных вайшнавов в самом строгом смысле. Ведь дети учатся на примере, и они легко могут сбиться с толку, если старшие духовные братья и сестры будут проявлять небрежение. Я, конечно, приеду в Даллас при первой же возможности, чтобы лично посмотреть, как идут дела. Наша школа в Далласе должна стать образовательной моделью для всего мира, чтобы каждый мог увидеть наших сознающих Кришну детей и тут же проникнуться важностью и необходимостью введения такого вида образования для всех граждан. Сейчас дети в вашей стране и в других странах растут как утонченные животные, что же хорошего в таком образовании? Но если они согласятся хотя бы попробовать понять наш вид образования в сознании Кришны или наш стиль жизни и отдадут нам на обучение своих детей, они увидят, как из их детей получатся образцовые граждане, наделенные всеми добродетелями, таким как честность, чистота, правдивость, законопослушание и т.д. Так что это очень важное дело, и на тебе лежит особая ответственность за его успех. Все остальные Джи-Би-Си должны всячески тебе помогать, чтобы ты смог поставить все дело на должный уровень. (ПШП Сатсварупе, 1 июля 1972)

72-12 Я очень и очень рад, что ты решил вернуться в гурукулу и вложить свои усилия в развитие этого проекта. Я чрезвычайно рад этой доброй вести. Всего несколько недель назад я получил письмо от Сатсварупы, в котором он сообщал мне, что Стока-Кришна покинул Даллас, и ему придется ехать туда самому, чтобы принять на себя ответственность. Но он ведь санньяси, его дело — путешествовать и проповедовать, и у него нет вкуса вникать в такое множество разнообразных вещей. Поэтому я посоветовал ему найти управляющего, который занимался бы только гурукулой, какого-нибудь грихастху, хорошую семейную пару, чтобы они занимались всеми делами, и чтобы на них можно было рассчитывать, что они прочно осядут на этом месте, будут развивать его и посвятят этому жизнь. Это самая важная проповедническая деятельность — воспитывать наших детей, учить их жить в сознании Кришны. И я считаю, что ты как раз тот человек, у которого это получится. И Кришна послал тебе верную мысль — ты только посмотри! Я был в Далласской школе минувшим летом, и на меня весьма сильное впечатление произвели эти дети — какие чудесные проповедники из них растут и киртанкары — и мальчики, и девочки. Если мы сможем развить дело как дóлжно, настанет день, когда они перевернут мир своей проповедью.

Пусть маленькие дети из всех благочестивых семей вашей страны придут в нашу гурукулу, и мы будем их учить. Они [родители] могут быть уверены, что их дети получат от нас настоящее знание, которое сделает их превосходными гражданами брахманического типа, чистыми, чесными, законопослушными, здоровыми, трудолюбивыми — они будут обладать всеми хорошими качествами. Думаю, сейчас Кришна тебя вдохновил в этом направлении, все возможности уже есть, ты — пионер Далласа и знаешь, как все организовать, я в этом уверен. Так отправляйся же туда без промедления, посоветовавшись с Сатсварупой, Карандхарой, Мадхудвишей и другими, прими их наставления и начни действовать. Если ты станешь директором гурукулы, это [служение будет] куда важнее, чем поездка в Южную Америку. Это важнейший пост в развитии нашего Движения, ведь ты создашь сонмы и сонмы проповедников будущего. Это будет великая твоя заслуга и вклад в общее дело. Пусть Кришна даст тебе все Свои благословения на исполнение этой задачи.

