ЗНАЧЕНИЯ СИМПТОМА: ПРИМЕРЫ ИЗ ПРАКТИКИ

В описанных ниже примерах основное внимание уделяется значению болезней и симптомов в семейной системе. В связи с этой особой фокусировкой здесь не появляются другие детали расстановки, зато благодаря такому ограничению повышается ее интенсивность. Хочу подчеркнуть, что многим из этих расстановок предшествовал не один год психотерапевтической работы разными методами. Для меня важно отдать должное этой предварительной работе. Можно предположить, что во многих случаях предварительная терапевтическая работа подготовила почву для быстрых решений в расстановках. В то же время быстрые решения возможны и без длительной предварительной работы. Для меня совершенно непредсказуемо, насколько быстро можно найти решение в том или ином случае. Практика показывает, что такие тяжелые заболевания, как рак, или такие тяжелые психические расстройства, как анорексия и депрессия, указывают на тяжелые и трудно разрешимые переплетения. К сожалению, чем глубже переплетение, тем длиннее путь к исцелению.

Меня часто спрашивают, почему я, отработав положенные годы, вместо того, чтобы наслаждаться заслуженным отдыхом, продолжаю работать терапевтом. У меня на это два ответа: с одной стороны, я всегда как недостаток воспринимала свою бездетность, для меня была очень болезненна мысль о том, что я не могу передать ничего экзистенциального. Работая методом семейной расстановки по Берту Хел-лингеру, я могу передавать свой опыт и свою любовь. Пусть это не заменяет детей, но все же в этом есть большой смысл. С другой стороны, моя увлеченность семейной расстановкой объясняется возможностью обнаруживать суть. Зачастую

только благодаря семейной расстановке удается вскрыть динамику переплетения и вместе с ней динамику симптома, согласиться с тем, что есть, и принять свою жизнь во всей ее полноте.

Далее приводятся протоколы проведенных мной семейных расстановок. Чтобы сфокусировать внимание на главном, я сознательно представила их в виде тезисов. Информация о той или иной семейной системе ограничена здесь необходимым минимумом. Повторяющиеся описания, такие как «симптом чувствует себя лишним», «отец чувствует себя хорошо» и т. д., не являются дословным воспроизведением, они только дают представление о состоянии в целом. Изменения в расстановке, то есть включение новых заместителей или перемены позиций, я сопровождаю вопросом: «Что изменилось?». Реакция часто бывает спонтанной и невербальной. В протоколах я эти промежуточные шаги обобщаю. При выборе заместителя для симптома я прошу клиента хорошенько подумать, кто это будет — мужчина или женщина.

1. Симптом как выражение лояльности*

Лояльность по отношению к скрываемому или исключенному из системы лицу

ХАЙНЦ, АСТМА И УМЕРШИЙ ДЯДЯ

Симптом Бронхиальная астма.

Нынешняя семья

Хайнцу 17 лет, он второй из четверых детей. На расстановке присутствуют родители.

* Симптомом данного понятия является неосознанная связь или неосознанная любовь. — Прим. науч. ред.

Расстановка

Расстановку делает мать. Она выбирает заместителей для мужа, Хайнца и себя самой. Взгляд сына направлен наружу, отец и мать чуть смещенно стоят позади него и смотрят ему вслед. Сын чувствует себя очень плохо. Мать испытывает желание пойти за ним. Отец говорит: «Я почти ничего не чувствую».

Теперь я выбираю заместителя для симптома «астма» и ставлю Хайнца напротив него. Хайнцу и матери сразу же становится лучше. Затем я ставлю симптом за матерью и поворачиваю Хайнца к ней лицом. Симптом говорит: «Это правильное место». Это свидетельствует о том, что симптом как-то связан с матерью. Я спрашиваю мать о наличии в ее семье особых судеб.

Она рассказывает, что сразу после рождения умер ее старший брат. Это случилось за четыре года до ее появления на свет. Я выбираю заместителя для этого брата и ставлю его рядом с матерью.

Симптом говорит: «Я чувствую себя лишним». Он отступает, выходя из поля расстановки. Мать и ее брат стоят рядом друг с другом. Им обоим очень грустно. Стоящему напротив Хайнцу тоже становится грустно, но он говорит: «Мне свободнее дышится».

Тогда я прошу мать взять Хайнца за руку, встать вместе с ним напротив брата и сказать ему: «Это мой умерший брат, он — часть нашей семьи. Его смерть не имеет к тебе никакого отношения». После чего я прошу мать и Хайнца вместе склониться перед умершим братом. Он приветливо смотрит на них обоих.

В этой расстановке путь к возможному решению указали два феномена. Мать сообщила о своем умершем брате. Введение в расстановку умершего дяди клиента привело к тому, что симптом почувствовал себя лишним. Тот факт, что непосредственно вслед за этим заместитель Хайнца заметил, что ему стало легче дышать, подтвердил мое предположение, что астма служила «заменой» не получившему должного признания дяде.

Вторым шагом к решению стал поклон матери и Хайнца перед дядей и его дружелюбная реакция.