Европейская социальная хартия.
Защита прав и свобод человека является первостепенной задачей социальной работы. Важное значение для развития социальной политики и социальной защиты населения России имеет Европейская социальная хартия, подписанная от имени Российской Федерации в городе Страсбурге 14 сентября 2000 г. Российская Федерация в соответствии с Европейской социальной хартией считает для себя имеющими силу обязательства, изложенные в следующих статьях и пунктах:
Право на труд (ст.1). В целях обеспечения эффективного осуществления права на труд в Хартии изложены следующие обязательства:
o признать одной из своих основных целей и обязанностей достижение и поддержание как можно более высокого и стабильного уровня занятости, имея в виду достижение полной занятости;
o обеспечить эффективную защиту права трудящихся зарабатывать себе на жизнь трудом по свободно избранной специальности;
o создать или поддерживать для всех трудящихся бесплатные службы по трудоустройству;
o обеспечить или содействовать обеспечению соответствующей профессиональной ориентации, профессиональной подготовки и переподготовки.
Право на справедливые условия труда (ст.2). В целях реализации этого права в Хартии выдвинуты следующие обязательства:
o установить разумную продолжительность рабочего дня и рабочей недели и постепенно сокращать продолжительность рабочей недели в той мере, в какой это позволяет рост производительности труда и другие связанные с этим факторы;
o установить оплачиваемые праздничные дни;
o обеспечить предоставление как минимум четырехнедельного ежегодного оплачиваемого отпуска;
o ликвидировать риск, сопряженный с выполнением опасных и вредных работ, а там, где пока невозможно ликвидировать или в достаточной мере смягчить этот риск, обеспечить либо сокращение продолжительности рабочего времени, либо дополнительные оплачиваемые отпуска для тех, кто занят на таких работах;
o обеспечить еженедельный период отдыха, который, по мере возможности, должен совпадать с днем недели, признаваемым по традиции или обычаю соответствующей страны или региона днем отдыха;
o обеспечить информирование трудящихся в письменной форме как можно быстрее и во всяком случае не позднее чем через два месяца со дня начала их работы по найму о существенных аспектах трудового договора или трудовых отношений;
o обеспечить, чтобы трудящиеся, занятые на ночной работе, получали льготы, учитывающие особый характер работы в ночное время.
Право на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены (ст.3). В целях обеспечения эффективного осуществления права на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены Хартия обязует в консультации с организациями предпринимателей и трудящихся:
o сформулировать, осуществлять и периодически пересматривать последовательную национальную политику по вопросам охраны и гигиены труда и производственной среды. Первейшей целью этой политики должно быть улучшение охраны и гигиены труда и предотвращение несчастных случаев и ущерба для здоровья и возникающих или случающихся в процессе работы или связанных с ней рисков, прежде всего путем сокращения до минимума причин риска, присущих производственной среде;
o издать правила безопасности и гигиены труда;
o принять меры по контролю за применением таких правил;
o способствовать прогрессивному развитию служб охраны и гигиены труда для всех трудящихся, прежде всего с консультативными и профилактическими функциями.
Право на справедливое вознаграждение (ст.4). В целях обеспечения эффективного осуществления права на справедливое вознаграждение Хартия требует выполнения обязательств:
o признать право трудящихся на вознаграждение, которое позволит обеспечить им и их семьям достойный уровень жизни;
o признать право трудящихся на повышенную оплату за сверхурочную работу, за исключением некоторых особых случаев;
o признать право трудящихся мужчин и женщин на равную оплату за труд равной ценности;
o признать за всеми трудящимися право на получение в разумные сроки заблаговременного уведомления о прекращении их работы по найму;
o разрешать вычеты из заработной платы только с соблюдением условий и в объеме, которые предусмотрены национальным законодательством или правилами, либо установлены в коллективных договорах или решениях арбитража.
Осуществление этих прав обеспечивается посредством свободно заключаемых коллективных договоров, либо созданного на основании закона механизма установления заработной платы или других средств, отвечающих национальным условиям.