Если ты по-прежнему хочешь связаться с Хануманом, знай, что у него сейчас кое-какие проблемы с правительствами тех стран, но недавно я получил письмо от него со следующим обратным адресом: c/o Agencia Wallis C.A. Edificio Karam, Avenida Urdmeta, P.O.Box 1826, Caracas, Venezuela. Но думаю, будет лучше, если он возьмет для проповеди в таких тяжелых и опасных местах несколько брахмачари и санньяси. Ты управляющий с превосходным опытом, да к тому же, под твоей защитой находятся жена и дочь, поэтому я буду чрезвычайно доволен, если ты возьмешься за это большое дело — развитие школы-гурукулы — и будешь делать его со всей тщательностью. Благодарю тебя за то, что ты так помогаешь мне. (ПШП Моханананде, 11 декабря 1972)

73-01 Гурукула — самый важный наш проект. Если дети обучаются сознанию Кришны с самого раннего детства, тогда у мира есть надежда на будущее. Я уже дал наставления относительно того, как там должно вестись преподавание, и ты можешь узнать все, что тебе нужно, у Сатсварупы, Моханананды и других старших преподавателей. Каким бы служением мы ни занимались, мы должны всегда поддерживать свой энтузиазм. Кришна направляет вас изнутри. И когда вы приедете в гурукулу, постарайтесь помочь развитию дела и превратить эту школу в образец духовного учебного заведения для всего мира. (ПШП Даянанде и Нандарани, 27 января 1973)

73-02 Я получил твое письмо от 1 февраля с приложением прекрасных изображений Божеств Шри Шри Радха-Калачанд-джи в гурукуле ИСККОН. Я очень доволен, что Божествам поклоняются так хорошо. Со временем это будет все больше и больше очищать детей. Эти дети, ученики гурукулы, самые удачливые дети в мире, потому что с самого начала своей жизни они общаются с Радхой и Кришной. Так было в моем детстве. Мой отец был чистым вайшнавом. Он подарил нам с сестрой Божества Радхи-Кришны, чтобы мы поклонялись им, и так мы выучились. Моя сестра по сей день поклоняется тем же самым Божествам в Калькутте. (ПШП Бхактин Тони, 18 февраля 1973)

74-03 Сейчас я озабочен тем, чтобы опыт создания гурукулы был успешным. Эти дети — будущая надежда нашего Общества, поэтому чрезвычайно важно, как мы обучаем их сознанию Кришны с самого раннего детства. Ты первый начал [развивать] эту идею, и она прекрасно пошла в рост. Ты видишь, что она и сейчас развивается. Поезжай туда и доложи мне, как там идут дела. (ПШП СатсварупеМахарадже, 11 апреля 1973)

74-04 Мне придает уверенности известие о том, что гурукула развивается нормально. Важность [развития] школы в Далласе невозможно переоценить, как для самого Движения ИСККОН, так и для окружающих, на самом деле она важна для всего мира. Я касался этого вопроса в своей вчерашней вечерней лекции здесь, в Бомбее. Человеческая жизнь — это тапасья, и эта тапасья должна начинаться с брахмачарьена, жизни в гурукуле. Мальчик должен спать на полу, собирать пожертвования для духовного учителя — не надо слишком уж заботиться об устройстве материальных удобств. Но в результате, хотя в этот век все рождаются шудрами, мы выпускаем первоклассных брахманов, которые на самом деле смогут принести благо своим ближним.

Я думаю, что ты как раз тот человек, который сможет нести ответственность за школу. Особенно приятно слышать, что мальчики становятся первоклассными проповедниками. Это особенно необходимо. Без проповеди все наше учреждение превратится в сплошную чепуху. Поэтому очень хорошо, что они растут проповедниками. Итак, рассмотрите вместе с Джагадишей возможность расширения школы посредством приобретения новых зданий. Расширяйтесь, развивайтесь и станьте образцовым заведением. (ПШП Даянанде, 11 апреля 1974)

74-10 Недавно я посетил нашу школу-гурукулу в Далласе, и был совершенно удовлетворен тем, как там учат мальчиков и девочек, воспитывают из них настоящих вайшнавов. Такое обучение с раннего возраста очень важно, мне самому посчастливилось получить подобное образование в моем детстве. Так почему бы не послать Карнапуру в Даллас, а ты сам приезжай и оставайся здесь, в Майяпуре. (ПШП Тулси-деви-даси, 12 октября 1974)

74-11 …

(н[КМ-д88] ) Осуществление широкой исследовательской работы в области санскритских и бенгальских комментариев к историческим текстам, таким как «Бхагавад-гита», «Шримад-Бхагаватам», «Чайтанья-чаритамрита», «Бхакти-расамрита-синдху» и т.д., и распространение результатов этого исследования в образовательных учреждениях среди всех людей, независимо от расы, цвета кожи, вероисповедания или религии.

