Договоры в области внешнеэкономической деятельности
Международные экономические отношения на современном этапе активно развиваются в различных направлениях: в форме обмена товарами, научно-техническими знаниями, результатами производственно-технической деятельности. В силу равноправия и свободы волеизъявления договаривающихся сторон при согласовании условий сотрудничества эти отношения носят гражданско-правовой характер и относятся, таким образом, к гражданско-правовым сделкам в сфере ВЭД.
В последние годы отмечается тенденция расширения круга субъектов внешнеэкономических отношений – возможность участия в экспортно-импортных операциях (за исключением особых случаев, предусмотренных законодательством) предоставлена всем юридическим лицам, а также физическим лицам – предпринимателям.
По действующему российскому законодательству субъектами внешнеэкономических сделок являются российские юридические и физические лица, зарегистрированные в качестве индивидуальных предпринимателей, и иностранные участники – тоже юридические и физические лица.
Отношения, возникающие между сторонами при осуществлении международной коммерческой деятельности, оформляются договорами, именуемыми внешнеэкономическими или внешнеторговыми сделками. В законодательстве не содержится определения внешнеэкономической сделки, тем более что в процессе расширяющегося с каждым годом торгово-экономического сотрудничества наряду с куплей-продажей все большее распространение приобретают и другие виды внешнеэкономических сделок: договоры лизинга, договоры подряда, договоры перевозки груза и пассажиров в международном сообщении, договоры строительства, договоры по оказанию различных услуг и т.д.
Согласно российской доктрине и практике внешнеэкономические сделки – это сделки (соглашения, договоры, контракты), в которых хотя бы одна из сторон является иностранным гражданином или иностранным юридическим лицом и ОГЛАВЛЕНИЕм которых являются операции по ввозу из-за границы товаров или по вывозу товаров за границу либо какие-нибудь подсобные операции, связанные с вывозом или ввозом товаров. Подобные сделки в большинстве случаев являются основанием возникновения обязательств во внешнем обороте.
Сделки в ВЭД могут носить различные наименования: контракт, соглашение, договор – это никакой юридической роли не играет, все эти соглашения являются договорами, направленными на создание взаимных прав и обязанностей. Учитывая это обстоятельство, а также положения, содержащиеся в международных универсальных соглашениях, и в первую очередь в Венской конвенции 1980 г., в правовой литературе последних лет предлагается определять внешнеэкономические сделки как совершенные в ходе осуществления предпринимательской деятельности договоры между лицами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах.
Договоры, заключаемые и исполняемые в рамках международного торгового оборота, обладают рядом правовых отличий, имеющих важное практическое значение по сравнению с хозяйственными договорами, заключаемыми между хозяйствующими субъектами в пределах одного государства. При осуществлении экспортно-импортных операций присутствуют дополнительные факторы, которых нет во внутреннем российском обороте.
К числу факторов, характеризующих внешнеэкономические договоры, относятся:
– пересечение государственной границы товаром, являющимся предметом сделки, и необходимость в связи с этим выполнения предусмотренных законом таможенных правил. Это условие связано, как правило, с особенностью участников ВЭД, предприятия которых находятся в разных странах. Вместе с тем на практике бывают случаи, когда по условиям сделки, заключенной иностранными контрагентами, товар, являющийся предметом контракта, реализуется в пределах страны продавца (или изготовителя) и таким образом пересечения им государственной границы не происходит. Подобные случаи дают основание сделать вывод о том, что названный признак присущ многим внешнеэкономическим сделкам, однако не является обязательным для всех сделок без исключения;
– валюта платежа. Именно в таких сделках валюта платежа выбирается по соглашению сторон и, как правило, хотя бы для одной из сторон, эта валюта является иностранной. В договорных отношениях российских предприятий внутри страны применение иностранной валюты исключается;
– заключение внешнеэкономических сделок с партнерами из других стран как по выбору самого предпринимателя, так и на основе специальных межправительственных соглашений о поставках товаров и оказании услуг, которые надлежит экспортировать или импортировать;
– существование риска невозможности исполнения сделки в результате политических событий или ограничительных действий правительства государства;
– осуществление правового регулирования внешнеэкономических сделок не только внутренним законодательством, но и условиями международных договоров регионального и универсального характера;
– передача споров, вытекающих из внешнеэкономических сделок, на рассмотрение в специализированные международные коммерческие арбитражи по договоренности сторон.