Право детей и молодежи на защиту (ст.7). В целях обеспечения эффективного осуществления права детей и молодежи на защиту Хартия обязывает:
o установить, что минимальный возраст приема на работу составляет 15 лет, за исключением случаев, когда дети заняты на определенного вида легких работах, не наносящих ущерба их здоровью, нравственности или образованию;
o установить, что минимальный возраст для приема на работу в отношении определенных видов занятий, которые считаются опасными и вредными для здоровья, составляет 18 лет;
o установить, что лица, на которых еще распространяется положение об обязательном обучении, не должны быть заняты на таких работах, которые лишают их возможности получать это обучение в полном объеме;
o ограничить продолжительность рабочего дня для лиц в возрасте до 18 лет в соответствии с потребностями их развития и, в частности, с их потребностями в области профессиональной подготовки;
o признать за молодыми трудящимися и учениками право на справедливую оплату труда или на другие соответствующие пособия;
o установить, чтобы время, затраченное подростками на профессиональную подготовку во время обычного рабочего дня, с согласия работодателя рассматривалось как часть рабочего дня;
o установить для работающих лиц в возрасте до 18 лет как минимум четырехнедельный ежегодный оплачиваемый отпуск;
o установить, что лица в возрасте до 18 лет не должны быть заняты на ночных работах, за исключением некоторых видов работ, предусмотренных в национальных законах или нормативных актах;
o установить, что лица в возрасте до 18 лет, занятые на некоторых видах работ, предусмотренных национальными законами или нормативными актами, должны проходить регулярный медицинский осмотр;
o обеспечить специальную защиту от опасности физического и морального ущерба, которой подвергаются дети и молодые люди, и, в частности, от опасности, с которой прямо или косвенно сопряжена их работа.
Право работающих женщин на охрану материнства (ст.8). В целях обеспечения эффективного осуществления права работающих женщин на охрану материнства включены обязательства:
o предоставлять работающим женщинам оплачиваемый отпуск до родов и после родов общей продолжительностью не менее четырнадцати недель либо в виде оплачиваемого отпуска, либо путем выплаты соответствующих пособий по социальному обеспечению или из государственных фондов;
o считать незаконным для работодателя уведомлять женщину об увольнении в период со времени, когда она уведомила работодателя о своей беременности, до окончания ее отпуска по беременности и родам или уведомлять ее об увольнении в такое время, чтобы срок увольнения пришелся на этот период;
o обеспечить, чтобы женщинам, имеющим грудных детей, предоставлялись перерывы в работе для кормления ребенка;
o регламентировать работу в ночное время беременных женщин, женщин, приступивших к работе непосредственно после родов, и кормящих матерей;
o запретить любое использование труда беременных женщин, женщин, приступивших к работе непосредственно после родов, и кормящих матерей на подземных работах и на всех других видах опасных, вредных и тяжелых работ, а также принять должные меры по защите прав таких женщин в отношении занятости.
Право на профессиональную ориентацию (ст.9). В целях обеспечения эффективного осуществления права на профессиональную ориентацию включена обязанность предоставлять или поощрять (по мере необходимости) оказание услуг, которые помогают всем лицам, в том числе инвалидам, решать проблемы, связанные с выбором профессии или повышением профессионального уровня, с учетом индивидуальных особенностей и возможностей занятости. Эта помощь должна предоставляться бесплатно как молодежи, включая школьников, так и взрослым.
Право на профессиональную подготовку (ст.10). В целях обеспечения эффективного осуществления права на профессиональную подготовку включены обязательства:
o предоставлять (или способствовать предоставлению) по мере необходимости и в консультации с организациями работодателей и работников техническую и профессиональную подготовку всем лицам, включая инвалидов, а также предоставлять средства, дающие доступ к высшему техническому и университетскому образованию, исключительно на основе критерия личных способностей;
o создать или способствовать развитию системы ученичества и иных систем профессиональной подготовки юношей и девушек по различным специальностям по месту работы;
o обеспечить или развивать по мере необходимости: 1) достаточные и легко доступные средства в целях профессиональной подготовки взрослых работников; 2) специальные средства в целях профессиональной переподготовки взрослых работников, вызванные потребностями технического прогресса и новыми тенденциями в области занятости;
o принимать специальные меры или способствовать принятию таких мер в целях переподготовки и включения в производственный процесс длительно безработных;
o поощрять максимальное использование имеющихся возможностей за счет таких необходимых мер, как: 1) сокращение или упразднение всякой платы за обучение; 2) предоставление в соответствующих случаях финансовой помощи; 3) включение в нормальные рабочие часы времени, затрачиваемого работником на дополнительную профессиональную подготовку, которую они получают по просьбе своего работодателя во время работы по найму; 4) обеспечение посредством необходимого контроля, осуществляемого в консультации с организациями работодателей и работников, эффективной системы ученичества и любых других форм профессиональной подготовки молодых работников, а также их общей надлежащей защиты.
