ЦЕНТРАЛЬНЫЕ КУРСЫ И ПРЕДЕЛЫ ДОПУСТИМЫХ КОЛЕБАНИЙ ВАЛЮТ В РАМКАХ ЕВРОПЕЙСКОГО ВАЛЮТНОГО МЕХАНИЗМА-II
НА 1 ЯНВАРЯ 1999 г
Страна и валюта | EUR 1 = |
Дания, крона | Верхний предел 7.62824 Центральный курс 7.46038 Нижний предел 7.29252 |
Греция, драхма | Верхний предел 406.075 Центральный курс 353.109 Нижний предел 300.143 |
• управление «МОК-2». Ответственным за оперативное управление «МОК-2» стал ЕЦБ, который также служит органом координации валютной политики между зоной евро и странами «pre ins», включая возможные интервенции на валютных рынках. Экономический и финансовый комитет ЕС (который на третьем этапе ЭВС заменит прежний ЭКОФИН) станет вместе с КЕС держать под наблюдением развитие валютной и финансовой ситуации в странах «pre ins».
Политика валютного курса определяется квалифицированным большинством голосов Совета ЕС после консультаций с ЕЦБ. Выход курсов за пределы 15% центрального курса предусматривает принятие корректирующих мер путем совместных интервенций на валютных рынках.
Взаимоотношения между евро и мировой валютной системой регламентируются решениями Совета ЕС (после консультаций с Европарламентом и ЕЦБ) на основе принципа единогласия. Очевидно, страны — члены зоны евро предпочтут сохранить свое индивидуальное членство в МВФ, однако будут выступать как единый блок, связанный коллективной дисциплиной.
В условиях единого валютного и кредитного рынка ЕС ожидается существенная либерализация и унификация правил государственного регулирования ряда финансовых операций, а именно:
а) деятельности страховых компаний и пенсионных фондов, которые получат равные права на инвестирование не только в своих странах, но и в зоне евро. Это позволит им избежать существующей, по сути принудительной концентрации этих вложений прежде всего в национальные государственные ценные бумаги и тем самым существенно диверсифицировать свой портфель;
б) потеряют свою ограничительную, преимущественно национальную, характеристику первичные дилеры по размещению государственных ценных бумаг;
в) станет свободным и трансграничным размещение в зоне евро кредитов под залог недвижимости, что сегодня в ряде стран требует специальных разрешений;
г) национальные правительства станут в меньшей степени контролировать деятельность банков стран-партнеров на своих территориях, что в настоящее время объясняется интересами национальной денежной политики;
д) станут рельефнее различия в налогообложении в отдельных странах, что превратится в самостоятельный фактор их сравнительной конкурентоспособности. В свою очередь, это ускорит интеграцию налоговых систем ЕС. Усилится и движение в пользу. закрытия в ЕС «налоговых гаваней».
Утвержденный порядок введения евро предусматривает, что в переходный период официальные власти и частный бизнес будут иметь значительную свободу выбора его конкретных путей и промежуточных дат, исходя из принципа, что в этой сфере ЕС не будет применять «ни принуждения, ни запрещения». Однако все же установлены определенные правила перевода на новую валюту ряда государственных финансовых операций.
Наиболее простым стал переход к евро для бюджета и институтов ЕС, которые уже давно работают на базе эквивалентного ему ЭКЮ. Соответственно финансы ЕС с 1 января 1999 г. стали выражаться в евро. Облигационные займы ЕС и ЕЦБ со сроком погашения после 1 января 1999 г., номинированные в ЭКЮ, автоматически конвертируются в евро с этой даты, а займы в валютах стран — членов ЕС пересчитываются по их курсам к евро в период до 31 декабря 2001 г.
Внутренние финансовые операции стран — членов зоны евро (бюджет, учет и т.п.) до 31 декабря 2001 г. по-прежнему могут вестись в национальных валютах, однако основные показатели государственной финансовой статистики параллельно публикуются в евро. Внешний государственный долг этих государств в валюте стран, присоединившихся к евро, подлежащий оплате до 31 декабря 1998 г., оплачивается в той же валюте. К платежам, приходящимся на переходный период 1999—2001 гг., применяется упомянутое правило «ни принуждения, ни запрещения», т.е. свобода выбора валюты платежа.