(в) Осуществление исследовательской работы в области древне-ведических образовательных институтов, таких как гурукула, развития человека с помощью йоги, а также распространение и пропаганда результатов этой исследовательской деятельности по Индии и по всему миру.

Просмотрено: АЧБС (Набросок Приложения к Меморандуму о сотрудничестве для Регистрационной палаты Калькутты, 17 ноября 1974)

75-02 Я очень счастлив, что ты так тщательно изучаешь нашу философию. Из тебя вырастет великая преданная Кришны. Тебе очень посчастливилось, что ты имеешь возможность ходить в гурукулу, не упусти же ее. Воспользуйся всеми преимуществами [этого положения]: вставай рано, ходи на арати, на лекции и повторяй не меньше шестнадцати кругов в день, не пропуская ни одного дня. Это сделает тебя очень сильной в сознании Кришны. Спасибо тебе за то, что высоко ценишь мои книги. Читай их внимательно, и ты будешь очень хорошо проповедовать. (ПШП Чандрамукхи деви-даси, 2 февраля 1975)

75-03 Спасибо тебе за мешочек для каратал. Он очень красивый. Рад был видеть сияющие лица всех вас, детей в гурукуле. Я тоже уже думаю о том, как приеду навестить вас снова. Вам очень повезло, что вы получаете образование в сознании Кришны с самого раннего детства. Итак, воспользуйся всеми преимуществами своего положения и очень послушно исполняй все, что велят тебе делать твои старшие духовные братья и сестры. Весь день пой «Харе Кришна» и получше танцуй. Ешь чудесный кришна-прасад и вернись домой, к Богу. (ПШП Кришна-даси, 14 марта 1975)

76-01 Прими, пожалуйста, мои благословения. По поводу гурукулы ИСККОН, которая в настоящее время располагается в Далласе: гурукула должна основываться на принципе отрешенности. Вайрагья-видья-ниджа-бхакти-йога. Бхакти основана на принципе отречения от материальных желаний с самого раннего дества; каумара-ачарет праджно, дхарман бхагаватан иха. С раннего детства мальчика нужно учить совершать служение Верховной Личности Бога и не иметь привязанностей, как те, кто трудится ради плодов своего труда, карми, к так называемым ненадежным воинам: дехапатйа-калатрадишв, атма-саинйешв асатсв апи, тешам праматто нидханам пашйанн апи на пашйати. Карми очень привязаны к своим телам, детям и женам, которые подобны слабым солдатам, которые обязательно будут убиты. Как бы они ни были опытны, они не способны этого увидеть.

Поэтому нашу молодежь следует с самого раннего детства обучать не привязываться ко множеству вещей: дому, семье, дружбе, обществу и народу. Учить невинного ребенка удовлетворять свои чувства, причем учить его этому в раннем возрасте, когда дети довольны практически любыми условиями и при любых обстоятельствах — есть величайшее насилие. Поэтому брахмачари гуру-куле васан данто гурор хитам. Брахмачари живет в доме своего духовного учителя, питаясь подаянием, убирая дом, изучая принципы сознания Кришны и посвящая свое время Бхагавата-дхарме. Так его жизнь приобретает прочное, здоровое основание, стоя на котором он преодолеет все силы майи, получив с самого начала сильное воспитание.