Право на охрану здоровья (ст.11). Хартия признает необходимость: устранения причин нарушения здоровья (насколько это возможно); предоставления услуг консультационного и просветительского характера, направленных на укрепление здоровья и поощрение личной ответственности за свое здоровье; предотвращения, насколько это возможно, эпидемических, эндемических и других заболеваний, а также несчастных случаев.
Для социального обеспечения особую значимость имеют такие статьи Хартии, как право на социальное обеспечение (ст. 12) и право на получение услуг со стороны социальных служб (ст. 14).
В целях обеспечения эффективного осуществления права на социальное обеспечение Хартия включает обязательства:
o содействовать деятельности или созданию служб, которые, используя методы социальной работы, способствовали бы благосостоянию и развитию как отдельных лиц, так и групп в обществе, а также их адаптации к социальной среде;
o поощрять участие отдельных лиц, а также добровольных или иных организаций, в создании и деятельности таких служб.
Право лиц с физическими и умственными недостатками на независимость, социальную интеграцию и на участие в жизни общества (ст.15). В целях обеспечения инвалидам, независимо от их возраста, а также характера и причин инвалидности, возможности эффективно осуществлять право на независимость, социальную интеграцию и участие в жизни общества, необходимо:
o принимать необходимые меры для обеспечения инвалидам ориентации, обучения и профессиональной подготовки в рамках, когда это возможно, соответствующих общих систем, а когда невозможно - через специализированные государственные или частные учреждения;
o облегчать им доступ к занятости с помощью любых мер, поощряющих работодателей к найму и удержанию на работе таких лиц в обычной рабочей среде, и там, где это невозможно по причине инвалидности, адаптировать условия труда к потребностям инвалидов путем приспособления или создания подходящих для них видов занятости в соответствии со степенью их инвалидности. В определенных случаях для осуществления таких мер могут потребоваться специализированные службы трудоустройства и поддержки;
o способствовать полной социальной интеграции таких лиц и их участию в жизни общества, в частности, путем предоставления им технических средств, позволяющих преодолевать препятствия, которые ограничивают их общение и передвижение, и открывающих им доступ к транспорту, жилью, культурной деятельности и полноценному досугу.
Право семьи на социальную, правовую и экономическую защиту (ст.16). В целях обеспечения необходимых условий для всестороннего развития семьи как основной ячейки общества необходимо содействовать экономической, правовой и социальной защите семейной жизни, в частности, посредством социальных и семейных пособий, налоговых льгот, предоставления жилья семье, помощи молодым семьям и других соответствующих мер.
Право детей и молодежи на социальную, правовую и экономическую защиту (ст.17). В целях обеспечения эффективного осуществления права детей и молодежи воспитываться в обстановке, способствующей полному развитию их личности, а также их физических и умственных способностей, необходимо непосредственно или в сотрудничестве с государственными или частными организациями принимать все надлежащие и необходимые меры для того, чтобы:
o обеспечить, чтобы дети и молодежь, с учетом прав и обязанностей их родителей, получали необходимые для них уход, помощь, образование и профессиональную подготовку, в частности, путем создания или поддержания в этих целях достаточных и адекватных для этого учреждений и служб;
o защищать детей и молодежь от безнадзорности, насилия и эксплуатации;
o обеспечивать защиту и специальную помощь со стороны государства детям и молодежи, временно или постоянно лишенным семейной поддержки;
o обеспечивать детям и молодежи бесплатное начальное и среднее образование, а также содействовать стабильной посещаемости в школах.
Право на равные возможности и равное обращение в сфере занятости и профессиональной деятельности без дискриминации по признаку пола (ст.20). В целях обеспечения эффективного осуществления права на равные возможности и равное обращение в сфере занятости и профессиональной деятельности без дискриминации по признаку пола Хартия обязывает признавать это право и принимать надлежащие меры для обеспечения осуществления этого права в следующих областях:
o доступ к занятости, защита от увольнения и профессиональная реинтеграция;
o профессиональная ориентация, профессиональная подготовка, переподготовка и реадаптация;
o условия труда и занятости, включая вознаграждение за труд;
o профессиональная карьера, включая продвижение по работе.
Право на информацию и консультации (ст.21). В целях обеспечения эффективного осуществления права работников на получение информации и консультаций на предприятии Хартия формулирует обязательство принимать или поощрять меры, дающие работникам и их представителям в соответствии с национальным законодательством и практикой возможность:
o регулярно или в нужное время и в понятной форме получать информацию об экономическом и финансовом положении предприятия, при том понимании, что им может быть отказано в сообщении информации, которая может нанести ущерб предприятию или является конфиденциальной;
o того, что с ними в надлежащее время будут консультироваться относительно предлагаемых администрацией предприятия решений, которые могут существенно затронуть интересы трудящихся, особенно тех решений, которые могут оказать серьезное влияние на ситуацию с занятостью на предприятии.
