Text_1A ОБРАЗОВАНИЕ В РОССИИ
Text_1A
EDUCATION IN RUSSIA
1. Ancient Rus was one of the early feudal states and eld a leading place in the world history.
The Slavonic written language came to Rus from Bulgaria in 9th century. Towards the end of this century the replacement of religious books in Greek for those in the Slavonic language began.
Between the 10th and 13th centuries Russians developed a high civilization, which formed the foundation of the Russian cultural threasures were accumulated. The written works of the time show that the level of knowledge on most natural phenomena was as high as that of Ancient Greence.
Monasteries were cultural and educational centres. They had large libraries and well-equipped book-making shop, in which not only church manuscripts were copied and translated but original books were written. Today we can confidently say that Ancient Rus was a state of high culture and knowledge.
2. In pre-revolutionary Russia there was a network of primary schools for common people. Nevertheless illiteracy among common people was very high. Well-off people taught thei children in grammar schools, commercial shools or secondary schools teaching no classics.
There were also schools for nobles only. Entrance to those schools was limited. For example, at lycee where A.S. Pushkin studied the number of pupils ranged from thirty to one hundred. Only boys at the of 10 or 12 from noble families of high rank were admitted and studied there for six years. They were taught many different subject. The mos important were Russian literature, history, geography, mathematics, physics, logic, law,rhetoric and such foreign languages as French, English, German and Latin. Great attention was paid to different arts and physical training: riding, swimming, fencing and dancing. The aim of this school was to bring up intelligent people in the broad sense of the word. Those who graduated from such educational institutions usually entered the service of their country to realize their abilities and knowledge to the benefit of their state.
3. The history of higher education in Russia goes back to 1755 when the first University was founded in Moscow on the initiative of M.V. Lomonosov and in accordance with his plan. Later, universities were opened in many other big cities of the country.
4. After the revolution in 1917, education was guaranteed to the Soviet citizens by the Constitution and was free of charge including higher education. Teaching at schools was carried out almost in all national languages. The system of education was the same throughout the country.
School attendance was compulsory for those between 7 and 15. Those who completed their secondary education and passed entrance examinations to higher education establishments received monthly grants if they did not fail in the examinations that they took at the end of each term. Higher school enducation lasted five years.
5. In 1991 the former fifteen republics of the Soviet Union became independent states. The Russian Federation, the biggest and most powerful of them began to develop as a democratic state. From the very start democratic reforms began to take place in many fields of life. Changes in political, economic and social conditions required changes in the system of education. Its aim is to prepare the growing generation for independent life and work in new conditions.
New curriculums were introduced in schools such as "The World Around Us" for younger students and "Fundamentals of Information Science and Computer Engineering", "Ethics and Psychology of Family Life" for senior students. Along with state schools where education is free of charge there appeared many private schools, colleges, lycees, gymnasiums and different courses where students can study sciences and humanities including foreign languages.
6. At some schools the leavers are sent abroad to continue their education at Sorbonne in Paris, at the Universities of Great Britain, Garmany, USA and other countries.
After graduating from those Universities they return to to their country to work in different fields of national economy.
A former student of a Russian school said on his return home:
"I was surprised how much there is in common between Russian and Western young people - their love for entertainments and the same kind of music and their wish to know everything new. I hope there will be time when young people from abroad will also come to our country to study.
Such exchanges of students will undoubtedly result in better understanding among people which in its turn will bring greater stability to the whole world".
Text_1A ОБРАЗОВАНИЕ В РОССИИ
1. Древняя Русь была одной из ранних феодальных государств и старости ведущее место во всемирной истории.
Словенский письменный язык прибыл в Русский из Болгарии в 9-ом столетии. К концу этого столетия началась замена религиозных книг на греческом языке для тех на Словенском языке.
Между 10-ыми и 13-ыми столетиями Русские развивали высокую цивилизацию, которая образовывала, фонд русского культурного threasures были накоплены. Письменные работы времени показывают, что уровень знаний на наиболее природных явлениях был столь же высок как тот из Древних Greence.