Внешнеэкономические договоры бывают односторонними, двусторонними и многосторонними в зависимости от количества лиц, участвующих в их совершении.
Примером одностороннего договора (сделки) является выдача доверенности определенному лицу на совершение определенных внешнеэкономических операций.
Основная масса договоров – двусторонние, т.е. договоры, которые во внешнеэкономических отношениях чаще называют контрактами.
Многосторонние договоры заключаются реже. К ним относятся договоры о специализации и кооперировании производства, заключаемые между предприятиями.
В отдельных случаях во внешнеэкономическом обороте заключаются условные договоры. Они заключаются под отлагательным или отменительным условием. Договор с отлагательным условием будет исполняться, если предмет соглашения будет включен в межправительственный договор о товарообороте на очередной год. Договор с отменительным условием не будет исполняться, если на поставки предусмотренного товара не будет выдана лицензия или имеющаяся лицензия будет отменена.
Внешнеэкономические сделки имеют свой обязательственный статут (от лат. statuto – постановление, устав, положение), т.е. установленные в отношении их обязательные правила, требования, закрепленные в правовых актах.
Так, обязательственный статут внешнеэкономических сделок определяет сферу их действия: внешнеэкономическими являются сделки, участники которых – иностранные контрагенты, а их ОГЛАВЛЕНИЕ – операции по экспорту, импорту товара, товарообмену (бартеру), работы, услуги, результаты творческой деятельности, о чем мы уже говорили ранее.
В обязательственный статут внешнеэкономических сделок входит решение вопроса о применимом к ним праве: национального права или норм международных договоров (соглашений, конвенций). При этом важнейшее значение для внешнеэкономических сделок имеют коллизионные нормы. В российском законодательстве основные коллизионные нормы о внешнеэкономических сделках содержатся в части третьей ГК РФ.
Па основе обязательственного статута определяются права и обязанности сторон по сделке, последствия ее неисполнения (просрочки, ненадлежащего исполнения). Обязательственным статутом определяются также обстоятельства освобождения от ответственности. По обязательственному статуту решаются и вопросы исковой давности, поскольку к исковой давности применяется тот закон, который подлежит применению для определения прав и обязанностей участников соответствующего правоотношения.
Действующее законодательство исходит из правила, согласно которому форма внешнеэкономических сделок, в которых участниками являются российские организации и граждане, всегда определяется только по российскому праву. Внешнеэкономические сделки совершаются российскими юридическими лицами и гражданами в простой письменной форме.
Сделка считается заключенной в письменной форме, если был составлен единый документ, подписанный сторонами, а также если был произведен обмен документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, позволяющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору. При этом письменная форма считается соблюденной, если лицо, получившее оферту, в срок, установленный для акцепта, совершит действия по выполнению указанных в ней условий договора, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или не указано в оферте.
Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи 1980 г. не требует, чтобы такой договор заключался или подтверждался в письменной форме или подчинялся иному требованию в отношении формы. Наличие договора может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания. Эти положения Конвенции следуют распространенной международной практике не связывать стороны требованиями к форме договора. "Договор может заключаться и подтверждаться как в письменной и устной форме, так и путем совершения действий, свидетельствующих о намерении сторон его заключить (конклюдентных действий)". Однако в соответствии со ст. 96 Конвенции государство, законодательство которого требует, чтобы договоры купли-продажи заключались и подтверждались в письменной форме, может сделать заявление о неприменимости положения Конвенции, допускающего использование иной формы для тех случаев, когда одна из сторон договора имеет свое коммерческое предприятие в этом государстве.
СССР при присоединении к Конвенции заявил о неприменимости ее положений, допускающих совершение договора не в письменной форме, если хотя бы один из контрагентов имеет свое коммерческое предприятие на его территории (постановление Верховного Совета СССР от 23.05.1990). Это заявление действует и для России, которая является стороной в Конвенции как государство – правопреемник СССР.
ОГЛАВЛЕНИЕ внешнеэкономической сделки определяется характером отношений, которые она оформляет. Суть содержания такой сделки состоит в том, что в ней стороны предусматривают конкретные взаимные права и обязанности, которые определяются существом сделки. Поэтому одни условия предусматриваются в договоре купли-продажи, другие – в договоре перевозки, третьи – в договоре подряда, четвертые – в договоре аренды, пятые – в лицензионном договоре и т.д.
