Союзные слова
В академической грамматике в отдельную часть речи выделяются союзные слова – местоименные слова, в которых совмещены свойства самостоятельной (знаменательной) и служебной части речи[1]. В качестве союзных слов способны употребляться только местоименные слова вопросительного типа: который, какой, чей, что, когда, где, куда, откуда и пр. Это обусловливает классификацию союзных слов:
а) местоимения-существительные: кто, что•,
б) местоимения-прилагательные: какой, который, каковой, каков, кой, чей;
в) местоимения-наречия: где, куда, откуда, когда, как, настолько, почему, отчего, зачем;
г) местоимение-числительное сколько.
По грамматическим характеристикам союзные слова делятся на изменяемые (все, кроме местоимений-наречий) и неизменяемые (местоимения-наречия). Изменяемые союзные слова изменяются по родам, числам, падежам; союзное слово каков – по родам и числам; кто, что, сколько – только по падежам.
В структуре предложения союзные слова устанавливают подчинительную связь. Например, придаточные предложения в составе сложноподчиненного предложения нерасчлененной структуры с присловной связью, в которых придаточные распространяют имя существительное с коррелятом[2] (или без него) в главной части, присоединяются союзными словами и выражают определительные и градационные отношения. Подобные предложения передают дополнительные смыслы, которые создаются за счет семантической емкости лексем, входящих в состав синтаксической конструкции. Обычно градуальная семантика реализуется в результате интенсификации или квантификации выражаемого признака (в широком смысле слова).
Придаточное предложение занимает фиксированную постпозицию по отношению к опорному имени существительному. В зависимости от особенностей строения и значения пыделяют две разновидности предложений:
1) с атрибутивно-выделительными придаточными;
2) с атрибутивно-распространительными придаточными.
Семантика сложноподчиненных предложений с союзными
словами, выражающими атрибутивно-выделительные отношения, выявляется в результате того, что придаточное предложение служит не только для выделения называемого распространяемым именем существительным предмета (лица) из ряда однородных, но и его признака[3].
Коррелят (тот, такой) в подобных конструкциях или находится непосредственно перед именем существительным, или факультативен (модель предложения: [± коррелят + сущ.], (союзное слово)). В результате такого употребления коррелят выступает в качестве союзного слова и показателя градуальности. Ср.: Это был тот момент, которого она ждала всю жизнь // (коррелят тот) момент – объект градуирования; выделяемый признак – которого... ждала всю жизнь (высокая степень признака).
В подобных предложениях придаточное сообщает дополнительную информацию о предмете (лице), названном в главной части, при этом контактное слово – всегда имя существительное с определенным значением, не нуждающееся в конкретизации. Коррелят в главной части невозможен (модель [± коррелят + сущ.], (союзное слово)): (я) встретил мужа Веры, который только что приехал из Пятигорска (М. Лермонтов). Соотношение видовременных и модальных планов сказуемых мотивирует в этих предложениях отношения одновременности или последовательности; дополнительный градационный характер объекта (муж Веры) определяется из сочетания: (который) только что приехал...
Таким образом, в синтаксическом употреблении функцию союза местоименные слова выполняют двумя способами:
1) путем присоединения придаточного предложения к главному (подобно союзной частице): Я не знаю, что это за человек – Я не знаю, какой это человек // выбор союзного слова зависит от грамматической и смысловой зависимости придаточного предложения от главного;
2) путем относительной подчинительной связи в результате анафорического употребления. Ср.: а) Ей подарили книгу, которую она давно искала // союзное слово которую выполняет "отсылочную" функцию к уже "упомянутому" в главной части предложения, а вопросительное значение местоименного слова утрачивается; б) Кто злится, пусть с нами не общается // союзное слово выступает в качестве основы описательного обозначения лица (кто) в главном предложении; значение преобразуется в смежное – неопределенно-обобщенно-условное значение.