Право участвовать в определении и улучшении условий труда и производственной среды (ст. 22). В целях обеспечения эффективного осуществления права трудящихся на участие в определении и улучшении условий труда и производственной среды на предприятии Хартия обязует принимать или поощрять меры, дающие трудящимся или их представителям возможность, в соответствии с национальным законодательством и практикой, участвовать:
o в определении и улучшении условий труда, организации труда и производственной среды;
o в обеспечении охраны и гигиены труда на предприятии;
o в организации социального и социально-культурного обслуживания и создании для этого условий на предприятии;
o в контроле за соблюдением правил и положений по этим вопросам.
Право лиц пожилого возраста на социальную защиту (ст. 23). Хартия формулирует обязательство принимать или поощрять, непосредственно или в сотрудничестве с государственными и частными организациями, надлежащие меры, направленные, в частности, на то, чтобы:
o дать пожилым людям возможность как можно дольше оставаться полноценными членами общества, путем предоставления: 1) достаточных средств, позволяющих им вести достойную жизнь и играть активную роль в государственной, общественной и культурной жизни; 2) информации об имеющихся услугах и льготах для пожилых людей и о возможностях для последних пользоваться этими услугами;
o дать пожилым людям возможность свободно выбирать свой образ жизни и вести независимое существование в привычной для них обстановке, пока они желают и могут делать это, путем: 1) предоставления им жилья, соответствующего их потребностям и состоянию здоровья или оказания помощи в переоборудовании их жилья в соответствии с их нуждами; 2) заботы об их здоровье, медицинского и иного обслуживания в соответствии с их состоянием;
o гарантировать поддержку пожилым людям, живущим в заведениях для престарелых при уважении неприкосновенности их частной жизни, а также их участие в принятии решений, касающихся условий жизни в заведениях для престарелых.
Право трудящихся с семейными обязанностями на равные возможности и равное обращение (ст. 27). В целях обеспечения осуществления права на равенство возможностей и на равное обращение трудящихся - мужчин и женщин - с семейными обязанностями, а также трудящихся с семейными обязанностями, с одной стороны, и всех остальных трудящихся - с другой, Хартия обязует:
o принять соответствующие меры, с тем чтобы: 1) предоставлять работникам с семейными обязанностями возможность поступить на работу и сохранять работу, а также возобновлять работу после перерыва, вызванного семейными обязанностями, включая меры в области профессиональной ориентации и профессиональной подготовки; 2) учитывать их потребности в отношении условий труда и социального обеспечения; 3) развивать государственные или частные социальные службы, в том числе детские сады и другие детские учреждения с дневным пребыванием, или способствовать их развитию;
o обеспечивать возможность любому из родителей получать после отпуска по беременности и родам отпуск по уходу за ребенком, продолжительность и условия которого должны определяться национальным законодательством, коллективными договорами или практикой;
o обеспечивать, чтобы семейные обязанности как таковые не служили уважительной причиной для прекращения найма.
Таковы обязательства, которые взяла на себя Российская Федерация, ратифицировав в соответствии с Федеральным законом от 3 июня 2009 г. № 101-ФЗ Европейскую социальную хартию (пересмотренную) от 3 мая 1996 г. Их реальное выполнение будет для нашей страны делом нелегким, в том числе как в отношении тех социальных прав трудящихся, которые нам давно и хорошо известны, имеют довольно детальное правовое регулирование (право на труд и его условия, охрану, вознаграждение и т. д.), так и относительно новых - право на информацию и консультации в случае массовых увольнений, право работников-мигрантов и их семей на защиту и помощь и т. д. Значительную часть социальных прав, указанных в Хартии, России еще предстоит ратифицировать и выполнять на практике.
Международные акты, к числу которых относятся конвенции, пакты, протоколы, обладают обязательной силой для тех государств, которые ратифицировали их или присоединились к ним. Договоры, принятые в рамках Организации Объединенных Наций, открыты для подписания и ратификации всеми государствами, в то время как условием для принятия договоров, утвержденных в рамках региональных организаций, является членство в соответствующей организации, например Совете Европы.
Круг источников права социального обеспечения очень многообразен. Единого кодифицированного закона, охватывающего всю совокупность отношений по социальному обеспечению, до сих пор не принято. Поэтому главная роль в регулировании отношений по социальному обеспечению принадлежит законам.