Антигона (442 г. до н. э.).

Краткое содержание (хотя, думаю, что фильм, который нам показывала Лазутина, и ради которого мы в субботу вставали хрен знает во сколько, помнят все (ТАКОЕ просто невозможно забыть)):

У Эдипа было два сына — Этеокл и Полиник — и две дочери — Антигона и Исмена. Когда Эдип отрекся от власти и удалился в изгнание, править стали вдвоем Этеокл и Полиник под надзором старого Креонта, советника Эдипа. Очень скоро братья поссорились: Этеокл изгнал Полиника, тот собрал на чужой стороне большое войско и пошел на Фивы вой­ной, но оба погибли. Об этом Эсхил написал трагедию «Семеро против Фив».

Теперь непосредственно о чем «Антигона» Софокла. После гибели Этеокла и Полиника править в Фивах стал Креонт. Первый его указ: Этеокла, законного царя, пав­шего за отечество, похоронить с честью, а Полиника, приведшего врагов на родной город, лишить погребения и бросить на растерзание псам и стервятникам (считалось: душа не­погребенного не может найти успокоения в загробном царстве).

Антигона решает похоронить брата, чтобы душа его нашла загробное ус­покоение, Полиник ей такой же брат, как Этеокл. Ею движет любовь к брату, она все делает по закону отцов. Указ еще не оглашен, но она уже готова его преступить. Она зовет с собой свою сестру Исмену (с их разговора начинается траге­дия), но та отказывается помочь Антигоне. Антигона чувствует предательство Исмены.

Хор фиванских старейшин, звучит ликова­ние: одержана победа, Фивы спасены, время праздновать и бла­годарить богов. Выходит Креонт и оглашает указ: герою — честь, злодею — срам, тело Полиника брошено на поруга­ние, к нему приставлена стража, кто нарушит царский указ, тому смерть. Вбегает стражник: указ уже нарушен, кто-то присыпал труп землею (символически погребение совершилось). Креонт разъярен: найти преступника или страже не сносить голов!

Поет хор. Возвращается стражник, за ним — пленная Антигона. С тела смахнули землю, а она вновь пришла совершить возлияния, тут-то ее и поймали. Она не отрицает своей вины, не рассчитывает на прощение. Готова умереть, ибо неписаный закон выше писаного, нарушить его — страшнее смерти. Антигона Креонту: «Хочешь казнить — казни, воля твоя, а правда моя». Выходит Исмена, царь осыпает иее упреками, та оправдывается, но готова умереть с сестрой. Креонт приказывает обеих запереть. Хор в ужасе поет: конец Эдипову роду.

Антигона - невеста Гемона, сына Креонта. Креонт вызывает царевича, рассказывает ему, что Антигона нарушила указ, смерть – ей приговор. Гемон: «Весь город ропщет и жалеет ца­ревну». Он порицает отца и осуждает его политику. Креонт даже хочет убить Антигону на глазах у сына. Но потом: Антигону замуруют в подземной гробни­це, пусть спасутее подземные боги, которых она так чтит. «Тогда и меня ты больше не увидишь!» С этими словами Гемон уходит. «Вот она, сила любви! — восклицает хор.

Антигону ведут на казнь, она горько плачет, но ни о чем не жалеет. Плач Антигоны перекликается с плачем хора. «Вот вместо свадьбы мне — казнь, вместо любви мне — смерть!». Она сравнивает свою судьбу с уделом Ниобы, дочери Тантала, превращенной в утес. Хор в длинной песне поминает страдальцев и стра­далиц былых времен, виновных и невинных, равно потерпевших от гнева богов.

Царский суд свершен — начинается божий суд. К Креонту явля­етсяТиресий, любимец богов, слепой прорицатель. Не только народ недоволен царской рас­правой — гневаются и боги: огонь не хочет гореть на алтарях, вещие птицы не хотят давать знамений. Тиресий: «Ты попрал законы природы и богов: мертвого оставил без погребения, живую замкнул в могиле! Тебе поплатиться мертвым за мертвых — лишиться сына!» Царь смущен, впервые просит совета у хора; уступить ли? «Уступи!» — говорит хор. И царь отменяет свой приказ, велит освободить Антигону, похоронить Поли­ника. Хор поет молитву Дионису, богу, рожденному в Фивах: помоги согражданам!

Но поздно. Вестник приносит весть: нет в живых ни Антигоны, ни женихаее. Царевну в подземной гробнице нашли повесившейся; а царский сын обнимал ее труп. Вошел Креонт, Гемон бросился на отца, царь отпрянул, Гемон вонзил меч себе в грудь. Труп лежит на трупе, брак их совершился в могиле (Прям Ромео и Джульетта какие-то). Вестника молча слу­шает жена Креонта, Эвридика; выслушав, поворачивается и уходит; а через минуту вбегает новый вестник: царица броси­лась на меч, не в силах жить без сына. Креонт один на сцене оплакивает себя, своих родных и свою вину, все несчастья привели его к признанию своего ничтожества, к смирению перед богами, хор вто­рит ему.