Однако и сегодня наиболее распространенной формой договора, используемой в ВЭД, является традиционный договор купли-продажи. Это объясняется наибольшим удельным весом товарных операций в общем объеме международной торговли. Операции по купле-продаже товаров, осуществляемые между контрагентами из разных стран, в качестве непременного условия включают в себя организацию доставки товара от продавца к покупателю. С договором международной купли-продажи поэтому традиционно тесно связан договор перевозки, включая все его разновидности, следующие из особенностей способов транспортировки грузов (морской, железнодорожной, автомобильной, авиационной и пр.).
Применяемые к правам и обязанностям сторон договора (контракта) гражданско-правовые нормы права отдельных государств не устанавливают, как правило, обязательных (императивных) предписаний, которым должно соответствовать ОГЛАВЛЕНИЕ договора. Это позволяет достаточно свободно формулировать его условия.
Вместе с тем ряд моментов, определяющих взаимные права и обязанности сторон внешнеторгового договора, подпадают под действие императивного правового регулирования стран-контрагентов, например законодательства, относящегося к экспортно-импортному, валютному, таможенному и другим видам регулирования. Если включенные в договор условия не будут соответствовать таким обязательным предписаниям, они будут признаны недействительными.
Как мы уже отметили, в числе многих договоров, заключаемых в сфере ВЭД, центральное место по-прежнему занимает договор купли-продажи, поэтому мы уделим больше внимания рассмотрению именно данного договора.
Существенные различия в правовом регулировании договора купли-продажи, существующие в разных странах, вызывают определенные трудности при формулировании его условий и определении последствий его нарушения.
Конвенция ООП о договорах международной купли-продажи (Венская конвенция) является наиболее успешным опытом международно-правовой унификации требований, регламентирующих отношения в международных коммерческих договорах.
Порядок заключения договора международной купли-продажи товаров, права и обязанности сторон, а также юридические средства защиты интересов контрагентов весьма подробно изложены в Венской конвенции 1980 г. Для заключения договора необходимы оферта и акцепт. Требования, предъявляемые к оферте, изложены в ст. 14 Конвенции. В тексте статьи выделены признаки, которые должны присутствовать в предложении заключения договора.
Предложение должно иметь конкретного адресата и содержать существенные условия договора купли-продажи, которыми являются: предмет договора (т.е. товар) и цена. При этом и количество товара, и цена могут выражаться в трех вариантах: прямо, косвенно и на порядок их установления.
Количество товара может выражаться в прямой фиксации его количества и обозначаться определенным числом единиц измерения; косвенное – предполагает приобретение всего запаса товара, который имеется на складе. Третий вариант предполагает сообщение покупателем продавцу о необходимом количестве товара, предложенном продавцом в количестве не менее одного и не более другого числа единиц.
Из перечисленных способов обозначения количества товара первый является наиболее определенным. Однако при использовании этого способа следует иметь в виду, что одна и та же единица измерения может отличаться по содержанию в различных странах. Так, мешок кофе в Бразилии весит 60 кг, а на Гаити – 84 кг. Поэтому во избежание недоразумений, если товар заказывается в мешках, тюках, бочках и т.п., следует оговаривать стандартный вес нетто и брутто выбранных единиц измерения. Даже такая известная единица массы, как тонна, в международной торговле используется в трех вариантах: метрическая тонна – 1000 кг, американская ("короткая") тонна – 907 кг, английская ("длинная") тонна – 1016 кг. В случае использования этой единицы измерения следует уточнять, какая из них имеется в виду.
Важное значение имеет не только количество товара, но и его качество. Конвенция называет три способа определения качества, которому должен удовлетворять продаваемый товар:
а) покупатель может прямо обозначить те специфические требования, которые он предъявляет к товару (указав, например, что ему нужно оборудование в тропическом или, наоборот, северном исполнении) – п. 2 (в) ст. 35;
б) в случае продажи товара по образцам поставляемый товар должен обладать "качествами товара, предъявленного продавцом покупателю в качестве образца или модели" - п. 2 ст. 35;
в) при отсутствии особых условий относительно качества товара оно считается надлежащим, если товар "пригоден для тех целей, для которых товар того же описания обычно используется" – п. 2 (а) ст. 35.
Что касается цены, то она также может определяться прямо, косвенным образом или путем указания на порядок ее установления. В международной коммерческой практике различают:
– "твердые" цены, не подлежащие в дальнейшем каким-либо изменениям;
– "скользящие" цены, выраженные в определенной денежной сумме, которая в дальнейшем может отклоняться (в известных пределах) в ту или другую сторону сообразно колебаниям стоимости ценообразующих факторов;
– цены с последующей фиксацией, при которых сумма, причитающаяся продавцу, соответствует, например, котировке данного товара на определенной бирже в согласованный день.