Монастыри были культурными и образовательными центрами. У них были крупные библиотеки и хорошо укомплектованный делающий книгу магазин, в котором не только церковные рукописи были скопированы и переведены, но и оригинальные книги были написаны. Сегодня мы можем уверенно сказать, что Древний Русский было государство высокой культуры и знания.
2. В предреволюционной России была сеть начальных школ для простых людей. Однако неграмотность среди простых людей была очень высока. Богатые люди учили thei детей в средних школах, коммерческом shools или средних школах, не уча никакой классике.
Были также школы для дворян только. Вход в те школы был ограничен. Например, в лицее, где A.S. Пушкин учился, число учеников колебалось от тридцать до сто. Только мальчиков в 10 или 12 от благородных семей высшего звания допустили и учились там в течение шести лет. Им преподавали многих различный предмет. Важный Мос был русской литературой, историей, географией, математикой, физикой, логикой, законом, риторикой и такими иностранными языками как французский, английский, немецкий и латынь. Большое внимание было обращено на различные искусства и физкультуру: поездка, плавание, ограждение и танец. Цель этой школы состояла в том, чтобы воспитать умных людей в широком смысле слова. Те, кто закончил такие образовательные учреждения обычно, входили в обслуживание их страны понять их способности и знание к выгоде их государства.
3. История высшего образования в России возвращается к 1755, когда первый университет был основан в Москве по инициативе т-х Ломоносов и в соответствии с его планом. Позже, университеты были открыты во многих других больших городах страны.
4. После революции в 1917, образование гарантировалось советским гражданам Конституцией и бесплатно включало высшее образование. Обучение в школах было выполнено почти на всех национальных языках. Система образования была тем же самым по всей стране.
Школьное обслуживание было обязательно для тех между 7 и 15. Те, кто закончил их среднее образование и сдал вступительные экзамены к учреждениям высшего образования, получили ежемесячные гранты, если они не терпели неудачу в экзаменах, которые они взяли в конце каждого термина. Высшая школа enducation продлилась пять лет.
5. В 1991 прежние пятнадцать республик Советского Союза стали независимыми государствами. Российская Федерация, самое большое и самый сильный из них начали развиваться как демократическое государство. С самого начала демократические реформы начали иметь место во многих областях жизни. Изменения в политических, экономических и социально-бытовых условиях потребовали изменений в системе образования. Его цель состоит в том, чтобы подготовить растущее производство к независимой жизни и работу в новых условиях.
Новые учебные планы были введены в школах, таких как "Мир Вокруг Нас" для младших студентов и "Основных принципов Информатики и Вычислительной техники", "Этика" и "Психология Семейной жизни" для старших студентов. Наряду с государственными школами, где образование бесплатно там появляется много частных школ, колледжей, лицеев, гимназий и различных курсов, где студенты могут изучить науки и гуманитарные науки включая иностранные языки.
6. В некоторых школах leavers посылают за границу, чтобы продолжить их образование в Сорбонне в Париже, в университетах Великобритании, Garmany, США и других странах.
После окончания тех университетов они возвращаются к в их страну, чтобы работать в различных областях народного хозяйства.
Бывший студент русской школы сказал относительно своего возвращения домой:
"Я был удивлен, сколько есть вместе между русскими и Западными молодыми людьми - их любовь к развлечениям и тому же самому виду музыки и их желания знать все новое. Я надеюсь, что будет время, когда молодые люди из-за границы также приедут в нашу страну, чтобы учиться.
Такие обмены студентами несомненно приведут к лучшему пониманию среди людей, которые в свою очередь принесут большую стабильность целому миру".
Text_1B
HISTORY REPEATS ITSELF
If you go on an excursion to the Pavlov Biological Station at Pavlovo near St. Petersburg, you will see a very interesting monument there It is a monument to the dog. The dog, as you know, played a very important part (роль) in all Pavlov's experiments. Pavlov wanted to thank the dog, so this monument was set up (установлен).
Then, if you goto see Pavlov's room in which great scientist worked tor so many years, you will see another dog,* a toy one, standing on the bookcase. This toy dog has a very interesting history It comes from Cambridge, one of the oldest universities in the world.