Неписаный закон — вечен, он дан природой: он велит чтить богов, любить родных, жалеть слабых. Писаный закон — в каждом гос-ве свой, он установлен людьми, не вечен.

 

 

Образы:

Антигона – сила воли, решительность, смелость, которую она проявляет в борьбе с Креонтом. Она чтит древний закон родового об-ва. Она сознательно идет навстречу смерти, но сожалеет о своей погибающей молодости, о том, что умирает никем не оплаканная.

Креонт – суровый, непреклонный правитель, ставящий свою волю выше всего. Свои действия софистически оправдывает интересами гос-ва. Всякое сопротивление своему приказу он рассматривает как антигос. выступление, признает только полное подчинение правителю, даже если тот не прав.

Гемон – сын Креонта, появляется эпизодически, чтобы оттенить основные черты главных действующих лиц.

Исмена – слабость, нерешительность – контраст стойкости и силе Антигоны, «не дело женщин восставать против власти царя»

Сторож – трусость и корыстолюбие – контраст самозабвенной решимости Антигоны.

Второстепенные образы дополняют характеристики Антигоны и Креонта.

 

В трагедии Софокл вскрывает конфликт между родовыми, неписаными законами и гос законами. Он показывает противоречия между законами божественными и произволом человека и ставит выше всего неписаные божественные законы. Религиозные верования предписывали человеку свято чтить кровно-родственные связи, соблюдать все обряды в отношении кровных родственников. С другой стороны, всякий гражданин полиса обязан соблюдать гос. законы.

Главная проблема – проблема общественного долга, восстание личности против несправедливой власти.

Креонт – сторонник неуклонного соблюдения писаных, гос. законов, Антигона же превыше этих законов ставит законы семейно-родовые. Она хоронит Полиника, хотя он изменник родины и недостоин чести быть погребенным и оплаканным. Для мужа, по словам Антигоны, она бы не пошла на нарушение гос. закона, муж – не кровный родственник.

Креонт не считается с традиционными родовыми законами и приговаривает Антигону к смертной казни.

Софокл сочувствует Антигоне, изображает ее с теплотой. Он хотел сказать своей трагедией, что для счастья граждан полиса необходимо единство гармонии между гос. и семейно-родовыми законами. Но классовое гос-во времен Софокла было далеко от его идеала. Он не только сочувствует Антигоне, но и изображает Креонта в виде деспота, тирана, софистически прикрывающего личную жестокость словами о благе гос-ва. Осуждение подобного рода гос. деятеля сказывается в конце трагедии в раскаянье Креонта и в его самобичевании.

Трагедия через страх и потрясение должна была облагораживать человеческие души.

 

Краткое содержание билета:

Софокл – трагический поэт Греции(496 – 406 гг. до н. э.). Расцвет творчества совпадает с «веком Перикла» («внутренний расцвет» и разложения Афинского гос-ва). Написал свыше 120 трагедий. Потиворечия между старыми, привычными и новыми, разрушительными веяниями – трагический конфликт. Зависимость свободного разумного человека от воли богов – лейтмотив трагедий. Был противником власти денег. «Антигона» (442г до н.э.):Этеокла похоронили, а Полиника Креонт запретил хоронить. Антигона хоронит Полиника, ее поймали, приговорили к смерти. Ее замуровывают в пещере, она вешается. К Креонту приходит Тиресий, пугает его несчастьями. Креонт приказывает освободить Антигону, но уже поздно. Гемон, сын Креонта и жених Антигоны, убивает себя рядом с ее телом, узнав о смерти сына, закалывается Эвридика, жена Креонта. Креонт морально растоптан, уничтожен. Антигона – за божественные неписаные законы, Креонт – гос. законы. Антигона победила: божественные законы выше земных.


Марина
35. Отражение кризиса семьи в трагедии Еврипида "Медея".

Биография Эврипида:

 

Эврипид – последний в ряду трагических поэтов Греции. Эврипид родился в день Саламинской победы в 480 г. до н. э. Он получил прекрасное образование и поэтому скорее всего происходил из очень знатного рода. Он был другом философов, софистов, имел богатейшую библиотеку. Никакого участия в общественной жизни Эврипид не принимал. Биография рисует его созерцателем, человеком мрачного характера, нелюдимым, женоненавистником. Однако это не мешало ему живо откликаться на острые вопросы современности – на отношения со спартанцапи, на поход в Сицилию. Однако некоторые его взгляды создали неблагоприятную обстановку для него в Афинах, так что он уехал в Македонию, где умер в 4о6 году. Биография окружила сплетнями и смерть поэта: по одной версии он был растерзан собаками, по другой – женщинами (явное влияние комедии Аристофана, где описывается заговор женщин, которые не простили Эврипиду его клеветы). В первый раз Эврипид получил первое место только в 441. Произведения поэта редко пользовались успехом у его современников. Он только 3 раза получил первую награду при жизни и еще 2 раза после смерти.