Оферта вступает в силу в момент ее получения лицом, которому она была направлена. До этого момента она не создает никаких юридических последствий и может быть отозвана оферентом, "если сообщение об отмене получено адресатом оферты раньше, чем сама оферта, или одновременно с ней" (и. 2 ст. 15 Конвенции).
По своей правовой природе оферта представляет собой одностороннюю сделку, направленную на заключение договора. Ее юридическая сила выражается в том, что в сочетании с другой односторонней сделкой – акцептом (совершенным своевременно, т.е. в пределах установленного в оферте либо при отсутствии в ней таких условий – разумного срока) она приводит к возникновению договорного обязательства между оферентом и акцептантом.
Акцепт согласно ст. 18 Конвенции может выражаться в соответствующем заявлении, переданном любым принятым способом, либо конклюдентных действиях, например таких, как отгрузка товара. Акцепт должен безоговорочно принимать все условия оферты и не содержать каких-либо дополнительных условий. Акцепт вступает в силу точно так же, как и оферта, в момент его получения адресатом. С этого момента договор считается заключенным, т.е. обязательственные правоотношения из договора международной купли-продажи возникают только после того, как оферта акцептована и акцепт получен оферентом.
Помимо рассмотренных существенных условий важное значение для регулирования правоотношений продавца и покупателя в международной купле-продаже имеют базисные условия договора. Базисные условия договора международной купли-продажи в краткой форме рассматриваются в Конвенции, но более подробно регламентированы в ИНКОТЕРМС. Данный документ разработан Международной Торговой Палатой (МТП) в 1936 г. и с учетом изменений практики международной торговли, периодически корректируется и дополняется. В настоящее время действует ИНКОТЕРМС 2010. Название этого документа является сокращением от International commercial terms, что в переводе на русский язык означает "Международные коммерческие термины (условия)". В отечественной внешнеторговой терминологии ИНКОТЕРМС соответствует "базисным условиям поставки". В ИНКОТЕРМС обобщена международная практика по толкованию наиболее широко используемых коммерческих терминов в области внешней торговли. Они признаются и применяются во многих странах, а в некоторых даже признаны как торговые обычаи (например, в Польше). Их условно можно разделить на коммерческие и юридические. К наиболее важным коммерческим вопросам относятся:
– определение цены, которая непосредственно зависит от согласованного сторонами базисного условия поставки;
– распределение обязанностей сторон по перевозке и выполнению погрузочно-разгрузочных работ;
– распределение обязанностей сторон по представлению отгрузочных, платежных и иных документов, а также необходимых извещений;
– распределение обязанностей сторон по страхованию товара, т.е. обеспечению рисков, которым может быть подвергнут товар в период транспортировки;
– распределение обязанностей сторон по обеспечению надлежащей упаковки товара;
– распределение обязанностей сторон по осуществлению инспектирования товара;
– распределение обязанностей сторон по выполнению таможенных формальностей, необходимых для вывоза и ввоза товара.
В данном случае при фиксировании названных положений и продавцу, и покупателю сразу становится ясен объем принимаемых каждым из них обязанностей.
ИНКОТЕРМС урегулированы и некоторые юридические вопросы:
– определение момента, когда продавец считается выполнившим свою основную обязанность по договору купли-продажи, т.е. момента, на который товар с точки зрения условий договора международной купли-продажи должен соответствовать всем условиям договора (по количеству, качеству и другим характеристикам, определенным сторонами);
– определение места передачи (поставки) товара;
– определение момента перехода с продавца на покупателя риска случайной гибели или случайного повреждения товара;
– распределение обязанностей сторон по получению экспортных и импортных лицензий.