Карми не могут с этим согласиться, потому что они слишком привязаны к своим телам и не способны к аскетическому подвигу. Они так привязаны к своим детям, что даже настаивают на том, чтобы ребенок вовлекался в телесное сознание и избегал всяческих телесных ограничений, наслаждаясь жизнью как можно полнее, и так скатывался бы в ад уже в самом раннем возрасте: махат-севам дварам ахур вимуктес, тамо-дварам йошитам санги-сангам. (Бхаг., 5.5.2) Те, кто общаются с махатмами, через общение с ними становятся достойными освобождения, тогда как те, кто общается с женщинами, или те, кто слишком привязаны к женщинам, прокладывают себе дорогу в ад. Поэтому школьная система устроена так, все ее правила и предписания направлены на то, чтобы дети не подвергались никаким неудобствам. Школьное обучение приспособлено к тому, чтобы выпускать кошек и собак, которые будут весьма уютно чувствовать себя в обществе чувственного наслаждения.

Так как же они могут принять нашу школьную систему, которая учит, что молодые люди должны подвергаться тапасье ради очищения? Тапо дивйам путрака йена саттвам, шудхйед йасмад брахма-саукхйам тв анантам. Они никогда не согласятся с тем, что человеку нужно подвергнуть себя самоограничению, чтобы избавиться от влияния материальной энергии на живое существо, чтобы оно могло насладиться духовным блаженством на уровне чистой благости. Поэтому в нашей школе они видят угрозу и жестокое наказание для своих детей. Если бы мы поставили свою школу так, как она должна быть поставлена, ее вмиг закрыли бы, и, по мере развития школы, они будут налагать все больше и больше ограничений и давать все больше и больше предписаний, чтобы в конце концов разбавить и выхолостить метод до того, чтобы сделать его неузнаваемым и бесполезным.

Нас не должны вынуждать соблюдать стандарты млеччх и яванов. Можно построить кучу зданий, соответствующих тем и этим правилам и предписаниям, но главный принцип всех этих правил — чувственное наслаждение, а мы против него. На западе тысячи зданий, в которых полным полно разных нарушений, так почему же мы обязаны прийти к абсолютному стандарту или нас закроют? Это не соблюдение закона, а настоящее преследование. Если мы сейчас поддадимся иллюзии и решим потратить деньги, чтобы привести здание к стандарту, то где гарантия, что они просто не отыщут еще какое-нибудь правило, которое мы должны будем выполнить, и исполнение которого повлечет за собой новые трудности и новые расходы, а в конце концов они примут какое-нибудь решение, которое поставит гурукулу вообще вне закона.

Поэтому школу надо перенести в Индию, а именно, в наше новое здание гурукулы во Вриндаване, где все будет соответствовать именно нашим нуждам и отвечать потребностям духовного развития брахмачари, поскольку там все основано на авторитетных писаниях. Жить во Вриндаване — это высшее совершенство, а вырасти во Вриндаване — величайшая удача. Кто посмеет сравнить Вриндаван с отвратительной западной культурой? Прожить в Матхура-мандале две недели — само по себе гарантирует освобождение. Во Вриндаване никто не станет налагать никаких ограничений на нашу школу, и правительство будет поддерживать ее. Люди увидят эту школу, и наш пример вдохновит тысячи людей отдать в нее своих детей, чтобы их научили там быть людьми и преданными. Поддержание этого заведения там будет обходиться очень дешево, и если пересчитать по курсу доллара, получится весьма и весьма существенная экономия. Некоторые возражают, говоря, что проезд ребенка в Индию стоит слишком дорого, но дети ездят по очень сниженным ценам, и им не нужна виза. Проезд в один конец обойдется очень дешево, и оформить его можно очень быстро. В США за одного ребенка нужно платить сто долларов в месяц, а в Индии это будет лишь небольшая часть этой суммы. Средний индиец зарабатывает около 400 рупий (50 долларов) в месяц и прекрасно содержит на эти деньги целую семью. Экономия более чем покроет расходы на проезд и содержание, а ребенок будет приезжать домой на каникулы раз в год, в жаркий сезон: апрель, май и июнь. Правительство установит низкие цены на обратный билет, как только узнает о нашей программе. Это обойдется гораздо дешевле, чем переделывать существующее здание или строить новое, чтобы соответствовать так называемым правилам.