Федерация фондовых бирж Европы рекомендовала перевести биржевую торговлю частными ценными бумагами, номинированными в национальной валюте стран зоны евро, на новую валюту с 4 января 1999 г., т.е. с первого дня открытия фондовых бирж в данном году.
Решения о способе номинации ценных бумаг принимаются их эмитентами (для акций — собраниями акционеров), причем возможно изменение номинальной стоимости акций либо размера уставного капитала с целью сохранения этих показателей в круглых цифрах. Такая номинация не должна затрагивать прав акционеров или принуждать их к продаже части своего портфеля.
Успех или неудача евро будет зависеть от того, сумеет ли новая коллективная валюта набрать к концу переходного периода определенную«критическую массу» в реальном хозяйственном обороте. По всей вероятности, это произойдет, ибо:
а) с 1 января 1999 г. в евро выражена значительная часть государственных финансов ЕС и стран зоны евро, а следовательно, и финансовых потоков между бюджетом и частным сектором. В 1999 г. ожидается номинация в евро половины объема государственной внешней задолженности этих стран;
б) в сферу номинации в евро попадут также до 1/3 межбанковского оборота и краткосрочных депозитов, а также основная часть обязательного банковского резервирования. Наиболее инерционным останется сектор частных держателей долгосрочных обязательств, но и они вынуждены будут пойти на частичную диверсификацию своего портфеля в пользу евро;
в) заменяемые евро национальные валюты (немецкая марка, французский франк, голландский гульден) занимают в обслуживании международного хозяйственного оборота заметное место и вряд ли потеряют свои позиции при номинации. Скорее сократится доля доллара США в расчетах внутри ЕС. Ожидается, что евро в переходный период будет обслуживать 18—28% международной торговли, в том числе основную часть оборота внутри ЕС;
г) валютные рынки зоны евро готовы быстро перейти на новую валюту;
д) возникнет обширный спрос на евро и вне ее зоны в силу желания третьих стран и их экономических операторов иметь авуары в евро в валютных резервах или на счетах;
е) ожидается, что курс евро к доллару США будет относительно устойчив, несмотря на колебания.
Прогнозируется, что общая масса евро на рынках будет больше, чем прежняя сумма заменяемых ею валют, т.е. будет переток части средств из других валют, прежде всего доллара и иены, в евро.
Эксперты прогнозируют заметные изменения, привносимые евро в международные экономические, в том числе валютно-кредитные и финансовые отношения. В зоне евро увеличится предложение на денежном рынке и рынке капитала за счет сокращения уже ненужных в прежних объемах валютных резервов стран зоны евро, равно как и снижения потребностей правительств в новых займах при стабилизированных государственных финансах. Это сделает данные рынки более свободными и динамичными, главной фигурой на них станет не государственный, а частный заемщик, а основные инвестиции пойдут не в государственные обязательства, а в ценные бумаги предприятий, в том числе в их акции, что в большей мере свяжет кредитный и фондовый рынок ЕС с производством. Ускорится оборот капитала в целом.
В международном плане ожидается активизация участия стран зоны евро в переплетении капиталов. Их субъекты рынка будут активнее выступать не только как торговцы, но и инвесторы. Начнется новая волна слияний и поглощений, направленная на укрупнение предприятий и банков ЕС до размеров, позволяющих функционировать в масштабах всей зоны.
Для банков введение евро означает становление в ЕС единого рынка банковских услуг и создание единого рынка государственных и корпоративных ценных бумаг. Постепенно утратит свое прежнее значение суверенный кредитный рейтинг отдельных стран в пользу сравнительных преимуществ индивидуальных национальных заемщиков.
Для промышленных корпораций введение евро означает использование евро как валюты цены и платежа, снижение расходов, связанных с расчетами, страхованием валютного риска. Это важно для оздоровления финансовых предприятий, роста доходности их
акций, причем менее развитый Юг зоны евро будет постепенно подтягиваться к Северу по основным показателям.