Настоящая редакция ИНКОТЕРМС 2010 включает правила толкования 11 торговых терминов, которые разделены на две группы. Первая группа включает термины, которые используются независимо от избранного способа перевозки и независимо от того, используется один или несколько видов транспорта. К ним относятся:
– EXW (Ex Works – франко-завод, т.е. с завода) – по данному варианту обязанности продавца исчерпываются предоставлением товара покупателю в помещении предприятия, где товар был изготовлен. При этом товар за счет продавца должен быть проверен по качеству и количеству, надлежащим образом упакован, маркирован и снабжен документами, подтверждающими его соответствие договору;
– FCA (Free Carrier – франко-перевозчик, т.е. свободно у перевозчика) – по данным условиям продавец считается исполнившим свою обязанность по поставке товара в момент его сдачи перевозчику, указанному покупателем. Одновременно к покупателю переходит и риск случайной гибели или повреждения товара;
– СРТ (Carnage Paid to – перевозка оплачена до...) – по данным условиям товар считается поставленным в момент его сдачи перевозчику, а если их несколько, то первому из них. Одновременно риски по товару переходят на покупателя. Продавец обязан заключить договор перевозки товара любым видом транспорта (кроме водного), а если нужно, то и не одним;
CIP (Carriage and Insurance Paid to – перевозка и страхование оплачены до...) – товар считается поставленным в момент его сдачи перевозчику, а если их несколько, то первому из них. Продавец обязан заключить договор перевозки товара любым видом транспорта (кроме водного), а если нужно, то и не одним. Страхование груза производится продавцом, при этом страховая стоимость товара должна соответствовать его цене, увеличенной на 10%, а объем страхового покрытия должен быть минимальным с учетом условий Института лондонских страховщиков по страхованию груза;
– DAT (Delivered at Terminal – поставка на терминале) – означает, что продавец осуществляет поставку товара, прибывшего любым видом транспорта, разгруженного с транспортного средства в согласованном терминале места назначения и передает его в распоряжение покупателя. Продавец выполняет таможенные формальности только для вывоза товара, если таковые применяются. Продавец несет все риски, связанные с доставкой товара и его разгрузкой на терминале;
– DAP (Delivered at Place – поставка в место назначения) – означает, что продавец осуществляет поставку, когда товар предоставлен в распоряжение покупателя на прибывшем транспортном средстве, готовом к разгрузке, в согласованном месте назначения. Продавец несет все риски, связанные с доставкой товара в поименованное место. Термин может быть применен при использования любого вида транспорта. Продавец выполняет таможенные формальности только при вывозе товара, если это необходимо;
– DDP (Delivered Duty Paid – поставка с оплатой пошлины) – означает, что продавец считается выполнившим свои обязанности с момента представления покупателю товара, очищенного от таможенных пошлин, необходимых для вывоза и ввоза, и неразгруженного с перевозочного средства, прибывшего в обусловленный пункт назначения. Продавец несет все расходы и риски, связанные с доставкой товара в место назначения. Применим для перевозки товара любым видом транспорта.
Вторая группа включает термины, где пункт поставки и место, до которого товар перевозится покупателем, являются портами. Поэтому термины второй группы именуются "Морские и внутренние водные правила". К ним относятся:
– FAS (Free Alongside Ship – свободно вдоль борта судна) – этот термин означает, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке, когда товар размещен вдоль борта судна в согласованном порту отгрузки. С этого момента покупатель несет все расходы и риски утраты или повреждения товара. До этого момента все расходы нес продавец. По данным условиям на продавца возлагается обязанность по выполнению таможенных формальностей, связанных с вывозом товара;
– FOB (Free on Board – свободно на борту) – продавец считается выполнившим свои обязанности, когда товар доставлен на борт судна. Все риски, связанные с утратой или повреждением товара, переходят с продавца на покупателя, в тот момент, когда товар при погрузке пересек поручни судна;
CFR (Cost and Freight – стоимость и фрахт) – этот термин означает, что продавец осуществляет поставку с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в согласованный порт назначения. Риск случайной гибели или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после передачи товара, переходят с продавца на покупателя. Продавец выполняет все таможенные формальности, необходимые для вывоза товара;
– CIF (Cost, Insurance and Freight – стоимость, страхование и фрахт) – означает, что продавец поставляет товар на борт судна и доставляет таким образом поставляемый товар. Считается, что продавец осуществил поставку товара в момент перехода товара через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в согласованный порт назначения. Продавец помимо договора водной перевозки товаров обязан заключить еще и договор морского страхования товара от риска покупателя в связи со случайной гибелью или случайным повреждением товара во время перевозки.
При использовании любого базисного условия в контракте должны быть указаны точное наименование, место нахождения и другие конкретные данные, позволяющие безошибочно определить, где следует осуществить поставку товара.