Атмосфера Вриндавана несравненна, и учителя куда более опытны: у нас там много людей, квалифицированных преподавателей, удалившихся от дел и желающих сотрудничать с нами, не говоря уж о наших собственных учениках, которые живут во Вриндаване и работают над проектом гурукулы. Множество людей внесут свой вклад в развитие этой программы, а Кришна-Баларама-Мандир — лучший в мире. Все преданные во Вриндаване здоровы, особенно дети чувствуют себя превосходно, а удовлетворение их нужд обеспечивается членами нашего Общества. Они могут даже просить милостыню, ходя от двери к двери и прекрасно собирать себе на пропитание. Такова система. Это необходимое обучение. Но если такое сделать в Америке, нас тут же обвинят в жестоком обращении с детьми, хотя на самом деле так сохраняется добродетель ребенка, и он от этого становится счастлив. С какой стороны ни посмотри, ясно, что наилучшим местом для этой гурукулы является Вриндаван, и надо перенести ее раньше, чем правительство Соединенных Штатов начнет чинить нам препятствия, которые нанесут нам ущерб, и раньше, чем нам придется потратить огромные суммы на сомнительные усилия, которые могут привести к полнейшему провалу. (ПШП Джаятиртхе, 20 января 1976)

73-01 Гурукула — самый важный для нас проект. Если дети обучаются сознанию Кришны с самого раннего детства, тогда у мира есть надежда на будущее. Я уже дал наставления относительно того, как там должно вестись преподавание, и ты можешь узнать все, что тебе нужно, у Сатсварупы, Моханананды и других старших преподавателей. Каким бы служением мы ни занимались, мы должны всегда поддерживать свой энтузиазм. Кришна направляет вас изнутри. Когда вы поедете в гурукулу, постарайтесь помочь развитию дела и превратить эту школу в образец духовного учебного заведения для всего мира. (ПШП Даянанде и Нандарани, 27 января 1973)

76-06 Теперь ты можешь воспользоваться своим знанием маркетинга в служении Кришне: идам хи пумсас тапасах шрутасйа ва, свиштасйа суктасйа ча буддхи-даттайох, и т.д. Это совершенство образования. Воспитание в гурукуле направлено на выработку у детей определенного характера. Я уже говорил об этом в Шримад-Бхагаватам. Они должны просто научиться читать наши книги на английском и санскрите и объяснять прочитанное. Это обязательно. (ПШП Гопала-Кришне, 24 июня 1976)

76-12[КМ-д89] Что касается нашей гурукулы,то нам нужен помощник-практик, который учил бы мальчиков управлять умом и чувствами, рано вставать, повторять харе-кришна-маха-мантру, ходить омываться на Ямуну, затем изучать какую-нибудь ведическую литературу, такую, как Бхагавад-гита и Шримад-Бхагаватам, думать о благе гуру и прислуживать ему. Все это рекомендовано для брахмачари. Об этом можно прочитать в Шримад-Бхагаватам, Песнь Седьмая, Глава Двенадцатая: брахмачари гуру-куле васан данто гурор хитам. Я хочу, чтобы моя гурукула была такой, нам не нужны великие ученые, занятые исследовательской деятельностью. Что они будут исследовать? Все уже изложено в ведических писаниях и прекрасно обобщено в Шримад-Бхагаватам, а Бхагавад-гита — это первая книга для изучения.

Итак, мы хотим ввести такую систему обучения для мальчиков возраста каумара. Это рекомендовано Прахладой Махараджей: каумара ачарет праджно, дхарман бхагаватан иха. Так что это будет практическое применение принципа образования, изложенного в Шримад-Бхагаватам. Я и на практике вижу, что когда наши ученики искусственно пытаются стать учеными, вступая для этого в нежелательное общение, они падают жертвами этого желания, потому что маленькое знание опасно, особенно для западных людей. Я на практике вижу, что стоит им хоть чуть-чуть поучиться санскриту, как они уже считают себя лучше гуру, а там уж рукой подать до того, чтобы убить гуру, а потом и самому пасть жертвой убийства. [КМ-д90]