Once a group of students stopped before the window of a toyshop (игрушечный магазин) in Cambridge and looked at the toy dogs there. "There's the thing we want," said one of them, and he pointed to a white dog m the shop window. They entered the shop and soon came out with the big white dog they had seen in the window Then laughing (смеясь) and talking they went to their professor and showed the dog to him
Hie professor did not understand what it was all about until one of the students told him about their plan to give Pavlov the present (подарок) of the toy dog.
"Where did you get the idea from?" asked the professor. "I think it's an excellent (отличная) one "
"We got it from the grandson of Charles Darwin, who is now a student here," they answered "When Darwin got his doctor's degree (степень) at Cambridge, the students gave him a toy monkey (обезьянка). That was how they showed mat they supported (поддерживать) his theory of the origin of man."
The next day was a great holiday at Cambridge. Thousands of students came to the University to see the foreign scientists receive their diplomas. The students watched the ceremony from the gallery.
It was Pavlov's turn (очередь) to receive his diploma. As he was going forward under the gallery, the students let the dog right down into his arms. He looked up, saw all die young smiling faces above him and understood that they wanted to show him that they supported his theory.
At that moment an old professor on the other side of the hall saidto his friend: "Look, the students are giving Pavlov a toy dog. Did you see Darwin get hisdiploma? So you remember (помнить) him standingthere with a toy monkey in hishands nearly forty years ago? History repeats itself, doesn't it?"
Text_1B
ИСТОРИЯ ПОВТОРЯЕТ СЕБЯ
Если Вы пойдете на экскурсию к Станции Павлова Биологикала в Pavlovo около Санкт-Петербурга, то Вы будете видеть очень интересный памятник там, Это - памятник собаке. Собака, как Вы знаете, играла очень важную роль (роль) в экспериментах всего Павлова. Павлов хотел благодарить собаку, таким образом, этот памятник был настроен (установлен).
Тогда, если Вы, goto видят комнату Павлова, в которой великий ученый работал скалистая вершина очень много лет, Вы будете видеть другую собаку, * игрушечный, стоящий на книжном шкафу. У этой комнатной собачки есть очень интересная история, Она прибывает из Кембриджа, одного из самых старых университетов в мире.
Как только группа студентов остановилась перед окном магазина игрушек (игрушечный магазин) в Кембридже и смотрела на комнатных собачек там. "Есть вещь, которую мы хотим," сказал один из них, и он указал на белую собаку м. витрины. Они вошли в магазин и скоро выпустили большую белую собаку, которую они видели в окне, Затем смеясь (смеясь), и говоря они пошли к своему преподавателю и показали собаку ему
Спешите преподаватель не понимал то, что это было все о том, пока один из студентов не сказал ему об их плане сделать Павлову подарок (подарок) комнатной собачки.
"Где Вы получали идею от?" спросил преподаватель. "Я думаю, что это - превосходное (отличная) один"
"Мы получили это от внука Чарльза Дарвина, который является теперь студентом здесь," ответили они, "Когда Дарвин получил степень своего доктора (степень) в Кембридже, студенты дали ему игрушечную обезьяну (обезьянка). Именно так они показали циновку, они поддерживали (поддерживать) его теорию происхождения человека."
Следующий день был большим праздником в Кембридже. Тысячи студентов приехали в университет, чтобы видеть, что иностранные ученые получают свои дипломы. Студенты наблюдали церемонию из галереи.
Это была очередь Павлова (очередь), чтобы получить его диплом. Поскольку он продвигался под галереей, студенты подводят собаку прямо в его руки. Он искал, видел, что все умерли молодые улыбчивые лица выше его, и понял, что они хотели показать ему, что они поддерживали его теорию.
В тот момент старый преподаватель с другой стороны зала сказал своему другу: "Смотрите, студенты дают Павлову комнатную собачку. Вы видели, что Дарвин получил свой диплом? Таким образом, Вы помните (помнить) его стоящий там с игрушечной обезьяной в его руках почти сорок лет назад? История повторяет себя, не так ли?"