Определенный интерес представляет договор международной перевозки грузов. Несмотря на большое разнообразие видов международных перевозок, используемых в ВЭД, таких как:
– международные железнодорожные перевозки;
– международные автомобильные перевозки;
– международные воздушные перевозки;
– международные морские перевозки, – они имеют много общего. Прежде всего, международная перевозка оформляется договором между грузоотправителем и перевозчиком. Анализ структуры и содержания конвенций и соглашений о договорах международной перевозки грузов на различных видах транспортных средств, проведенный А. А. Володиным, показал, что, несмотря на технологические, экономические и иные особенности функционирования различных транспортных систем, регулирование процедур заключения, исполнения и расторжения договоров международной перевозки грузов практически идентично.
В соответствии с договором перевозчик обязан доставить груз в установленное место и время за вознаграждение, а отправитель должен предоставить груз и оплатить транспортные услуги. Так, согласно ст. 11 Устава железнодорожного транспорта РФ перевозка грузов по железной дороге осуществляется в соответствии с заявками, которые предоставляются грузоотправителями не менее чем за 15 дней до начала перевозок грузов в прямом международном сообщении и непрямом международном сообщении.
Погрузка и выгрузка груза осуществляются транспортной организацией или отправителем (получателем) в порядке, предусмотренном договором, с соблюдением транспортного законодательства.
Провозная плата (фрахт на морском транспорте) и иные платежи и их размер устанавливаются соглашением сторон, если иное не установлено транспортным законодательством. Обычно провозная плата вносится грузоотправителем при заключении договора перевозки.
Перевозчик отвечает за сохранность груза с момента принятия его к перевозке и до выдачи получателю. После принятия к перевозке груз хранится в пункте отправления, а также в период транспортировки бесплатно.
Договор перевозки заключается в письменной форме и подтверждается транспортным документом, выданным перевозчиком отправителю. На железнодорожном, автомобильном и речном транспорте основным перевозочным документом является накладная. На морском транспорте такими документами могут быть коносамент, чартер и, очень редко, накладная. При воздушной перевозке используют накладную и чартер. Для смешанных перевозок формы перевозочных документов нормативно не установлены, однако чаще всего оформляется так называемый сквозной коносамент, покрывающий весь маршрут транспортировки груза.
Любой транспортный документ является подтверждением заключения договора перевозки и одновременно распиской перевозчика в приемке груза. По ним невозможно выдать груз лицу, не указанному в документе. Коносаменты, кроме того, выступают как товарораспорядительные документы. Они содержат указание лица, по приказу которого перевозчик должен выдать груз в пункте назначения. Грузополучатель может передать права получения груза любому другому лицу по индоссаменту (передаточной подписи).
На железнодорожном транспорте договор перевозки является реальным, так как он считается заключенным с момента передачи груза перевозчику. Но на морском транспорте договор фрахтования является консенсуальным, так как для его заключения достаточно лишь соглашения сторон. Другая разновидность договора морской перевозки – договор, оформленный коносаментом, может быть как реальным, так и консенсуальным, так же как и договор автомобильной перевозки груза.
Совершение операции по выдаче и приемке грузов завершает исполнение договора перевозки. При этом получатель должен быть уведомлен о прибытии груза в порядке и в сроки, которые установлены на соответствующем виде транспорта. Лишь при автомобильных перевозках, которые обеспечивают доставку груза прямо на склад получателя, не всегда возникает необходимость в уведомлении последнего о прибытии груза.
Получение груза должно быть надлежащим образом оформлено, что охватывается понятием раскредитования документов или выкупа груза и удостоверяется соответствующим образом на накладной или коносаменте.
Грузополучатель обязан принять (вывезти) груз в установленные сроки. При нарушении этого условия он должен внести плату за хранение груза, которая может быть увеличена в несколько раз при наличии его вины. По истечении установленных сроков хранения груз как невостребованный подлежит реализации в установленном порядке. Реализации подлежат и грузы, прибывшие без сопроводительных документов.
Особенностью ответственности за нарушение обязательств по перевозке грузов является и то, что она может наступать не только за нарушения уже заключенного договора перевозки, но и за несовершение действий, связанных с организацией перевозок, например ответственность перевозчика за неподачу транспортных средств и отправителя за их неиспользование.
В современной практике ВЭД наряду с традиционными внешнеторговыми договорами (купли-продажи товаров, перевозки грузов и др.) появились новые формы договорных сделок. К таким относятся прежде всего международный финансовый лизинг и международный факторинг.