Поэтому нам придется обучать нравам и духовному осознанию маленьких детей. Учить другим вещам, например, давать высшее образование — для нас дело не первой важности. Главное — сформировать характер и научиться понимать заключения Шримад-Бхагаватам: харер наманукиртанам, нрипа нирнитам. Решено: никакой больше исследовательской работы. Подумай. Ты опытен, и если ты возьмешь на себя ответственность за гурукулу, это будет для меня огромным облегчением, а принципы я описал выше — и нам не нужно ничего ни больше, ни меньше. Эти принципы живо описаны в Шримад-Бхагаватам, и мы должны принять их и следовать им. Приятно слышать, что ты приедешь сюда на праздник Дивали. Я всегда рад тебя видеть. Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии. (ПШП Диксит-дасу, 18 сентября 1976)

Управление гурукулами

69-10 Теперь об обучении: я считаю, что у нас в Новом Вриндаване должно быть свое заведение, где мы могли бы обучать мальчиков, и я считаю, что тебя следует назначить директором этого учреждения. Насколько я понял, по законам вашей страны никто не имеет права не отдавать детей в школу, а в Сан-Франциско много юных брахмачари, и их матери не знают, куда их отдавать. Поэтому я попрошу тебя обдумать этот вопрос: как нам организовать некоторое количество небольших школ для брахмачари, чтобы правительство признало их. Это будет чудесная программа. (ПШП Хаягриве, 7 октября 1968)

68-11 По поводу психиатра, которая хочет тестировать наших детей: ты должен знать, что, благодаря сознанию Кришны, наши дети и в огне не горят, и в воде не тонут, так что повредить им практически невозможно. Пусть тестируют их, сколько хотят, успех будет на нашей стороне. (ПШП Анируддхе, 5 декабря 1968)

69-08 Относительно предложения Кришна-деви: это пока еще преждевременно. Нам нужно вначале увидеть собственные склонности ребенка. Это станет ясно, когда мальчик достигнет хотя бы шестнадцати лет. А до этого времени, до 15 лет, он должен получать разнообразное образование и воспитываться как брахмачари. Мы не можем ничего навязывать в таком раннем возрасте, потому что когда он вырастет, ему может не понравиться твоя идея. Так что все эти рассуждения преждевременны. Сейчас ты должен сделать его здоровым и сильным, как физически, так и психически. Конечно, если наши дети будут жениться, брак следует заключать внутри Общества. (ПШП Рупануге, 8 августа 1969)

70-10 Весьма вдохновляет, что ты получил лицензию Министерства образования на продолжение деятельности нашей школы. Пожалуйста, организуй все как следует, и это будет большое достижение. Мы должны сосредоточиться на том, чтобы дать детям некоторое представление о Боге — это наше главное дело. На уроках рисования их будут просить нарисовать Кришну или Курукшетру и т.д. Можно найти немало тем для рисования в нашей книге «Кришна». Если их учить, из них могут получиться хорошие преданные. Это будет зависеть от метода обучения. Что касается дурного поведения, его надо прекращать путем спокойного формирования правильных привычек. Твое настроение доброты и терпения очень правильно, обучай детей именно таким способом. Господь Чайтанья велел нам заниматься благотворительной деятельностью от Его имени. Пожалуйста, передай мои благословения всем юношам и девушкам, и детям. Надеюсь, это письмо застанет вас в добром здравии. (ПШП Бхавананде, 28 октября 1970)

71-08 Прими, пожалуйста, мои благословения. Сим уведомляю, что получил твое письмо. По поводу отъезда твоего сына на пять лет: нет необходимости ему покидать вас, своих родителей. Особенно если речь идет о наших детях: они и так живут в ашраме. Дети наших преданных могут постоянно жить со своими родителями, поскольку все вы живете в храме и уже занимаетесь преданным служением. Другие наставления предназначены для тех, кто не знаком с сознанием Кришны. Любая семья, занятая в сознании Кришны, живет не в этом материальном мире. Такой дом следует считать Вайкунтхой. Это сказал Бхактивинода Тхакур. (ПШП Индире, 15 августа 1971)



php"; ?>