 

Что происходило до начала трагедии, предыстория:

Медея – волшебница, дочь царя Колхиды Ээта, внучка Гелиоса. Когда аргонавты во главе с Ясоном прибыли в Колхиду за золотым руном, боги покровители заставили Медею воспылать любовью к Ясону. За обещание жениться на ней Медея помогла Ясону захватить руно: усыпила дракона. Они бежали и чтобы задержать погоню отца Ээта, Медея убила брата и разбросала куски его тела по морю, т.к. знала, что отец прекратит погоню, чтобы собрать куски тела сына. Они прибыли в Грецию, поженились. Медея на потребу Ясона убила местного царя Пелия, дядю Ясона, руками его дочерей. Но после такого злодеяния им пришлось бежать. Приютил их царь Коринфа Креонт. Медея родила Ясону двух сыновей – Мермера и Ферета. Но потом Ясон решил жениться на дочке царя Креонта Креусе. И вот начинается трагедия...

 

Кратко-подробный пересказ:

Итак в на сцене появляется Кормилица детей и служанка Медеи и рассказывает об унижении Медеи, о ее отвергнутой любви, как она убивается дома, даже бредит, взывает к Фемиде, думает о мести, о доме родимом, куда она уже никогда не сможет вернуться. Кормилица сильно боится не только за Медею, но и прячет детей: боится, как бы гнев свой она на них не обрушила. Приходит воспитатель детей и говорит о том, что Креонт собирается лишить Медею крова. Медея об этом еще не знает. Медея выходит к хору коринфских женщин. Она слишком горда, чтобы при всех показывать свое горе, однако даже она не может удержаться, чтобы не сделать упреков всем мужчинам. Тут приходит Креонт и сообщает ей о своем решении выгнать ее из страны. Она с притворным смирением вымаливает у него еще один день на сборы. Креонт, который не боится гнева богов за то, что он совершает, боится только того, что она может сделать. Но в конце концов уступает ей, хотя сам же и говорит, что поплатиться за свое мягкосердечие. И он не ошибся, черт возьми. Медея злорадствует: дня ей вполне достаточно, чтобы всех там перебить. Тут приходит Ясон и заявляет, что в ее выдворении из города виноват только еее злой язык. Она на это отвечает ему гневной тирадой, где встречается и злая ирония: « Тебе в угоду я у Пелидов отца убила, конечно, у них я буду принята радушно», или «Да, гордиться я могу верным мужем, это так..», а также и обвинения: клятву он богов нарушил. На все это Ясон ей с софистической легкостью, что во-первых, в ее к нему любви боги виноваты, во-2, знала на что шла, в-3, привез он ее из варварской страны в культурную Грецию, а в-4 он меняет статус свой метека на гражданина, чтобы ей и детям помочь, их будущее обеспечивает, деньги предлагает ей. Но гордая Медея посылает его куда подальше. Потом к ней приходит сын афинского царя Эгей, ее знакомый. (Кстати, он будет ее вторым мужем, но там все опять же плохо закончится). Эгей говорит. Что у него печаль: нет детей до сих пор. Медея говорит, что знает верные средства и ему поможет, если он предоставит ей политическое убежище и дом в Афинах. По рукам. Тогда у Медеи созревает план мести: она под видом смирения упрашивает Ясона оставить детей в Коринфе, в семье царя. А с ними передает красивый фамильный убор золотой. Креуса косо смотрит на детей, но как увидела золото, так давай его примерять. Но диадема отравлена, на Креусе вспыхивает одежда. Прибегает Креонт, пытается помочь, но тоже умирает в страшных мучениях. Но это еще не все: она убила соперницу, но остался еще и Ясон. Он прожженный эгоист, ему досадить очень трудно. У нее есть его дети, а греки считали, что если у человека нет потомства, то он умер навсегда. И она решается убить своих детей. Медея увидела предательство во всем, ей некуда пойти. Это трагическая формула греческой софистики: человек – мера всех вещей. Но нравственность – это данный свыше закон, но не человек. Медея 6 раз меняет свое решение: «Упало сердце у меня, когда их лиц я светлую улыбку вижу. Я не смогу, о нет... Ты сгибни, гнет ужасного решения!.. Безумно покупать Ясоновы страдания своими и по двойной цене...» Но потом она все же решается: «только гнев сильнее меня». Она убивает их, а Ясону, который прибежал их спасать от разъяренной толпы. Даже не дает попрощаться с их телами и уноситься на колеснице Гелиоса за пределы греческого мира. Корнилова говорит: преступление Медеи ужасно, но на него ее толкнули люди.