Финансовый лизинг в договорной практике сложился как особая разновидность аренды. Так он рассматривается российским законодательством и законодательством зарубежных стран. Финансовый лизинг представляет собой коммерческую деятельность по приобретению за свой счет (либо за счет кредитных средств) имущества одним лицом (лизингодателем) в целях его передачи в аренду другому лицу (лизингополучателю) и извлечения доходов от этой деятельности в виде арендных платежей.
Особенность лизинга состоит в том, что лизингодатель (им могут быть коммерческие банки, страховые компании, инвестиционные фонды и ир.) передает имущество, специально приобретенное по договору купли-продажи, в пользование лизингополучателю, сам его не используя. Это и позволяет рассматривать лизинг не только как разновидность аренды, но и как своеобразную форму долгосрочного кредитования (инвестирования), при которой денежные средства, затраченные на закупку оборудования (кредиты), погашаются лизингополучателем путем регулярной выплаты лизингодателю арендных платежей, размер которых заранее оговаривается.
Договор финансовой аренды российским законодательством регулируется ГК РФ (ст. 665–670) и Федеральным законом "О финансовой аренде (лизинге)", а также рядом других федеральных законов, отдельные положения которых касаются вопросов финансовой аренды.
Поскольку в международной торговой практике лизинговые договоры нашли широкое применение, а национальным законодательством иностранных государств они регулируются по-разному, потребовалось проведение унификации норм о международном лизинге. Такая унификация была проведена Международным институтом по унификации частного права (УНИДРУА), и 28 мая 1988 г. в г. Оттаве была подписана Конвенция УНИДРУА о международном финансовом лизинге, вступившая в силу с 1 мая 1995 г. Россия присоединилась к Конвенции в 1998 г., заявив, что вместо положений п. 3 ст. 8 Конвенции она будет применять нормы своего гражданского законодательства.
Под договором финансового лизинга в данной Конвенции понимается сделка, в которой одна сторона (лизингодатель) по указанию другой стороны (лизингополучателя) заключает соглашение (договор поставки) с третьей стороной (поставщиком), по которому лизингополучатель приобретает комплект машин, средства производства и иное оборудование (оборудование) на условиях, одобренных лизингополучателем, поскольку это касается его интересов, и заключает соглашение (лизинговое соглашение) с лизингополучателем, по которому предоетавляет лизингополучателю право использовать оборудование за арендную плату.
Таким образом, финансовый лизинг оформляется двумя видами договоров:
– договором купли-продажи (поставки) между лизингодателем и поставщиком оборудования, выбранного по спецификации лизингополучателя;
– договором лизинга между лизингодателем (арендодателем) и лизингополучателем (арендатором), на основании которого лизингополучатель использует оборудование, осуществляя взамен периодические платежи.
Как видим, характерной особенностью лизинга является наличие трех субъектов – лизингодателя, лизингополучателя и продавца, а также условие, что оборудование берется лизингополучателем не для использования в личных нуждах, а для коммерческой деятельности.
Согласно Конвенции из круга объектов сделки финансового лизинга исключается оборудование, которое будет использоваться главным образом для личных, семейных или домашних целей. Таким образом, под международным финансовым лизингом понимаются сделки, заключаемые в сфере предпринимательской деятельности.
Что касается договора лизинга, то в нем должны быть указаны данные, позволяющие определенно установить имущество, подлежащее передаче лизингополучателю в качестве предмета лизинга.
На основании договора лизинга лизингодатель обязуется:
– приобрести у определенного продавца в собственность определенное имущество для его передачи за определенную плату на определенный срок на определенных условиях в качестве предмета лизинга лизингополучателю;
– выполнить другие обязательства, вытекающие из содержания договора лизинга.
Лизингодатель обязан предоставить лизингополучателю имущество, являющееся предметом лизинга, в состоянии, соответствующем условиям договора лизинга и назначению данного имущества. Предмет лизинга передается в лизинг со всеми его принадлежностями и документацией, лизингополучатель за свой счет обеспечивает техническое обслуживание и поддержание его в исправном состоянии.
При прекращении договора лизинга лизингополучатель обязан вернуть лизингодателю предмет лизинга в состоянии, в котором он его получил, с учетом естественного износа.
По договору лизинга лизингополучатель обязуется:
– принять предмет лизинга в порядке, предусмотренном договором лизинга; выплатить лизингодателю лизинговые платежи в порядке и сроки, предусмотренные договором лизинга;
– по окончании срока действия договора лизинга возвратить предмет лизинга, если иное не предусмотрено условиями договора лизинга, или приобрести предмет лизинга в собственность на основании договора купли-продажи;
– выполнить другие обязательства, вытекающие из содержания договора лизинга.
Договором лизинга может быть предусмотрено, что предмет лизинга переходит в собственность лизингополучателя по истечении срока договора лизинга или до его истечения на условиях, предусмотренных соглашением сторон.
По российскому законодательству могут быть установлены случаи запрещения перехода права собственности на предмет лизинга к лизингополучателю (ст. 19 Закона о финансовой аренде).
Согласно Конвенции вопросы, которые относятся к предмету ее регулирования, но прямо в ней не рассматриваются, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов – в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права (коллизионных норм) – п. 2 ст. 6. Оттавской конвенции.
Другим договором, применяемым в международной торговле, является международный факторинг.
В большинстве развитых стран в предпринимательской деятельности правовое регулирование договора факторинга основывается на общих нормах обязательственного права, относящихся к уступке права требования (цессии), которая имеет много общих черт с факторингом, но и некоторые существенные отличия.
Исходя из того, что в законодательстве многих стран отсутствуют специальные нормы о факторинге, а при проведении факторинговых операций на практике они сильно различаются, возникла необходимость международно-правового регулирования факторинга. Унификация правового регулирования международного факторинга была разработана УНИДРУА, и в мае 1988 г. на международной конференции в Оттаве была принята Конвенция о международном факторинге, которая вступила в силу 1 мая 1995 г.
В российском законодательстве при разработке норм ГК РФ о факторинге был учтен международный опыт и, выделив факторинг в качестве самостоятельного вида договора (финансирование под уступку требования) (ст. 824–833 ГК РФ), включили многие положения Конвенции УНИДРУА о международном факторинге. Россия к данной конвенции не присоединилась, но исходя из того, что ОГЛАВЛЕНИЕ норм ГК РФ, регулирующих договор финансирования под уступку прав требования, соответствует всем положениям требований Конвенции по регулированию международного факторинга, регулирование отношений в договоре международного факторинга с участием российской стороны осуществляется по российскому законодательству.
Статья 824 ГК РФ определяет факторинг как договор, в соответствии с которым одна сторона (финансовый агент) передает или обязуется передать другой стороне {клиенту) денежные средства в счет денежного требования клиента (кредитора) к третьему лицу {должнику), вытекающего из предоставления клиентом товаров, выполнения им работ или оказания услуг третьему лицу, а клиент уступает или обязуется уступить финансовому агенту это денежное требование. Денежное требование к должнику может быть уступлено клиентом финансовому агенту также в целях обестечения исполнения обязательства клиента перед финансовым агентом.
Конвенция, так же как и ГК РФ, отмечает трехсторонний характер отношений факторинга, участниками которого являются продавец, фактор и покупатель товара (должник).
Гражданский кодекс РФ предусматривает, что обязательства по данному договору могут включать дополнительные финансовые услуги – ведение дел клиента бухгалтерского учета, а также предоставление клиенту иных финансовых услуг, связанных с денежными требованиями, являющимися предметом уступки (п. 2 ст. 824 ГК РФ).
Согласно положениям Конвенции факторинг помимо финансирования под уступку прав требования предполагает осуществление иных финансовых услуг. Договор факторинга должен включать еще не менее двух операций из предлагаемых:
– финансирование поставщика, включая предоставление ему авансов и кредитов;
– бухгалтерскую обработку счетов поставщика, которые относятся к денежным требованиям, ставшим предметом уступки требования;
– получение выручки с должников;
– защиту интересов поставщика в связи с неплатежеспособностью его должников.
Конвенция о международном факторинге, так же как и ГК РФ, применяется, если предметом уступки является требование, вытекающее из договора купли-продажи товаров. При этом предметом уступки не могут быть денежные требования, вытекающие из сделок по приобретению товаров для личных, семейных или домашних нужд.
При составлении договора клиента с финансовым агентом денежное требование, являющееся предметом уступки, следует определять таким образом, чтобы можно было идентифицировать существующее требование в момент заключения договора, а будущее требование – не позднее чем в момент его возникновения от аналогичных требований, которые не являются предметом уступки.
Статьи 830–832 ГК РФ регламентируют взаимоотношения между финансовым агентом и должником, а также правомочия должника в отношении нового кредитора – финансового агента.